Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
one
mo
switch
I
can
hit
Ich
hab
noch
einen
Schalter,
den
ich
umlegen
kann
I
got
one
mo
Ich
hab
noch
eins
I
got
one
mo
drink
I
can
steal
Ich
hab
noch
einen
Drink,
den
ich
klauen
kann
I
got
one
mo
Ich
hab
noch
eins
I
wear
a
"S"
on
my
chest
Ich
trage
ein
"S"
auf
meiner
Brust
I
prefer
my
vest
Ich
bevorzuge
meine
Weste
And
if
the
click
run
out,
loc,
pass
the
stress
Und
wenn
die
Klicks
ausgehen,
Kleines,
reich
den
Stress
weiter
Cause
all
I
wanna
do
is
just
roll
my
things
Denn
alles,
was
ich
tun
will,
ist
meine
Sachen
zu
rollen
Turn
up
the
alphine
and
let
the
woofers
bang
bang
Dreh
die
Alpine
auf
und
lass
die
Woofer
bängen,
bängen
To
the
boogie
say
up
jump
the
boogie
Zum
Boogie
sag
hoch,
spring
zum
Boogie
He
was
tryin'
to
get
a
grip
on
my
cookies
Er
versuchte,
meine
Cookies
in
den
Griff
zu
bekommen
I
shook
thee
Ich
schüttelte
dich
I
coulda
took
him,
but
he
wadn't
even
worth
a
bullet
Ich
hätte
ihn
kriegen
können,
aber
er
war
nicht
mal
eine
Kugel
wert
I
had
my
finger
on
the
trigger,
but
I
couldn't
pull
it
Ich
hatte
meinen
Finger
am
Abzug,
aber
ich
konnte
nicht
abdrücken
From
defamation
to
desimation
Von
Verleumdung
bis
zur
Dezimierung
Every
day
is
like
summer
vacation
Jeder
Tag
ist
wie
Sommerferien
A
nigga
couldn't
wait
for
somethin
good
to
put
in
yo
Kenwood
Ein
Kerl
konnte
es
kaum
erwarten,
etwas
Gutes
in
dein
Kenwood
zu
packen
Turn
it
up
to
twenty-one,
and
bop
it
in
your
hood
Dreh
es
auf
einundzwanzig
und
lass
es
in
deiner
Gegend
krachen
I'm
a
eastside
nigga
(Nigga)
Ich
bin
ein
Eastside-Typ
(Typ)
Gotta
have
sprilla
(Sprilla)
Muss
Sprilla
haben
(Sprilla)
Do
or
die,
low
down,
real
life
killa
(Killa)
Entweder
oder,
ganz
unten,
echter
Killer
(Killer)
They
comin'
through
the
hold
on
tip
toe
Sie
kommen
durch
das
Loch
auf
Zehenspitzen
You
swear,
so
Du
schwörst,
also
I
gotta
get
your
grip,
hoe
Ich
muss
dich
in
den
Griff
bekommen,
Schätzchen
I
got
one
mo
switch
I
can
hit
Ich
hab
noch
einen
Schalter,
den
ich
umlegen
kann
I
got
one
mo
Ich
hab
noch
eins
I
got
one
mo
drink
I
can
steal
Ich
hab
noch
einen
Drink,
den
ich
klauen
kann
I
got
one
mo
Ich
hab
noch
eins
Yes,
yes,
y'all
(Yes
y'all)
Ja,
ja,
Leute
(Ja
Leute)
40
Thevz
in
the
house,
with
a
fifth
y'all
(Fifth
y'all)
40
Thevz
im
Haus,
mit
einer
Fünften,
Leute
(Fünften
Leute)
Better
recognize
a
tennis
shoe
pimp,
y'all
(Pimp
y'all)
Erkennt
lieber
einen
Turnschuh-Zuhälter,
Leute
(Zuhälter
Leute)
When
I'm
rollin'
through
your
hood
in
my
six,
ohhhh,
that
be
you
Wenn
ich
in
meinem
Sechser
durch
deine
Gegend
rolle,
ohhhh,
das
bist
du
When
our
four
colors
rock,
front
and
ass
out
Wenn
unsere
vier
Farben
rocken,
vorne
und
Arsch
raus
All
the
riders
shake
and
smile
when
they
see
me
hit
the
block
Alle
Fahrer
wackeln
und
lächeln,
wenn
sie
sehen,
wie
ich
den
Block
betrete
Your
sounds
ain't
beatin
Deine
Sounds
dröhnen
nicht
So
your
girls
ain't
freakin
Also
flippen
deine
Mädels
nicht
aus
Watch
your
fly,
got
the
whole
post
meetin
Pass
auf
deine
Fliege
auf,
hab
das
ganze
Post-Meeting
Hit
'em
in
their
eyes
Triff
sie
in
die
Augen
And
go
suicides
Und
mach
Suizide
Later,
pump
them
on
the
ground
just
to
show
'em
what
it's
like
Später,
pump
sie
auf
den
Boden,
nur
um
ihnen
zu
zeigen,
wie
es
ist
To
hit
the
mic
for
a
licken
Für
eine
Tracht
Prügel
ans
Mikrofon
zu
treten
Hell
no,
I
ain't
trippin
Nein,
ich
flippe
nicht
aus
Cause
I
kinda
like
pimpin
Weil
ich
es
irgendwie
mag,
zu
pimpen
Bein'
freer
than
a
pigeon
Freier
zu
sein
als
eine
Taube
Got
your
bitch
down
in
positions
Hab
deine
Süße
in
Positionen
gebracht
All
kinda
ways
Auf
alle
möglichen
Arten
40
Thevz
pimpin
these
suckas
till
they
graze
40
Thevz
pimpen
diese
Trottel,
bis
sie
grasen
So,
come
with
these
weak
flows
if
you
must
Also,
komm
mit
diesen
schwachen
Flows,
wenn
du
musst
But
I
got
a
hundred
and
twenty-one
mo
rounds
I
can
bust
Aber
ich
habe
noch
einhunderteinundzwanzig
Runden,
die
ich
abfeuern
kann
I
got
one
mo
switch
I
can
hit
Ich
hab
noch
einen
Schalter,
den
ich
umlegen
kann
I
got
one
mo
Ich
hab
noch
eins
I
got
one
mo
drink
I
can
steal
Ich
hab
noch
einen
Drink,
den
ich
klauen
kann
I
got
one
mo
Ich
hab
noch
eins
Put
the
pep
in
yo
step
and
the
glide
in
your
stride
Bring
Schwung
in
deinen
Schritt
und
Gleiten
in
deinen
Gang
Drexler,
this
is
eastside
Drexler,
das
ist
Eastside
Westa,
recognize
the
routine
Westa,
erkenne
die
Routine
Mo
jackers
and
packers
than
the
Super
Bowl
ring
team
Mehr
Jackers
und
Packers
als
das
Super
Bowl
Ring
Team
So,
why
you
tellin
me
to
sell
a
key
of
yayo
Also,
warum
sagst
du
mir,
ich
soll
ein
Kilo
Yayo
verkaufen
That's
how
you
give
a
fellow
need
like
Jayo
So
gibt
man
einem
Kerl
Not
wie
Jayo
We
lay
low
Wir
halten
uns
bedeckt
All
up
in
the
cut
Ganz
im
Verborgenen
If
it's
suicide
then
roll
the
bustas
up
Wenn
es
Selbstmord
ist,
dann
roll
die
Jungs
zusammen
And
I'ma
hit
'em
up
like
uppercut
Und
ich
werde
sie
fertigmachen
wie
einen
Uppercut
Better
shuffle
yo
feet
like
double
dutch
Beweg
deine
Füße
besser
wie
beim
Double
Dutch
Now
the
party
didn't
start
til
I
walked
in
Die
Party
hat
nicht
angefangen,
bis
ich
reinkam
And
it
probably
wont
end
til
I
sip
Hen
Und
sie
wird
wahrscheinlich
nicht
enden,
bis
ich
Hennessy
schlürfe
But
in
the
meantime
Aber
in
der
Zwischenzeit
And
in
between
time
Und
zwischenzeitlich
Better
tuck
in
your
chin
Zieh
dein
Kinn
besser
ein
And
learn
to
take
your
lumps
and
grin
Und
lerne,
deine
Schläge
einzustecken
und
zu
grinsen
You
know
you
can't
wait
cause
I'ma
stay
on
one
Du
weißt,
du
kannst
nicht
warten,
denn
ich
bleibe
auf
einem
One
switch,
one
sack,
one
sip,
but
I
ain't
done
Ein
Schalter,
ein
Sack,
ein
Schluck,
aber
ich
bin
noch
nicht
fertig
I
got
one
mo
switch
I
can
hit
Ich
hab
noch
einen
Schalter,
den
ich
umlegen
kann
I
got
one
mo
Ich
hab
noch
eins
I
got
one
mo
drink
I
can
steal
Ich
hab
noch
einen
Drink,
den
ich
klauen
kann
I
got
one
mo
Ich
hab
noch
eins
I
got
one
mo
switch
I
can
hit
Ich
hab
noch
einen
Schalter,
den
ich
umlegen
kann
I
got
one
mo
Ich
hab
noch
eins
I
got
one
mo
drink
I
can
steal
Ich
hab
noch
einen
Drink,
den
ich
klauen
kann
I
got
one
mo
Ich
hab
noch
eins
I
got
one
mo
switch
I
can
hit
Ich
hab
noch
einen
Schalter,
den
ich
umlegen
kann
I
got
one
mo
Ich
hab
noch
eins
I
got
one
mo
drink
I
can
steal
Ich
hab
noch
einen
Drink,
den
ich
klauen
kann
I
got
one
mo
Ich
hab
noch
eins
I
got
one
mo
switch
I
can
hit
Ich
hab
noch
einen
Schalter,
den
ich
umlegen
kann
I
got
one
mo
Ich
hab
noch
eins
I
got
one
mo
drink
I
can
steal
Ich
hab
noch
einen
Drink,
den
ich
klauen
kann
I
got
one
mo
Ich
hab
noch
eins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laura Elizabeth Weymouth, Lani C. Weymouth, Artis L. Ivey Jr., Tina Weymouth, Christopher Frantz, The Bar Kays, Steven J.c. Stanley
Альбом
My Soul
дата релиза
26-08-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.