Cool Kids Of Death - Plan ewakuacji - перевод текста песни на немецкий

Plan ewakuacji - Cool Kids Of Deathперевод на немецкий




Plan ewakuacji
Evakuierungsplan
Pewien zwykły ktoś,
Ein gewöhnlicher Jemand,
gdzieś na twarzy zbladł.
wurde irgendwo im Gesicht blass.
Kiedy zrobił krok
Als er einen Schritt machte
i w pułapkę wpadł.
und in die Falle tappte.
Od tej pory więc,
Von diesem Moment an,
już mądrość zna.
kennt er diese Weisheit schon.
Czasem głupi krok,
Manchmal hat ein dummer Schritt,
konsekwencje ma.
Konsequenzen.
Pewien zwykły ktoś,
Ein gewöhnlicher Jemand,
który stać się bał,
der Angst hatte zu stehen,
biegał noc i dzień,
rannte Tag und Nacht,
ale w kółko gnał.
aber er lief im Kreis.
któregoś dnia,
Bis eines Tages,
się wydarzył cud.
ein Wunder geschah.
I go błędny krok,
Und sein falscher Schritt,
w dobrą stronę zwiódł.
führte ihn in die richtige Richtung.
Płyną minuty i godziny,
Minuten und Stunden vergehen,
z pozoru całkiem zwykły stan.
scheinbar ein ganz gewöhnlicher Zustand.
Siedzimy cicho i kreślimy
Wir sitzen still und zeichnen
ewakuacji plan.
einen Evakuierungsplan.
Płyną minuty i godziny,
Minuten und Stunden vergehen,
i nadal nic się nie chce stać.
und immer noch will nichts passieren.
Więc gdy ten plan już wymyślimy,
Also, wenn wir diesen Plan ausgedacht haben,
to damy znać.
dann geben wir Bescheid, mein Schatz.
Pewien zwykły ktoś,
Ein gewöhnlicher Jemand,
taki zwyczaj miał,
hatte die Angewohnheit,
że porzucał dom
sein Zuhause zu verlassen
i na dworcach spał.
und auf Bahnhöfen zu schlafen.
A gdy zbudził go,
Und als ihn das Zeichen,
do odjazdu znak.
zur Abfahrt weckte.
Bardzo uciec chciał,
Wollte er unbedingt fliehen,
lecz nie wiedział jak.
aber er wusste nicht wie.
Płyną minuty i godziny,
Minuten und Stunden vergehen,
z pozoru całkiem zwykły stan.
scheinbar ein ganz gewöhnlicher Zustand.
Siedzimy cicho i kreślimy
Wir sitzen still und zeichnen
ewakuacji plan.
einen Evakuierungsplan.
Płyną minuty i godziny,
Minuten und Stunden vergehen,
i nadal nic się nie chce stać.
und immer noch will nichts passieren.
Więc gdy ten plan już wymyślimy,
Also, wenn wir diesen Plan ausgedacht haben,
to damy znać.
dann geben wir Bescheid, mein Schatz.
Płyną minuty i godziny
Minuten und Stunden vergehen
i nadal nic się nie chce stać.
und immer noch will nichts passieren.
Więc gdy ten plan już wymyślimy,
Also, wenn wir diesen Plan ausgedacht haben,
to damy znać.
dann geben wir Bescheid, mein Schatz.





Авторы: Jakub Antoni Wandachowicz, Marcin Michal Kowalski, Kamil Jan Lazikowski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.