Funny Rappaz -
Coolzey
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Funny Rappaz
Lustige Rapper
It
goes
CDs
heck
no
keyboards
techno
Es
heißt
CDs,
bloß
keine
Keyboards,
Techno
You're
holding
on
to
rap
with
a
weak
grip
let
go
Du
klammerst
dich
an
Rap
mit
schwachem
Griff,
lass
los
Sink
ship
quit
rap
ink
drip
get
back
Sinkendes
Schiff,
hör
auf
zu
rappen,
Tinte
tropft,
geh
zurück
Don't
get
daps
only
thing
you
get
is
laughed
at
Du
kriegst
keine
Anerkennung,
nur
Gelächter
Crowd
wants
cash
back
promoter
won't
ask
back
Die
Menge
will
ihr
Geld
zurück,
der
Veranstalter
fragt
nicht
mehr
an
Making
fun
of
hip
hop
like
a
bad
flashback
Du
machst
dich
über
Hip-Hop
lustig
wie
ein
schlechter
Flashback
Respect
the
movement
I'm
still
a
student
Respektiere
die
Bewegung,
ich
bin
immer
noch
ein
Schüler
Humble
thyself
bitch
or
get
switched
with
new
shit
Sei
bescheiden,
Schlampe,
oder
du
wirst
mit
neuem
Scheiß
ersetzt
Replaced
like
old
parts
prune-faced
like
old
farts
Ersetzt
wie
alte
Teile,
schrumpelig
wie
alte
Fürze
I'm
spitting
true
shit
you're
trying
to
hit
the
pop
charts
Ich
spucke
wahre
Scheiße,
du
versuchst
in
die
Pop-Charts
zu
kommen
I'm
spitting
new
shit
you're
still
spitting
your
old
darts
Ich
spucke
neuen
Scheiß,
du
spuckst
immer
noch
deine
alten
Pfeile
And
they
got
blunt
tips
lackluster
dumb
wit
Und
die
haben
stumpfe
Spitzen,
glanzloser,
dummer
Witz
Not
trying
to
spend
time
to
find
new
rhymes
to
come
with
Keine
Lust,
Zeit
zu
investieren,
um
neue
Reime
zu
finden
So
adios
dumb-shit
I
wouldn't
try
to
stand
up
Also
adios,
Dummkopf,
ich
würde
nicht
versuchen
aufzustehen
Because
even
with
a
beat
like
this
you
got
no
hands
up
Denn
selbst
mit
so
einem
Beat
hast
du
keine
Hände
oben
So
get
up
stand
up
time
for
you
to
man
up
Also
steh
auf,
es
ist
Zeit,
dass
du
dich
zusammenreißt
You're
begging
for
some
whoop-ass
Du
bettelst
um
eine
Abreibung
Here
let
me
open
a
can
up
Hier,
lass
mich
eine
Dose
öffnen
Beat
you
like
a
step-kid
eat
your
ass
for
breakfast
Ich
schlag
dich
wie
ein
Stiefkind,
fresse
dich
zum
Frühstück
Eat
you
like
Chex
Mix
make
a
better
death
mix
Fresse
dich
wie
Chex
Mix,
mache
einen
besseren
Todesmix
Take
you
like
a
breath
mint
rape
you
like
a
fratboy
Nehme
dich
wie
ein
Atemmiz,
vergewaltige
dich
wie
ein
Verbindungstyp
Hang
out
in
the
sewers
counting
cheese
yo
call
me
rat-boy
Hänge
in
der
Kanalisation
rum,
zähle
Käse,
nenn
mich
Rattenjunge
Swat
you
like
a
cat
toy
watch
you
like
a
bat
boy
Schlag
dich
wie
ein
Katzenspielzeug,
beobachte
dich
wie
ein
Fledermausjunge
Haunt
you
like
a
poltergeist
no
more
life
to
enjoy
Spuke
dich
heim
wie
ein
Poltergeist,
kein
Leben
mehr
zu
genießen
From
b-boys
to
assholes
hard-rocks
to
corn-feds
Von
B-Boys
zu
Arschlöchern,
Hardrocks
zu
Mais-Feds
You
be
good
as
dead
when
you
come
across
my
wood
shed
Du
bist
so
gut
wie
tot,
wenn
du
meinen
Holzschuppen
kreuzt
So
turn
around
go
back
melt
you
like
colby-jack
Also
dreh
dich
um,
geh
zurück,
schmelze
dich
wie
Colby-Jack
Slice
you
like
provolone
funny
rappers
go
home
Schneide
dich
wie
Provolone,
lustige
Rapper,
geht
nach
Hause
I'm
not
trying
to
tell
you
exactly
who
you
want
to
be
Ich
versuche
dir
nicht
zu
sagen,
wer
genau
du
sein
willst
I
just
don't
think
that
you
should
tangle
with
the
likes
of
these
Ich
denke
nur,
du
solltest
dich
nicht
mit
Leuten
wie
uns
anlegen
It
goes
Coolzey
Animos
Es
sind
Coolzey,
Animos
Emcees
at
a
loss
MCs
am
Verlieren
Funny
rappers
is
outlined
in
chalk
Lustige
Rapper
sind
mit
Kreide
umrandet
I'm
not
trying
to
tell
you
exactly
who
you
want
to
be
Ich
versuche
dir
nicht
zu
sagen,
wer
genau
du
sein
willst
I
just
don't
think
that
you
should
tangle
with
the
likes
of
these
Ich
denke
nur,
du
solltest
dich
nicht
mit
Leuten
wie
uns
anlegen
It
goes
Coolzey
Animos
Es
sind
Coolzey,
Animos
Emcees
at
a
loss
MCs
am
Verlieren
Funny
rappers
is
outlined
in
chalk
Lustige
Rapper
sind
mit
Kreide
umrandet
Yeah
I'm
the
Punisher
and
now
your
fun
is
up
Ja,
ich
bin
der
Punisher
und
jetzt
ist
dein
Spaß
vorbei
Don't
claim
the
title
you're
not
better
than
one
of
us
Beanspruche
nicht
den
Titel,
du
bist
nicht
besser
als
einer
von
uns
Mos
floss
bittersweet
top
notch
in
the
street
Mos
floss,
bittersüß,
top
in
der
Straße
Doctor
who's
the
monster
is
it
him
or
me
Doktor,
wer
ist
das
Monster,
ist
er
es
oder
ich
Cool
Zach
holler
back
Cool
Zach,
melde
dich
What's
that
Mos
attack
Was
ist
das,
Mos-Attacke
Shoulder
jab
then
a
heart
stab
then
a
collar
snap
Schulterstoß,
dann
ein
Herzstich,
dann
ein
Kragenbruch
I
spit
the
honest
rap
and
you're
a
novice
cat
Ich
spucke
den
ehrlichen
Rap
und
du
bist
eine
Anfänger-Katze
I
pin
pointed
and
picked
off
your
Starter
cap
Ich
habe
deine
Starterkappe
genau
anvisiert
und
abgeknallt
I
roll
with
winners
who
are
far
from
finished
Ich
rolle
mit
Gewinnern,
die
noch
lange
nicht
fertig
sind
Who
stomp
on
contenders
and
barf
on
pretenders
Die
auf
Konkurrenten
herumtrampeln
und
auf
Angeber
kotzen
Who
say
the
same
thing
Die
das
Gleiche
sagen
Oochie
Mossie
bang
bang
Oochie
Mossie,
Knall
Knall
Run
walk
spit
talk
still
it's
the
same
me
Renn,
geh,
spuck,
rede,
es
ist
immer
noch
derselbe
ich
Crawl
like
a
centipede
more
like
my
enemy
Krieche
wie
ein
Tausendfüßler,
mehr
wie
mein
Feind
All
on
the
floor
thinking
y'all
are
offending
me
Alle
auf
dem
Boden,
denken,
ihr
beleidigt
mich
No
not
a
little
I'm
a
missile
named
Strangle
Nein,
nicht
ein
bisschen,
ich
bin
eine
Rakete
namens
Strangle
You
know
me
I
broke
the
trophy
on
your
mantle
Du
kennst
mich,
ich
habe
die
Trophäe
auf
deinem
Kaminsims
zerbrochen
Hot
chicks
tie
them
up
good
green
buy
it
up
Heiße
Miezen,
gut
fesseln,
gutes
Grün,
kauf
es
auf
I'm
the
livest
one
harrassing
faggot
fucks
in
Iowa
Ich
bin
der
Lebendigste,
der
Schwachköpfe
in
Iowa
belästigt
PDC
resident
Stuebenville
represent
PDC-Bewohner,
Stuebenville
repräsentiert
Echos
from
my
past
now
at
last
I'm
expressing
it
Echos
aus
meiner
Vergangenheit,
jetzt
endlich
drücke
ich
es
aus
Words
collide
in
my
song
broad
back
so
I'm
strong
Worte
kollidieren
in
meinem
Song,
breiter
Rücken,
also
bin
ich
stark
What's
wrong
Mos
Was
ist
los,
Mos
It's
been
eleven
weeks
since
I
hit
the
bong
Es
ist
elf
Wochen
her,
seit
ich
an
der
Bong
gezogen
habe
Mister
Full-of-Steam
with
the
flying
guillotene
Herr
Volldampf
mit
der
fliegenden
Guillotine
Still
it
seems
Animos
is
so
quick
to
kill
a
team
Trotzdem
scheint
Animos
so
schnell
ein
Team
zu
töten
I'm
the
brand
name
and
y'all
the
damn
same
Ich
bin
der
Markenname
und
ihr
alle
das
Gleiche
My
campaign
is
death
to
the
lame-brains
Meine
Kampagne
ist
der
Tod
für
die
lahmen
Hirne
That's
ruining
life
with
one
remaining
factor
Die
das
Leben
ruinieren,
mit
einem
verbleibenden
Faktor
Still
all
I
see
everywhere
is
funny
rappers
Trotzdem
sehe
ich
überall
nur
lustige
Rapper
I'm
not
trying
to
tell
you
exactly
who
you
want
to
be
Ich
versuche
dir
nicht
zu
sagen,
wer
genau
du
sein
willst
I
just
don't
think
that
you
should
tangle
with
the
likes
of
these
Ich
denke
nur,
du
solltest
dich
nicht
mit
Leuten
wie
uns
anlegen
It
goes
Coolzey
Animos
Es
sind
Coolzey,
Animos
Emcees
at
a
loss
MCs
am
Verlieren
Funny
rappers
is
outlined
in
chalk
Lustige
Rapper
sind
mit
Kreide
umrandet
I'm
not
trying
to
tell
you
exactly
who
you
want
to
be
Ich
versuche
dir
nicht
zu
sagen,
wer
genau
du
sein
willst
I
just
don't
think
that
you
should
tangle
with
the
likes
of
these
Ich
denke
nur,
du
solltest
dich
nicht
mit
Leuten
wie
uns
anlegen
It
goes
Coolzey
Animos
Es
sind
Coolzey,
Animos
Emcees
at
a
loss
MCs
am
Verlieren
Funny
rappers
is
outlined
in
chalk
Lustige
Rapper
sind
mit
Kreide
umrandet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Zachary Eli Lint
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.