Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
homeboy
is
somebody
that
got
your
back
Братан
— это
тот,
кто
прикроет
тебе
спину,
Whether
you
right
or
wrong
Прав
ты
или
нет.
Somebody
that
excepts
you
for
what
you
are
Тот,
кто
принимает
тебя
таким,
какой
ты
есть,
Not
what
you
got
on,
what
you
can
do
for
them
А
не
за
то,
во
что
ты
одет,
или
что
ты
можешь
для
него
сделать.
If
you
lucky
enough
to
have
some
then
Если
тебе
посчастливилось
иметь
таких,
You
know
what
I'm
talkin
about
То
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю.
Friends,
how
many
of
us
have
them,
and
not
that
many
Друзья,
у
скольких
из
нас
они
есть?
Не
у
многих.
The
chances
of
meeting
someone
these
days
you
can
trust
is
skinny
Шансы
встретить
в
наши
дни
кого-то,
кому
можно
доверять,
невелики.
But,
it
seems
there
really
ain't
a
damn
thing
you
can
do
Но,
похоже,
с
этим
ничего
нельзя
поделать,
'Cause
since
the
seventies,
it
seems
everybody
been
rolling
with
a
crew
Ведь
с
семидесятых,
кажется,
все
тусуются
своей
компанией.
A
team,
a
gang,
a
posse,
or
some
type-a
click
Команда,
банда,
тусовка
или
какая-нибудь
там
клика.
And
if
your
firm
ain't
thick,
then
your
squad
becomes
vixed
И
если
твоя
фирма
не
крепка,
то
твоя
команда
развалится.
Be
extra
careful
or
the
ones
you
call
your
partnar
Будь
предельно
осторожен
с
теми,
кого
ты
называешь
своими
корешами,
'Cause
what
they
really
is,
is
a
bustard
out
to
rob
ya
Потому
что
на
самом
деле
они
— просто
сволочи,
которые
хотят
тебя
обокрасть.
Be
weary
of
strangers
bearing
your
God
and
gifts
Остерегайся
незнакомцев,
несущих
дары
от
имени
твоего
Бога,
A
wolf
in
sheep's
clothing
Волк
в
овечьей
шкуре.
'Cause
some
of
why
all
ain't
knowing
Потому
что
некоторые
из
нас
не
знают,
Me
and
you
go
back
like
roaches
in
the
projects
Что
мы
с
тобой
вместе
еще
с
тех
времен,
как
тараканы
жили
в
проектах,
And,
we
done
been
through
things
they
still
ain't
even
thought
of
yet
И
мы
прошли
через
такое,
о
чем
они
даже
еще
не
думали.
A
good
homie
is
hard
to
come
by
Хорошего
кореша
найти
трудно,
But
most
times
you
get
done
by
the
ones
you
trust
most
Но
чаще
всего
тебя
подводят
те,
кому
ты
больше
всего
доверяешь.
So,
I
gotta
raise
a
toast
Поэтому
я
поднимаю
этот
тост
To
my
tried
and
tested,
and
straight
up
for
real
dose
За
моих
проверенных
и
настоящих
корешей.
Pour
yourself
some
exol,
this
ones
here
for
you,
loc
Налей
себе
немного
экзотики,
эта
— для
тебя,
братан.
I
don't
fly
on
air,
walk
on
water
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Я
не
летаю
по
воздуху,
не
хожу
по
воде
(У-у-у-у),
Uh,
but,
I'm
damn
sure
your
partner
(Ooh-ooh-ooh)
Но
я,
черт
возьми,
твой
кореш
(У-у-у).
You
can
count
on
me
to
the
end
(Oh-yeah)
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
до
конца
(О
да),
Thick
and
thin
В
горе
и
в
радости.
You
can
call
me
homeboy
(You
can
call
me
homeboy)
Ты
можешь
звать
меня
братаном
(Ты
можешь
звать
меня
братаном).
If
I
got
a
quarter,
then
you
got
a
dime
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Если
у
меня
есть
четвертак,
то
у
тебя
есть
десятка
(У-у-у-у),
And,
you
can
call
me
up
no
matter
what
the
time
(Ooh-ooh-ooh)
И
ты
можешь
звонить
мне
в
любое
время
(У-у-у).
If
you
watch
my
back,
then
I'll
watch
yours
Если
ты
прикроешь
мне
спину,
я
прикрою
твою.
You
can
call
me
homeboy
(Call
me
homeboy)
Ты
можешь
звать
меня
братаном
(Звать
меня
братаном).
Now
I
done
met
a
lot
of
haters
in
my
lifetime
За
свою
жизнь
я
встречал
много
ненавистников,
That
I
would
of
- if
i
would
of
had
a
Которых
я
бы...
если
бы
у
меня
была...
But,
here
I
stand
as
a
man,
and
I'm
free
to
say
Но
я
стою
здесь
как
мужчина,
и
я
могу
свободно
сказать,
I'm
hell
of
glad
that
my
momma
didn't
raise
me
that
way
Что
я
чертовски
рад,
что
моя
мама
не
воспитала
меня
таким.
And
the
homies
I
grew
up
with
И
кореша,
с
которыми
я
вырос,
Locs
I
threw
up
with
Братья,
с
которыми
я
кутил,
Is
the
kind
of
fools
that
you
don't
want
to
buck
with
Это
те
парни,
с
которыми
ты
не
захочешь
связываться.
Why
does
it
seem
that
the
good
brothers
die
Почему
кажется,
что
хорошие
братья
умирают,
And
the
evil
brothers
live
А
плохие
братья
живут,
And
prosper
and
multiply
Процветают
и
размножаются?
Pass
the
Hennessey
to
the
left
hand
side
Передай
Хеннесси
налево.
Want
some
many
dirt
for
the
homies
that
expired
Выпью
немного
грязи
за
корешей,
которые
ушли.
I
hope
you
rest
in
peace
Надеюсь,
вы
покоитесь
с
миром.
And,
when
it's
time
for
my
release
И
когда
придет
мое
время,
Meet
you
at
the
crossroads
dippin
in
the
low-low
Встретимся
на
перекрестке,
катаясь
на
низкой
тачке.
But,
until
then
I'ma
keep
my
rolls
slow
Но
до
этого
я
буду
держать
свои
обороты
на
низком
уровне,
My
flow
on
tight,
and
stay
rollin
with
the
4-0
Мой
флоу
будет
четким,
и
я
буду
держаться
с
40-кой.
This
is
comin
from
the
one
and
only
Это
исходит
от
одного-единственного,
And
like
MC
Shan
said,
"I'll
never
leave
you
lonely"
И
как
сказал
MC
Shan:
"Я
никогда
не
оставлю
тебя
в
одиночестве".
I
don't
fly
on
air,
walk
on
water
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Я
не
летаю
по
воздуху,
не
хожу
по
воде
(У-у-у-у),
Uh,
but,
I'm
damn
sure
your
partner
(Ooh-ooh-ooh)
Но
я,
черт
возьми,
твой
кореш
(У-у-у).
You
can
count
on
me
to
the
end
(Oh-yeah)
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
до
конца
(О
да),
Thick
and
thin
В
горе
и
в
радости.
You
can
call
me
homeboy
(You
can
call
me
homeboy)
Ты
можешь
звать
меня
братаном
(Ты
можешь
звать
меня
братаном).
If
I
got
a
quarter,
then
you
got
a
dime
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Если
у
меня
есть
четвертак,
то
у
тебя
есть
десятка
(У-у-у-у),
And,
you
can
call
me
up
no
matter
what
the
time
(Ooh-ooh-ooh)
И
ты
можешь
звонить
мне
в
любое
время
(У-у-у).
If
you
watch
my
back,
then
I'll
watch
yours
Если
ты
прикроешь
мне
спину,
я
прикрою
твою.
You
can
call
me
homeboy
(Call
me
homeboy)
Ты
можешь
звать
меня
братаном
(Звать
меня
братаном).
Me
and
you
is
like
family
Мы
с
тобой
как
семья,
And
everybody
know
that
we
go
back
to
back
И
все
знают,
что
мы
всегда
друг
за
друга,
And
we
go
toe
to
toe
И
мы
идем
нога
в
ногу.
Comin'
from
the
west
where
the
sets
run
thick
Мы
с
запада,
где
много
группировок,
Where
brothers
either
bang
or
try
to
make
a
grip
Где
братья
либо
в
бандах,
либо
пытаются
заработать.
I
cross
my
heart
and
hope
to
die
I
never
lie
Клянусь
своим
сердцем
и
готов
умереть,
если
я
когда-либо
солгу,
I
run
out
on
mine
anywhere
or
anytime
Я
не
брошу
своих
нигде
и
никогда.
Me
and
my
homies
don't
get
involved
with
that
he
say,
she
say
Мы
с
моими
корешами
не
лезем
в
эти
"он
сказал,
она
сказала",
Whipping
with
your
instant
replay
decking
like
Tekken
С
твоими
моментальными
повторами,
как
в
Tekken.
So,
show
some
respect
when
respect
is
given
to
you
Так
что
проявляй
уважение,
когда
тебе
его
оказывают,
And,
watch
out
for
the
forty
too
И
берегись
сорокадвойки.
Fake
curve,
and
fools
who
got
the
nerve
Лицемерных
крыс
и
дураков,
у
которых
хватает
наглости
To
pretend
that
they
was
down
Притворяться,
что
они
были
с
нами,
When
last
month
they
wadn't
even
around
Хотя
в
прошлом
месяце
их
даже
рядом
не
было.
West
coast,
East
coast,
and
worldwide
Западное
побережье,
Восточное
побережье
и
весь
мир,
My
homies
in
the
pen,
and
my
homies
that
lived
and
died
Мои
кореша
в
тюрьме
и
мои
кореша,
которые
жили
и
умерли,
I'm
still
the
same
little
nappy
head
brother
from
the
eastside
Я
все
тот
же
кудрявый
братан
с
востока,
And,
you
can
call
me
homeboy
И
ты
можешь
звать
меня
братаном.
I
don't
fly
on
air,
walk
on
water
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Я
не
летаю
по
воздуху,
не
хожу
по
воде
(У-у-у-у),
Uh,
but,
I'm
damn
sure
your
partner
(Ooh-ooh-ooh)
Но
я,
черт
возьми,
твой
кореш
(У-у-у).
You
can
count
on
me
to
the
end
(Oh-yeah)
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
до
конца
(О
да),
Thick
and
thin
В
горе
и
в
радости.
You
can
call
me
homeboy
(You
can
call
me
homeboy)
Ты
можешь
звать
меня
братаном
(Ты
можешь
звать
меня
братаном).
If
I
got
a
quarter,
then
you
got
a
dime
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Если
у
меня
есть
четвертак,
то
у
тебя
есть
десятка
(У-у-у-у),
And,
you
can
call
me
up
no
matter
what
the
time
(Ooh-ooh-ooh)
И
ты
можешь
звонить
мне
в
любое
время
(У-у-у).
If
you
watch
my
back,
then
I'll
watch
yours
Если
ты
прикроешь
мне
спину,
я
прикрою
твою.
You
can
call
me
homeboy
(Call
me
homeboy)
Ты
можешь
звать
меня
братаном
(Звать
меня
братаном).
I
don't
fly
on
air,
walk
on
water
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Я
не
летаю
по
воздуху,
не
хожу
по
воде
(У-у-у-у),
You
can
count
on
me
till
the
end
(Ooh
end)
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня
до
конца
(У-у
до
конца),
You
can
call
me
home
boy
Ты
можешь
звать
меня
братаном.
If
I
got
a
quarter,
then
you
got
a
dime
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Если
у
меня
есть
четвертак,
то
у
тебя
есть
десятка
(У-у-у-у),
You
can
call
me
up
no
matter
what
the
time
Ты
можешь
звонить
мне
в
любое
время.
If
you
watch
my
back
i
will
watch
yours
ooh
Если
ты
прикроешь
мне
спину,
я
прикрою
твою,
у-у.
You
can
call
me
home
boy
Ты
можешь
звать
меня
братаном.
You
can
call
me
home
boy
Ты
можешь
звать
меня
братаном.
(I
got
your
back,
ooh-ooh-ooh)
(Я
прикрою
твою
спину,
у-у-у)
(You
can
call
me
homeboy)
(Ты
можешь
звать
меня
братаном)
(You
can
call
me
homeboy)
(Ты
можешь
звать
меня
братаном)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artis Ivey Jr., Barrett Strong, Kenneth Blue, Norman J. Whitfield
Альбом
My Soul
дата релиза
26-08-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.