Coolzey - Perfect One - перевод текста песни на немецкий

Perfect One - Coolzeyперевод на немецкий




Perfect One
Die Perfekte
She had so many people telling her just how to go about getting exactly what she wants
So viele Leute sagten ihr, wie sie genau das bekommen sollte, was sie will
She said i'll do it my way
Sie sagte, sie macht es auf ihre Art
Not gonna change my mind
Sie wird ihre Meinung nicht ändern
She had a boy she liked a lot but he always did too much so she had to give him up and cut him off
Sie hatte einen Jungen, den sie sehr mochte, aber er war immer zu viel, also musste sie ihn aufgeben und fallen lassen
She said he's not gonna save my life
Sie sagte, er würde ihr Leben nicht retten
She wants to take her punishment and i can't blame her cus lord knows that i been there before and went down the same road
Sie will ihre Strafe auf sich nehmen, und ich kann es ihr nicht verdenken, denn Gott weiß, dass ich das kenne und denselben Weg gegangen bin
I made my home out in the cold
Ich machte die Kälte zu meinem Zuhause
Some people never can settle for less than exactly what they want when it comes to certain things
Manche Leute können sich nie mit weniger zufriedengeben als genau dem, was sie wollen, wenn es um bestimmte Dinge geht
I know that love's that way for me
Ich weiß, dass Liebe für mich so ist
The worst part of finding the perfect one is when you find out it can never be
Der schlimmste Teil daran, die Perfekte zu finden, ist, wenn man herausfindet, dass es nie sein kann
The danger of finding the perfect one is when you realize it will never be
Die Gefahr, die Perfekte zu finden, ist, wenn man erkennt, dass es nie sein wird
And when i think back on my life it seems like i deserve it
Und wenn ich an mein Leben zurückdenke, scheint es, als hätte ich es verdient
There were so many that i scorned
Es gab so viele, die ich verschmähte
There were so many that i loved and left alone
Es gab so viele, die ich liebte und allein ließ
I guess i'm ready now to die
Ich schätze, ich bin jetzt bereit zu sterben
I guess i'm ready now to face the rest of my lonely life among all the good people
Ich schätze, ich bin jetzt bereit, mich dem Rest meines einsamen Lebens unter all den guten Menschen zu stellen
You can have what's left of me
Du kannst haben, was von mir übrig ist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.