Coolio - Gangsta’s Paradise - перевод текста песни на немецкий

Gangsta’s Paradise - Coolioперевод на немецкий




Gangsta’s Paradise
Gangsta’s Paradies
As I walk through the valley of the shadow of death
Während ich durch das Tal des Todesschattens gehe
I take a look at my life
Werfe ich einen Blick auf mein Leben
And realize there's nothing left
Und erkenne, dass nichts mehr übrig ist
'Cause I've been brassing and laughing so long
Denn ich habe so lange Mist gebaut und gelacht
That even my momma thinks that my mind has gone
Dass sogar meine Mama denkt, ich bin verrückt geworden
But I ain't never crossed a man that didn't deserve it
Aber ich habe nie einen Mann gekreuzt, der es nicht verdient hätte
Me be treated like a punk, you know that's unheard of
Dass ich wie ein Schwächling behandelt werde, weißt du, das ist unerhört
You better watch how ya talking
Pass besser auf, wie du redest
And where ya walking
Und wohin du gehst
Or you and your homies might be lined in chalk
Sonst könnten du und deine Kumpels bald mit Kreide umrandet sein
I really hate to trip but I gotta lop
Ich hasse es wirklich auszuflippen, aber ich muss zuschlagen
As they croak, I see myself in the pistol smoke
Während sie krepieren, sehe ich mich selbst im Pistolenrauch
Fool, I'm the kinda G that little homie's wanna be like
Alter, ich bin die Art von G, wie die jungen Homies sein wollen
On my knees in the night
Auf meinen Knien in der Nacht
Saying prayers in the street light
Bete ich im Licht der Straßenlaterne
Been spending most their lives
Haben den Großteil ihres Lebens verbracht
Living in a gangsta's paradise
Lebend in einem Gangsta-Paradies
Been spending most their lives
Haben den Großteil ihres Lebens verbracht
Living in a gangsta's paradise
Lebend in einem Gangsta-Paradies
Keep spending most our lives
Verbringen weiterhin den Großteil unseres Lebens
Living in a gangsta's paradise
Lebend in einem Gangsta-Paradies
Keep spending most our lives
Verbringen weiterhin den Großteil unseres Lebens
Living in a gangsta's paradise
Lebend in einem Gangsta-Paradies
Forget the situation they got me facing
Vergiss die Situation, in die sie mich gebracht haben
I can't live a normal life, I was raised by the state
Ich kann kein normales Leben führen, ich wurde vom Staat aufgezogen
So I gotta be down with the 'hood team
Also muss ich mit der Gang aus der Nachbarschaft zusammenhalten
Too much television watching got me chasing dreams
Zu viel Fernsehen hat mich dazu gebracht, Träumen nachzujagen
I'm an educated fool with money on my mind
Ich bin ein gebildeter Narr mit Geld im Kopf
Got my ten in my hand and a gleam in my eye
Hab meine Knarre in der Hand und ein Funkeln im Auge
I'm a locked out gangsta, set tripping banger
Ich bin ein ausgesperrter Gangster, ein provozierender Schläger
And my homies is down so don't arouse my anger
Und meine Homies stehen hinter mir, also reize meinen Zorn nicht
Fool, death ain't nothing but a heartbeat away
Alter, der Tod ist nur einen Herzschlag entfernt
I'm living life do or die, what can I say?
Ich lebe nach dem Motto "Tu es oder stirb", was soll ich sagen?
I'm twenty-three now, will I ever live to see twenty-four?
Ich bin jetzt dreiundzwanzig, werde ich jemals vierundzwanzig erleben?
The way things is going I don't know.
So wie die Dinge laufen, weiß ich es nicht.
Tell me why are we so blind to see
Sag mir, warum sind wir so blind zu sehen
That the ones we hurt are you and me?
Dass diejenigen, die wir verletzen, du und ich sind?
Been spending most their lives
Haben den Großteil ihres Lebens verbracht
Living in a gangsta's paradise
Lebend in einem Gangsta-Paradies
Been spending most their lives
Haben den Großteil ihres Lebens verbracht
Living in a gangsta's paradise
Lebend in einem Gangsta-Paradies
Keep spending most our lives
Verbringen weiterhin den Großteil unseres Lebens
Living in a gangsta's paradise
Lebend in einem Gangsta-Paradies
Keep spending most our lives
Verbringen weiterhin den Großteil unseres Lebens
Living in a gangsta's paradise
Lebend in einem Gangsta-Paradies
Power in the money, money in the power
Macht im Geld, Geld in der Macht
Minute after minute, hour after hour
Minute für Minute, Stunde für Stunde
Everybody's running, but half of them ain't looking
Jeder rennt, aber die Hälfte von ihnen schaut nicht hin
It's going on in the kitchen
Es passiert in der Küche
But I don't know what's cooking
Aber ich weiß nicht, was gekocht wird
They say I gotta learn
Sie sagen, ich muss lernen
But nobody's here to teach me
Aber niemand ist hier, um es mir beizubringen
If they can't understand it, how can they reach me?
Wenn sie es nicht verstehen können, wie können sie mich erreichen?
I guess they can't, I guess they won't
Ich schätze, sie können es nicht, ich schätze, sie wollen es nicht
I guess they front
Ich schätze, sie tun nur so
That's why I know my life is out of luck, fool
Deshalb weiß ich, dass mein Leben vom Pech verfolgt ist, Alter
Been spending most their lives
Haben den Großteil ihres Lebens verbracht
Living in a gangsta's paradise
Lebend in einem Gangsta-Paradies
Been spending most their lives
Haben den Großteil ihres Lebens verbracht
Living in a gangsta's paradise
Lebend in einem Gangsta-Paradies
Keep spending most our lives
Verbringen weiterhin den Großteil unseres Lebens
Living in a gangsta's paradise
Lebend in einem Gangsta-Paradies
Keep spending most our lives
Verbringen weiterhin den Großteil unseres Lebens
Living in a gangsta's paradise
Lebend in einem Gangsta-Paradies
Tell me why are we so blind to see
Sag mir, warum sind wir so blind zu sehen
That the ones we hurt are you and me?
Dass diejenigen, die wir verletzen, du und ich sind?
Tell me why are we so blind to see
Sag mir, warum sind wir so blind zu sehen
That the ones we hurt are you and me?
Dass diejenigen, die wir verletzen, du und ich sind?





Авторы: Artis L. Jr. Ivey, Stevie Wonder, Larry James Sanders, Doug Rasheed, Douglas B. Rasheed

Coolio - Ultimate New Years Eve Party - Classic NYE Hit Songs
Альбом
Ultimate New Years Eve Party - Classic NYE Hit Songs
дата релиза
19-12-2011

1 You Used To Hold Me
2 I Love to Boogie
3 Don't Leave Me This Way
4 Under the Moon of Love
5 Give Me Just A Little More Time
6 History
7 Pick Up the Pieces
8 Your Love (You Got The Love Remix)
9 I WILL SURVIVE
10 Is Vic There?
11 (Is This The Way To) Amarillo
12 Save It 'Til The Mourning After
13 Band of Gold (Single Mix)
14 Everybody's Free (Single Version)
15 LET'S GO ROUND AGAIN
16 Let's Stay Together
17 It's Your Thing
18 Promised Land
19 Don't You Just Know It
20 Blink
21 Aint No Pleasing You
22 Underpass
23 Feel Good - Mutant Disco Edit
24 Feels Like Heaven (Extended Glamour Mix)
25 Dancin' On a Saturday Night
26 Was That All It Was
27 Move Closer
28 You Make Me Feel Like Dancing
29 Blame It On The Boogie
30 move your body
31 The Safety Dance
32 We Come To Party
33 Just the Way You Are
34 She's About a Mover
35 Gangsta’s Paradise
36 Judy in Disguise (with Glasses)
37 The Key, The Secret
38 The Player
39 Only You
40 Bring The Family Back
41 See You When I Get There
42 Rapper's Delight (4sm Mix)
43 Operation Blade (Bass In the Place) (2005 Mix)
44 I Love Music
45 Hit Me With Your Rhythm Stick
46 Can't Take My Eyes Off You
47 Unhooked Generation
48 Ain't No Stoppin' Us Now
49 Body Work (Vocal Mix)
50 Back Here
51 Let The Music Use You
52 All Together Now
53 Soul City Walk
54 A Trip to Trumpton
55 White Lines (2000 Version) - 2000 Version
56 Spend the Night
57 Keep On Dancin'
58 The Cheeky Song (Touch My Bum)
59 Strut Your Funky Stuff
60 Let's Get Ready To Rhumble - 100% Radio Mix

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.