1, 2, 3, 4 (Sumpin' New) - Timber Mix -
Coolio
перевод на немецкий
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1, 2, 3, 4 (Sumpin' New) - Timber Mix
1, 2, 3, 4 (Sumpin' New) - Timber Mix
This
is
some
of
the
lingua-franca
of
da
funk
business
Das
ist
ein
Teil
der
Lingua
Franca
des
Funk-Geschäfts
And
people
come
from
miles
around
with
an
almost
religious
devotion
to
get
on
down
Und
Leute
kommen
von
weit
her
mit
einer
fast
religiösen
Hingabe,
um
abzugehen
1-2-3-4,
get
your
woman
on
the
floor
1-2-3-4,
bring
deine
Frau
auf
die
Tanzfläche
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
What
up
everybody,
so
glad
you're
here
Was
geht
ab
Leute,
so
froh,
dass
ihr
hier
seid
It's
Coolio
wit'
the
flow
back
in
your
ear
Hier
ist
Coolio
mit
dem
Flow
zurück
in
deinem
Ohr
This
ain't
the
fantastic
voyage,
but
I'm
still
on
a
mission
Das
ist
keine
fantastische
Reise,
aber
ich
bin
immer
noch
auf
einer
Mission
To
see
if
I
can
get
your
attention
Um
zu
sehen,
ob
ich
deine
Aufmerksamkeit
bekommen
kann
Now
I
want
to
drop
some
information
Jetzt
möchte
ich
ein
paar
Informationen
fallen
lassen
Just
a
little
additive
to
your
education
Nur
ein
kleiner
Zusatz
zu
deiner
Bildung
I
live
my
life
by
the
code
of
the
funk
Ich
lebe
mein
Leben
nach
dem
Kodex
des
Funks
600
watt
amps,
18's
in
the
trunk
600-Watt-Verstärker,
18-Zöller
im
Kofferraum
When
I'm
on
the
street,
you
gotta
feel
my
beat,
so
Wenn
ich
auf
der
Straße
bin,
musst
du
meinen
Beat
fühlen,
also
Throw
your
hands
up
if
you're
down
with
the
C
Wirf
deine
Hände
hoch,
wenn
du
mit
dem
C
einverstanden
bist
Double
O,
L,
I,
O
with
the
flow
Doppel
O,
L,
I,
O
mit
dem
Flow
I'm
lookin'
for
the
party,
so
let
a
nigga
know
Ich
suche
die
Party,
also
lass
es
mich
wissen
1,
2,
3,
it's
like
A,
B,
C
1,
2,
3,
es
ist
wie
A,
B,
C
If
hip
hop
didn't
pay,
I'd
rap
for
free
Wenn
Hip-Hop
nicht
zahlen
würde,
würde
ich
umsonst
rappen
Slide,
slide,
but
that's
that
past
Gleite,
gleite,
aber
das
ist
Vergangenheit
I
got
sumpin'
brand
new
for
that
ass
Ich
habe
etwas
brandneues
für
deinen
Hintern
1-2-3-4,
get
your
woman
on
the
floor
1-2-3-4,
bring
deine
Frau
auf
die
Tanzfläche
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
1-2-3-4,
get
your
woman
on
the
floor
1-2-3-4,
bring
deine
Frau
auf
die
Tanzfläche
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
If
you
got
beef,
then
nigga
eat
a
porkchop
Wenn
du
Stress
hast,
dann,
Mädel,
iss
ein
Schweinekotelett
Once
I
get
it
goin',
you
know
it
don't
stop
Sobald
ich
es
in
Gang
bringe,
weißt
du,
dass
es
nicht
aufhört
I
break
like
anti-locks,
panties
drop
Ich
bremse
wie
Anti-Blockier-Systeme,
Höschen
fallen
From
hood
to
hood,
block
to
block
Von
Hood
zu
Hood,
Block
zu
Block
Help!
I
need
somebody
to
get
it
goin'
on
in
this
party
Hilfe!
Ich
brauche
jemanden,
der
diese
Party
in
Schwung
bringt
Baby
you
can
do
it,
take
your
time
do
it
right
Baby,
du
kannst
es
schaffen,
nimm
dir
Zeit,
mach
es
richtig
We
can
drink
some
yak
and
do
it
all
damn
night
Wir
können
etwas
Yak
trinken
und
es
die
ganze
Nacht
tun
My
name
ain't
Wanda,
but
I'll
rock
your
world
Mein
Name
ist
nicht
Wanda,
aber
ich
werde
deine
Welt
rocken
Get
more
bounce
than
a
jheri
curl
Ich
bringe
mehr
Schwung
als
eine
Jheri-Locke
Too
many
looky-loos
be
lookin'
for
clues
Zu
viele
Gaffer
suchen
nach
Hinweisen
There's
a
party
goin'
on,
now
whatcha
gonna
do,
so
Hier
ist
eine
Party
im
Gange,
was
wirst
du
also
tun,
also
Grab
your
partner,
do-si-do
Schnapp
dir
deine
Partnerin,
Do-Si-Do
If
you
don't
know
who
it
is,
it's
Coolio
Wenn
du
nicht
weißt,
wer
es
ist,
es
ist
Coolio
Slide,
slide,
but
that's
the
past
Gleite,
gleite,
aber
das
ist
Vergangenheit
I
got
sumpin'
brand
new
for
that
ass
Ich
habe
etwas
brandneues
für
deinen
Hintern
1-2-3-4,
get
your
woman
on
the
floor
1-2-3-4,
bring
deine
Frau
auf
die
Tanzfläche
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
1-2-3-4,
get
your
woman
on
the
floor
1-2-3-4,
bring
deine
Frau
auf
die
Tanzfläche
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
Push,
push,
in
the
bush
Push,
push,
im
Busch
But
don't
step
on
no
toes
'cause
you
might
get
smushed
Aber
tritt
niemandem
auf
die
Füße,
sonst
wirst
du
vielleicht
zerquetscht
It's
the
brother
from
around
the
way
Es
ist
der
Bruder
von
nebenan
And
what
I
say,
I
bend
a
corner
on
three
like
Dr.
Dre
Und
was
ich
sage,
ich
fahre
um
die
Ecke
auf
drei
Rädern
wie
Dr.
Dre
Comin'
at
'em
with
pattern
an'
a
fresh
pair
of
atoms
Ich
komme
mit
einem
Muster
und
einem
frischen
Paar
Atome
I
hope
he
don't
trip
'cause
I
don't
want
to
have
to
gat
'em
Ich
hoffe,
er
stolpert
nicht,
denn
ich
will
ihn
nicht
erschießen
müssen
So
move
your
body
baby,
drive
the
homies
crazy
Also
beweg
deinen
Körper,
Baby,
mach
die
Jungs
verrückt
The
way
you
shake
that
ass
it
always
amaze
me
Die
Art,
wie
du
diesen
Hintern
schüttelst,
erstaunt
mich
immer
wieder
Ain't
no
party
like
a
west
coast
party
Es
gibt
keine
Party
wie
eine
Westküstenparty
'Cause
a
west
coast
party
don't
stop
Weil
eine
Westküstenparty
nicht
aufhört
So
when
you
see
a
young
nigga
in
a
Chevy
hittin'
switches
Also,
wenn
du
einen
jungen
Kerl
in
einem
Chevy
siehst,
der
die
Schalter
umlegt
Then
you
gotta
give
a
nigga
his
props
Dann
musst
du
dem
Kerl
seinen
Respekt
zollen
I
got
size
in
my
rise,
and
the
motion
for
your
ocean
Ich
habe
Größe
in
meinem
Aufstieg
und
die
Bewegung
für
deinen
Ozean
Coolio
got
the
potion
to
kick
the
party
open
Coolio
hat
den
Trank,
um
die
Party
zu
eröffnen
Slide,
slide,
but
that's
the
past
Gleite,
gleite,
aber
das
ist
Vergangenheit
I
got
sumpin'
brand
new
for
that
ass
Ich
habe
etwas
brandneues
für
deinen
Hintern
1-2-3-4,
get
your
woman
on
the
floor
1-2-3-4,
bring
deine
Frau
auf
die
Tanzfläche
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
1-2-3-4,
get
your
woman
on
the
floor
1-2-3-4,
bring
deine
Frau
auf
die
Tanzfläche
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
1-2-3-4,
get
your
woman
on
the
floor
1-2-3-4,
bring
deine
Frau
auf
die
Tanzfläche
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
1-2-3-4,
get
your
woman
on
the
floor
1-2-3-4,
bring
deine
Frau
auf
die
Tanzfläche
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
Gotta-gotta
get
up
to
get
down
Du
musst
aufstehen,
um
runterzukommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Grusin, Patrick Peter Adams, Artis L. Jr. Ivey, Thomas Fredrich Browne, Thomassina Carrollyne Smith, Sandra Ranee Cooper, Adrian Sear, Sekou Bunch
1
1, 2, 3, 4 (Sumpin' New) - Timber Mix
2
1, 2, 3, 4 (Sumpin' New) - Timber Mix Instrumental
3
Get Up Get Down
4
The Revolution
5
Recoup This
6
Bright as the Sun
7
A Thing Going On
8
Is This Me?
9
For My Sistas
10
Kinda High, Kinda Drunk
11
Fucc Coolio - Skit
12
Smilin'
13
1, 2, 3, 4 (Sumpin' New)
14
Cruisin'
15
Too Hot
16
Geto Highlites
17
Gangsta's Paradise
18
That's How It Is - Skit
19
Exercise Yo' Game
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.