Текст и перевод песни Coolio featuring LeShaun feat. LeShaun - It Takes a Thief (LP Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Takes a Thief (LP Mix)
Требуется вор (LP Mix)
One
dark
night
I
need
some
ends
Однажды
темной
ночью
мне
нужны
были
деньги,
I
got
a
spot
cased
out
I'm
breakin'
in
Я
нашел
местечко,
проникаю
внутрь.
I
gotta
cutter
that'll
cut
thru
ya
window
like
butter
У
меня
есть
резак,
который
режет
твое
окно,
как
масло,
Suction
cup,
window
up
Присоска,
окно
вверх.
Now
I'm
on
the
inside
lookin'
for
some
loot
Теперь
я
внутри,
ищу
добычу.
38
special
I
don't
wanna
have
to
shoot
38-й
специальный,
я
не
хочу
стрелять.
I
ain't
no
young,
raw
fresh
recruit,
uhh
Я
не
какой-то
там
зеленый
новичок,
ух.
Steel
tote
boots,
black
khaki
suit
Стальные
ботинки,
черный
костюм
цвета
хаки.
A
real
quick
search
and
nobody's
home
Быстрый
обыск,
и
никого
нет
дома.
Just
like
I
planned,
now
I'm
home
alone
Все
как
я
и
планировал,
теперь
я
один
дома.
I
hope
ya
don't
mind
if
I
use
tha
phone
Надеюсь,
ты
не
против,
если
я
воспользуюсь
телефоном
And
fix
me
somethin'
to
eat
before
I'm
gone
И
приготовлю
себе
что-нибудь
поесть,
прежде
чем
уйду.
I
got
the
servant
and
the
China,
deuce-five
and
the
9
Я
взял
сервиз
и
фарфор,
двадцать
пять
и
девять,
Rolex
off
the
desk
so
I
can
tell
the
time
Ролекс
со
стола,
чтобы
знать
время.
No
one
knows
where
the
flow
goes
when
the
'dults
crow
Никто
не
знает,
куда
уходит
поток,
когда
взрослые
каркают,
You
better
take
some
no
doughs
Тебе
лучше
взять
немного
денег,
нет.
Now
I'm
out
tha
back
with
a
sack
fulla
goods
Теперь
я
выхожу
через
черный
ход
с
мешком
добра,
Throw
it
in
the
truck,
take
it
back
to
the
hood
Бросаю
его
в
грузовик,
везу
обратно
в
район.
Let
me
be
brief,
I'm
on
the
creep
Позволь
мне
быть
кратким,
я
на
дело
иду,
I
stole
the
sounds
out'cha
jeep,
it
takes
a
thief
Я
украл
музыку
из
твоего
джипа,
требуется
вор.
Oh
yeah,
it
takes
a
thief
О
да,
требуется
вор.
Yeah
yeah,
it
takes
a
thief
Да,
да,
требуется
вор.
It
takes
a
motherfuckin'
thief,
it
takes
a
thief
Требуется
чертов
вор,
требуется
вор.
Keep
both
eyes
open
when
you
go
to
sleep
Держи
оба
глаза
открытыми,
когда
ложишься
спать.
Oh
yeah,
it
takes
a
thief
О
да,
требуется
вор.
Yeah,
yeah,
it
takes
a
thief
Да,
да,
требуется
вор.
It
takes
a
motherfuckin'
thief,
it
takes
a
thief
Требуется
чертов
вор,
требуется
вор.
Keep
ya
hand
on
your
gun
when
I'm
on
the
creep
Держи
руку
на
пистолете,
когда
я
иду
на
дело.
I
need
a
lick
real
quick-like
Мне
нужно
быстрое
дельце,
My
mind
ain't
wrapped
tight
Мой
разум
не
затуманен.
I
scale
like
Mike
Tys
Я
карабкаюсь,
как
Майк
Тайсон,
So
call
this
fright
night
Так
что
назови
это
ночью
страха.
You
don't
wanna
see
me
comin'
down
the
street
Ты
не
хочешь
видеть
меня
идущим
по
улице,
When
I'm
broke
and
it's
dark
Когда
я
на
мели,
и
стемнело.
So
run
your
motherfuckin'
pockets
Так
что
выворачивай
свои
чертовы
карманы,
'Fore
they
find
your
ass
dead
in
the
park
Прежде
чем
найдут
твой
задницу
мертвой
в
парке.
Put
your
hands
behind
your
head
and
interlock
your
fingers
Руки
за
голову
и
сцепи
пальцы.
No
I
ain't
the
cops,
I
just
want
your
rings
Нет,
я
не
коп,
мне
просто
нужны
твои
кольца,
And
your
wallet
and
your
watch
and
your
fat
gold
chain
И
твой
кошелек,
и
твои
часы,
и
твоя
толстая
золотая
цепь.
Don't
try
nuttin'
strange
or
I'm
blowin'
out'cha
brains
Не
пытайся
выкинуть
что-то
странное,
или
я
вышибу
тебе
мозги.
I
rob
from
the
rich
so
I
can
get
rich
Я
граблю
богатых,
чтобы
стать
богатым,
I
ain't
got
shit
so
I
take
what
I
can
get
У
меня
нет
ни
хрена,
поэтому
я
беру
то,
что
могу
получить.
I
need
my
mail,
my
snaps,
my
dollars,
my
ends
Мне
нужны
мои
деньги,
мои
баксы,
мои
доллары,
мои
средства,
My
grip
ain't
high
enough
so
I'm
robbin'
on
my
friends
Моя
добыча
недостаточно
велика,
поэтому
я
граблю
своих
друзей.
Somebody
out
there's
out
to
get
me
Кто-то
там
хочет
меня
достать,
The
smaller
the
nigga,
the
bigger
the
gat
be
Чем
меньше
ниггер,
тем
больше
ствол.
I
don't
give
a
fuck
about
your
pain
and
your
grief
Мне
плевать
на
твою
боль
и
твое
горе,
You
shouldn't
have
fell
asleep,
it
takes
a
thief
Не
стоило
тебе
засыпать,
требуется
вор.
Oh
yeah,
it
takes
a
thief
О
да,
требуется
вор.
Yeah
yeah,
it
takes
a
thief
Да,
да,
требуется
вор.
It
takes
a
motherfuckin'
thief,
it
takes
a
thief
Требуется
чертов
вор,
требуется
вор.
Keep
both
eyes
open
when
you
go
to
sleep
Держи
оба
глаза
открытыми,
когда
ложишься
спать.
There's
a
buster
on
the
West
Side,
I
heard
he
gotta
grip
На
западной
стороне
есть
чувак,
я
слышал,
у
него
есть
бабки,
And
he's
outta
town
on
business
so
I'm
schemin'
on
his
shit
И
он
уехал
из
города
по
делам,
так
что
я
замышляю
что-то
с
его
дерьмом.
I
heard
he
got
kis
and
Gs
and
deeds
Я
слышал,
у
него
есть
килограммы
и
граммы,
и
документы,
And
guns
and
big
trash
bags
full
o'
weed
И
пушки,
и
большие
мешки
с
травой.
I
stole
a
brand
new
fresh
shaft
telephone
van
Я
украл
новый
фургон
телефонной
компании,
So
now
I
guess
I'm
the
telephone
man
Так
что
теперь,
я
думаю,
я
телефонный
мастер.
The
bathroom
window
ain't
got
no
alarm
На
окне
в
ванной
нет
сигнализации,
I
gotta
skeleton
brick
that
works
like
a
charm
У
меня
есть
кирпич-скелет,
который
работает
как
шарм.
It
didn't
take
long
to
find
what
I
was
lookin'
for
Мне
не
потребовалось
много
времени,
чтобы
найти
то,
что
я
искал,
I
was
damned
near
finished
when
I
heard
a
key
in
the
door
Я
был
почти
готов,
когда
услышал
ключ
в
двери.
I
jumped
in
the
closet
and
checked
my
clip
Я
прыгнул
в
шкаф
и
проверил
свою
обойму,
Pulled
my
ski
mask
down,
I
can't
believe
this
shit
Натянул
лыжную
маску,
не
могу
поверить
в
это
дерьмо.
I
counted
to
five
and
the
front
door
opened
up
Я
досчитал
до
пяти,
и
входная
дверь
открылась,
I
counted
three
more
and
the
front
door
was
shut
Я
досчитал
до
трех,
и
входная
дверь
закрылась.
I
counted
five
more
to
give
me
some
space
Я
досчитал
еще
до
пяти,
чтобы
дать
себе
немного
пространства,
Then
I
jumped
out
the
closet
and
bucked
him
in
the
face
Потом
выпрыгнул
из
шкафа
и
врезал
ему
в
лицо.
I
loaded
up
the
van
in
broad
daylight
Я
загрузил
фургон
средь
бела
дня,
'Cos
Looky
Lou's
have
their
high
beams
on
at
night
Потому
что
любопытные
включают
дальний
свет
ночью.
I
take
the
back
streets
to
avoid
the
heat
Я
иду
задними
улицами,
чтобы
избежать
жары,
And
never
let
'em
see
me
sweat,
it
takes
a
thief
И
никогда
не
позволяю
им
видеть
мой
пот,
требуется
вор.
Oh
yeah,
it
takes
a
thief
О
да,
требуется
вор.
Yeah
yeah,
it
takes
a
thief
Да,
да,
требуется
вор.
It
takes
a
motherfuckin'
thief,
it
takes
a
thief
Требуется
чертов
вор,
требуется
вор.
Keep
both
eyes
open
when
you
go
to
sleep
Держи
оба
глаза
открытыми,
когда
ложишься
спать.
Oh
yeah,
it
takes
a
thief
О
да,
требуется
вор.
Yeah,
yeah,
it
takes
a
thief
Да,
да,
требуется
вор.
It
takes
a
motherfuckin'
thief,
it
takes
a
thief
Требуется
чертов
вор,
требуется
вор.
Keep
ya
hand
on
your
gun
when
I'm
on
the
creep
Держи
руку
на
пистолете,
когда
я
иду
на
дело.
Just
a
reminder
to
let
you
know
Просто
напоминание,
чтобы
ты
знала,
There's
motherfuckers
out
there
that
want
your
shit
Есть
ублюдки,
которые
хотят
твое
добро,
So
you
better
watch
out,
better
watch
your
back
Так
что
тебе
лучше
быть
осторожной,
лучше
береги
свою
спину.
Can't
be
goin'
to
sleep,
protect
your
shit
Нельзя
идти
спать,
защищай
свое
добро.
Know
what
I'm
sayin'?
Damn
Понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Черт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IVEY ARTIS L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.