Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beneath
the
lights
of
paradise
I
feel
invincible
Под
огнями
рая
я
чувствую
себя
непобедимым.
The
sun
the
moon
they
share
the
skies
borders
invisible
Солнце
луна
они
разделяют
небеса
границы
невидимы
And
when
the
wind
blows
everything
moves
together
И
когда
дует
ветер,
все
движется
вместе.
Our
only
impulse
is
to
improve
our
brethren
Наш
единственный
импульс-улучшить
наших
братьев.
The
crowds
of
the
disallowed
should
take
the
crown
Толпы
отверженных
должны
взять
корону.
Take
the
crown
and
bring
it
down
disembowel
Возьми
корону
и
опусти
ее
выпотроши
Let's
see
if
there's
a
heart
in
there
Давай
посмотрим,
есть
ли
там
сердце.
Cuz
it
seems
like
the
hardly
care
Потому
что
это
похоже
на
то
что
людям
все
равно
On
the
real
right
now
По
настоящему
прямо
сейчас
Tell
me
what
is
it
you
really
care
about
Скажи
мне,
что
тебя
действительно
волнует?
If
you
had
to
shout
it
out
Если
бы
тебе
пришлось
кричать
об
этом
Would
you
even
make
a
sound
Ты
хоть
издашь
хоть
звук
Living
in
a
real
nice
house
where
nobody
knows
you
Жить
в
очень
хорошем
доме,
где
тебя
никто
не
знает.
Whipping
round
a
real
nice
car
with
nowhere
to
go
to
Разъезжаю
на
очень
хорошей
машине,
но
ехать
мне
некуда.
Thinking
you
got
real
life
problems
nobody
told
you
Думая
что
у
тебя
есть
реальные
жизненные
проблемы
никто
тебе
об
этом
не
говорил
Told
you
none
of
this
will
last
for
long,
no
not
for
long
Я
же
говорил
тебе,
что
все
это
не
продлится
долго,
нет,
совсем
недолго
We
won't
let
it
happen
out
here
Мы
не
позволим
этому
случиться
здесь.
Break
the
chains
and
raise
the
sirens
Разорвите
цепи
и
поднимите
сирены!
Go!
And
when
the
path
is
unclear
Иди!
и
когда
путь
неясен.
Cut
the
breaks
and
take
the
high
road
Сократи
разрывы
и
выбери
большую
дорогу
Oh
but
when
it
all
goes
bad
О
но
когда
все
идет
плохо
Tell
me
when
it
all
goes
bad
Скажи
мне
когда
все
пойдет
плохо
Where
will
that
leave
you
at
К
чему
это
приведет
тебя
Beneath
the
lights
of
paradise
and
I
am
miserable
Под
огнями
рая,
и
я
несчастен.
The
sun
the
the
moon
the
share
the
sky
and
I'm
invisible
Солнце
луна
небо
и
я
невидимка
And
when
the
sea
roars
everything
swims
together
И
когда
шумит
море,
все
плывет
вместе.
But
all
out
egos
come
and
sink
the
vessel
Но
все
эго
приходят
и
топят
судно.
Towns
in
the
river
now
sipping
down
Города
в
реке
теперь
потягивают
воду.
Bowing
to
a
different
power
tripping
out
Преклоняясь
перед
другой
силой
отключаюсь
It
seems
like
they
all
aware
Похоже,
они
все
в
курсе.
But
it
feels
like
the
hardly
care
Но
мне
кажется,
что
мне
все
равно.
On
the
real
right
now
По
настоящему
прямо
сейчас
Tell
me
what
is
it
you
really
care
about
Скажи
мне,
что
тебя
действительно
волнует?
If
you
had
to
shout
it
out
Если
бы
тебе
пришлось
кричать
об
этом
Would
you
even
make
a
sound
Ты
хоть
издашь
хоть
звук
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cool Company
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.