Coolio - Smilin' - перевод текста песни на русский

Smilin' - Coolioперевод на русский




Smilin'
Улыбка
You got me smilin' again
Ты снова заставляешь меня улыбаться
You got me smilin' again
Ты снова заставляешь меня улыбаться
Smilin' again
Улыбаться
You got me smilin' again
Ты снова заставляешь меня улыбаться
One night of pleasure, nine months of pain
Одна ночь удовольствия, девять месяцев боли
Three days later and that's when you came
Три дня спустя, и вот ты появилась на свет
Two arms, two legs, ten fingers, ten toes
Две руки, две ноги, десять пальцев на руках, десять пальцев на ногах
Brown eyes like Mom, with your grandmother's nose
Карие глаза, как у мамы, с носом твоей бабушки
Even though you're momma's baby
Даже если ты ребенок твоей мамы
And daddy's little baby
И папина малышка
My love is unconditional to one of us is Swayze
Моя любовь безусловна к каждому из нас, как Свейзи
Day or night, roll the light, no matter what you do
Днем или ночью, зажигай свет, что бы ты ни делала
Like the Jackson 5 said, "I'll be there for you" 'cause
Как пели Jackson 5: «Я буду рядом с тобой», потому что
My life is your life and your life is mine
Моя жизнь - это твоя жизнь, а твоя жизнь - моя
Through thick and thin, I'm your friend 'til the end of time
В горе и радости, я твой друг до конца времен
I'll make sure you get your props, you can call me pops
Я позабочусь о том, чтобы ты получила свое, можешь звать меня папой
And anything you need, I'll pulling out of the stops
И все, что тебе нужно, я сделаю для тебя
Even though we're not together like we used to be
Хотя мы не вместе, как раньше
D-A-D-D-Y, you can count on me
П-А-П-А всегда рядом, ты можешь рассчитывать на меня
'Cause when I'm feelin' down every now and then
Потому что, когда мне грустно время от времени
I take a look into your eyes and I smile again
Я смотрю в твои глаза, и я снова улыбаюсь
You got me smilin' again
Ты снова заставляешь меня улыбаться
You got me smilin' again
Ты снова заставляешь меня улыбаться
Smilin' again
Улыбаться
You got me smilin' again
Ты снова заставляешь меня улыбаться
Forget about Batman, Superman and the Power Rangers
Забудь о Бэтмене, Супермене и Могучих Рейнджерах
'Cause I'ma be your hero if you ever in some danger
Потому что я буду твоим героем, если ты когда-нибудь окажешься в опасности
This ain't the Huckstables and my name ain't Cliff
Это не «Семейка Хакстебл», и меня зовут не Клифф
No matter how old you get, you could get that ass whipped
Сколько бы лет тебе ни было, ты можешь получить по заднице
Daddy, don't take no mess
Папа не потерпит плохого поведения
And I ain't gone settle for nothing less than your very best
И я не соглашусь ни на что, кроме самого лучшего от тебя
When I do what I do 'cause you did what you did
Когда я делаю то, что делаю, потому что ты делала то, что делала
It's 'cause I ain't the kind of father that be raising no dumb ass kids
Это потому, что я не из тех отцов, которые растят тупых детей
You gots to be a leader, it's my responsibility to teach ya
Ты должна быть лидером, моя обязанность - научить тебя
Right from wrong and make decisions of your own
Отличать хорошее от плохого и принимать собственные решения
I never said that I was perfect, but I know you're worth it so
Я никогда не говорил, что я идеален, но я знаю, что ты этого стоишь, поэтому
I'ma do my damnest, to make sure you get some chances
Я сделаю все возможное, чтобы у тебя были шансы
So just listen to your Daddy 'cause he tryin' to tell ya something
Так что просто слушай своего папу, потому что он пытается тебе кое-что сказать
And don't let nobody tell ya I don't love ya, 'cause they frontin'
И не позволяй никому говорить тебе, что я тебя не люблю, потому что это неправда
'Cause when I'm feelin' down, every now and then
Потому что, когда мне грустно время от времени
I take a look into your eyes and I smile again
Я смотрю в твои глаза, и я снова улыбаюсь
You got me smilin' again
Ты снова заставляешь меня улыбаться
You got me smilin' again
Ты снова заставляешь меня улыбаться
Smilin' again
Улыбаться
You got me smilin' again
Ты снова заставляешь меня улыбаться
You got me smilin'
Ты заставляешь меня улыбаться
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
You got me smilin'
Ты заставляешь меня улыбаться
La, la, la, la, la, la, la, la
Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла
Every day is a struggle, when life is like a puzzle
Каждый день - это борьба, когда жизнь похожа на пазл
That we gotta put together, together so and ever
Который мы должны собрать вместе, вместе навсегда
You need a shoulder to cry on and someone you can rely on
Тебе нужно плечо, чтобы поплакать, и тот, на кого можно положиться
Your daddy's home
Твой папа дома
I'm tryin' to build a foundation on which you could stand
Я пытаюсь построить фундамент, на котором ты сможешь стоять
When you's a grown woman and you's a grown man
Когда ты станешь взрослой женщиной, а ты станешь взрослым мужчиной
I got open ears when the world ain't tryin' to hear
Мои уши открыты, когда мир не хочет слышать
When I can't be there in the flesh, I'm there in the spirit
Когда я не могу быть рядом физически, я рядом душой
I'm tryna make an impression on the things that you stand for
Я пытаюсь повлиять на то, за что ты выступаешь
The knowledge that I give, you could teach your kids
Знания, которые я даю, ты сможешь передать своим детям
I know it's hard growing up 'cause I used to be a youngsta
Я знаю, что расти тяжело, потому что я сам был молодым
So we gon' work as a team
Так что мы будем работать в команде
So the the nigga don't take ya under
Чтобы этот ниггер тебя не подловил
People, let me tell ya about my best friends
Люди, позвольте мне рассказать вам о моих лучших друзьях
'Cause I'm down with the children, all the way 'til the end
Потому что я с детьми, до самого конца
'Cause when I'm feelin' down, every now and then
Потому что, когда мне грустно время от времени
I take a look into they eyes and I smile again
Я смотрю в их глаза, и я снова улыбаюсь
You got me smilin' again
Вы снова заставляете меня улыбаться
You got me smilin' again
Вы снова заставляете меня улыбаться
Smilin' again
Улыбаться
You got me smilin' again
Вы снова заставляете меня улыбаться
Smilin' again (you got me smilin')
Улыбаться снова (вы заставляете меня улыбаться)
You got me smilin' again
Вы снова заставляете меня улыбаться
Smilin' again
Улыбаться
You got me smilin' again
Вы снова заставляете меня улыбаться





Авторы: Artis Ivey Jr., Sylvester Stewart, James Carter, Dominic Aldridge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.