Cool Calm Pete - Intro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cool Calm Pete - Intro




My name is Cool Calm Pete
Меня зовут хладнокровный спокойный Пит
And I live in America
И я живу в Америке.
Cool and Calm
Прохладный и спокойный.
I'm calm and cool
Я спокоен и спокоен.
I'm cool and calm
Я спокоен и спокоен.
I'm calm and cool
Я спокоен и спокоен.
I live in a trusting, forceful, dynamic society and that is why I like to get away from (?) as often as possible
Я живу в доверчивом, сильном, динамичном обществе, и именно поэтому мне нравится убегать от (?) как можно чаще.
Pardon me sir, could you give us some assistance please?
Простите, сэр, не могли бы Вы нам помочь?
Yea, glad to help
Да, рад помочь.
We're looking for a Dog Creek Road, and that would be near the town of Redwood
Мы ищем дорогу на Дог-крик, это недалеко от города Редвуд.
If I was going to Dog Creek Road, I sure as hell wouldn't start from here
Если бы я ехал на Дог-крик-Роуд, то, черт возьми, не стал бы начинать отсюда.
But supposin' you had to?
Но предположим, ты должен был?
Well then I'd swing around and go back the way you came, but this time turn right where the old Holland Shed Barn used to be, then about five miles before the road dead-ends, veer left, and follow the railroad tracks straight into a town called Beaver Mill. Or you could take the bridge at the fork of the road, and save yourself a heap of time
Что ж, тогда я развернусь и вернусь тем же путем, каким пришел ты, но на этот раз поверну направо, туда, где раньше стоял старый амбар голландского сарая, потом, примерно за пять миль до тупика, сверну налево и поеду по железнодорожным путям прямо в городок под названием Бивер-Милл. мост на развилке дорог, и сэкономишь кучу времени.
I wouldn't go that way if I were you
На твоем месте я бы так не поступил.
It's a topsy-turvy world and maybe the? of two people don't amount to a hill of beans
Это перевернутый вверх тормашками мир, и, может быть, отношения двух людей не равны горке бобов.
But this is our hill, and these are our beans
Но это наш холм, а это наши бобы.
You still got that map?
У тебя все еще есть эта карта?
Yea
Да
Don't lose it. It might be the piece of evidence that gets me off a murder charge
Не теряй его, это может оказаться той уликой, которая снимет с меня обвинение в убийстве.
Who you gonna kill?
Кого ты собираешься убить?
The son of a bitch that drew that map
Сукин сын нарисовавший эту карту
Well it's about time! Where the hell have you guys been?
Что ж, самое время! где, черт возьми, вы были, ребята?
Oh man. Did you hear that?
О боже, ты это слышал?
Nope I didn't hear that.
Нет, я этого не слышал.
I'll have somebody's ass for this!
Я кому-нибудь за это дам!
Perhaps you heard that
Возможно, вы слышали это.
Nope
Нет
Your a day late, dammit! We had to sleep on the floor last night! Where the hell have you idiots been?
Ты опоздал на день, черт возьми! - прошлой ночью нам пришлось спать на полу! - где, черт возьми, вы, идиоты, пропадали?
Or that?
Или это?
Don't know what to say Colonel. We got lost.
Не знаю, что сказать, полковник, мы заблудились.
Well
Что ж
Somebody answer me!
Кто-нибудь, ответьте мне!
We got lost
Мы заблудились.
Lost? How could you get lost? I drew you a map!
Заблудился? как ты мог заблудиться? я нарисовал тебе карту!
Any sign of them?
Есть какие-нибудь признаки?
Nope.
Нет.
I think it's gonna be a sneak attack
Думаю, это будет скрытая атака.
Ok, that's more like it
О'кей, это совсем другое дело
Hey fella, hey! Wait! Stop!
Эй, парень, Эй! стой!стой!





Авторы: Kelvin Mercer, David Jolicoeur, Vincent Mason Jr., Paul Huston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.