Coolio - A Thing Going On - перевод текста песни на немецкий

A Thing Going On - Coolioперевод на немецкий




A Thing Going On
Eine Sache, die läuft
We meet every single day at the same old place
Wir treffen uns jeden Tag an der gleichen alten Stelle
At the same old time
Zur gleichen alten Zeit
With the same state of mind
Mit der gleichen Geisteshaltung
Me and her together but we know it ain't forever
Sie und ich zusammen, aber wir wissen, dass es nicht für immer ist
We just happy for the time
Wir sind einfach glücklich für die Zeit
The weed and the wine
Das Gras und der Wein
The walks in the park, escapades in the dark
Die Spaziergänge im Park, Eskapaden im Dunkeln
We knew how it had to be right
Wir wussten, wie es sein musste, von Anfang an
From the very start coz
Denn
I got obligations and she's in the situation
Ich habe Verpflichtungen und sie ist in der Situation
That she came to state, so this is our fate
Die sie zu erklären kam, also ist das unser Schicksal
Holding hands, a smile, a glimpse
Händchen halten, ein Lächeln, ein Blick
A kiss and a dance but we can't take a chance on
Ein Kuss und ein Tanz, aber wir können es nicht riskieren
Gettin caught
Erwischt zu werden
So we stick to a plan coz
Also halten wir uns an einen Plan, denn
We both got another and they wouldn't understand it
Wir haben beide einen anderen und sie würden es nicht verstehen
Me and Mrs Jones have a thing going on
Ich und Mrs. Jones haben eine Sache am Laufen
I wouldn't call it love but it damn sure strong
Ich würde es nicht Liebe nennen, aber es ist verdammt stark
It ain't about doin' dirt
Es geht nicht darum, Dreck zu machen
Or living like a flirt
Oder wie ein Flirt zu leben
But what they don't know don't hurt
Aber was sie nicht wissen, tut nicht weh
Me and Mrs Jones
Ich und Mrs. Jones
Me and Mrs Mrs Mrs Mrs Jones
Ich und Mrs. Mrs. Mrs. Mrs. Jones
Mrs Jones Mrs Jones Mrs Jones
Mrs. Jones, Mrs. Jones, Mrs. Jones
Me and Mrs Mrs Mrs Mrs Jones
Ich und Mrs. Mrs. Mrs. Mrs. Jones
Mrs Jones Mrs Jones Mrs Jones
Mrs. Jones, Mrs. Jones, Mrs. Jones
The very first time I met her I
Das allererste Mal, als ich sie traf,
Saw her from across the room
Sah ich sie von der anderen Seite des Raumes
And instantly we both became consumed by the thought
Und sofort wurden wir beide verzehrt von dem Gedanken
Of she and I being together so I
Dass sie und ich zusammen sind, also
Headed in her direction for some closer inspection
Ging ich in ihre Richtung für eine nähere Betrachtung
I intentionally brushed her hand her
Ich strich absichtlich über ihre Hand
Skin had a satin texture
Ihre Haut hatte eine satinartige Textur
The feeling she gave me was
Das Gefühl, das sie mir gab, war
More than I could measure and
Mehr als ich messen konnte und
Right away I
Sofort
Knew I had to have her with me
Wusste ich, dass ich sie bei mir haben musste
If not with me then maybe just to hit me
Wenn nicht bei mir, dann vielleicht nur, um mich zu treffen
She got pin point skill and percision in the walk
Sie hat punktgenaues Geschick und Präzision im Gang
And the way that she talk
Und die Art, wie sie spricht
Make my mouth turn to chalk
Lässt meinen Mund zu Kreide werden
She give me everything that I don't get at home
Sie gibt mir alles, was ich zu Hause nicht bekomme
And it seems like I'm a man coz her's is always gone, now
Und es scheint, als wäre ich ein Mann, denn ihrer ist immer weg, nun
Tell me what love got to do with it
Sag mir, was Liebe damit zu tun hat
No coz we both feel good when we kickin' it
Nein, denn wir fühlen uns beide gut, wenn wir es tun
Some might say that I'm wrong and I should leave her alone
Manche mögen sagen, dass ich falsch liege und sie in Ruhe lassen sollte
But me and Mrs Jones got a thang goin' on
Aber ich und Mrs. Jones haben eine Sache am Laufen
Me and Mrs Mrs Mrs Mrs Jones
Ich und Mrs. Mrs. Mrs. Mrs. Jones
Mrs Jones Mrs Jones Mrs Jones
Mrs. Jones, Mrs. Jones, Mrs. Jones
Me and Mrs Mrs Mrs Mrs Jones
Ich und Mrs. Mrs. Mrs. Mrs. Jones
Mrs Jones Mrs Jones Mrs Jones
Mrs. Jones, Mrs. Jones, Mrs. Jones
It's been about a year since we've been seeing eachother
Es ist ungefähr ein Jahr her, seit wir uns sehen
And we're a whole lot more than just part time lovers
Und wir sind viel mehr als nur Teilzeitliebende
Coz when I got a problem she do everything she can to solve 'em
Denn wenn ich ein Problem habe, tut sie alles, was sie kann, um es zu lösen
But her life is not revolved around how revolving
Aber ihr Leben dreht sich nicht darum, wie sich alles dreht
I'm the Shaka Zulu and she's my fantasie, but
Ich bin der Shaka Zulu und sie ist meine Fantasie, aber
Deep down inside we know that we can never be
Tief im Inneren wissen wir, dass wir niemals
Any more than what we are, a phone call in the car
Mehr sein können als das, was wir sind, ein Anruf im Auto
Bite to eat, with a movie and a drink at the bar
Eine Kleinigkeit zu essen, mit einem Film und einem Drink an der Bar
When all of a sudden right out of the blue my
Als plötzlich, wie aus heiterem Himmel, meine
Ladie got a clue on
Lady eine Ahnung bekam von
What what we was up to and
Dem, was wir vorhatten und
Wait a minute, damn
Warte eine Minute, verdammt
From what I understand
So wie ich das verstehe
It seems that my woman's been talking to her man
Scheint es, dass meine Frau mit ihrem Mann gesprochen hat
Since we both in love with the people at home
Da wir beide in die Leute zu Hause verliebt sind
It looks like, we just gone have to leave it alone
Sieht es so aus, als müssten wir es einfach dabei belassen
Coz I got a woman and she got a man so
Denn ich habe eine Frau und sie hat einen Mann, also
That's how it goes, and that's how it is
So läuft es, und so ist es
Me and Mrs Mrs Mrs Mrs Jones
Ich und Mrs. Mrs. Mrs. Mrs. Jones
We had a thang goin'
Wir hatten eine Sache am Laufen
Mrs Jones Mrs Jones Mrs Jones
Mrs. Jones, Mrs. Jones, Mrs. Jones
(We got a thing going on)
(Wir haben eine Sache am Laufen)
Me and Mrs Mrs Mrs Mrs Jones
Ich und Mrs. Mrs. Mrs. Mrs. Jones
Mrs Jones, oh yeah
Mrs. Jones, oh ja
We used to meet at the same place
Wir trafen uns immer am selben Ort
Same time
Zur selben Zeit
Used to sit and talk it over
Saßen da und redeten darüber
(We got a thing going on)
(Wir haben eine Sache am Laufen)
Talk it over
Darüber reden
Me and Mrs Jones, Mrs Jones
Ich und Mrs. Jones, Mrs. Jones
Mrs Jones Mrs Jones
Mrs. Jones Mrs. Jones





Авторы: Kenny Gamble, Leon Huff, Oji Pierce, Cary Grant Gilbert, Artis L Jr Ivey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.