Coop - High School - перевод текста песни на немецкий

High School - Coopперевод на немецкий




High School
Oberschule
In the dark I've been the grudge
Im Dunkeln war ich der Groll
Ask me if I ever gave a fuck
Frag mich, ob ich je einen Fick gegeben hab
Shawty did knew she a crutch
Kleine wusste, sie war 'ne Krücke
High School shit that's a crush
Oberschul-Scheiß, das ist ein Schwarm
I'm too cool for the population
Ich bin zu cool für die Leute
Stack it up late maginatin'
Stapel' es spät auf, stell's mir vor
Took him outta dark place
Hab ihn aus 'nem dunklen Ort geholt
Why'd you have to leave him this way
Warum musstest du ihn so verlassen?
Fix that propane with the furnace
Bring das Propan mit dem Ofen in Ordnung
Burn my heart it got no purpose
Verbrenn mein Herz, es hat keinen Zweck
Cut too deep it broke the surface
Zu tief geschnitten, brach durch die Oberfläche
Demons come and go in person
Dämonen kommen und gehen persönlich
I can never stop the way I feel about you
Ich kann nie aufhören, so für dich zu fühlen
I can say I don't care but I still do (Yeah)
Ich kann sagen, es ist mir egal, aber ich tu's trotzdem (Yeah)
I can say I don't care but I still do
Ich kann sagen, es ist mir egal, aber ich tu's trotzdem
I can say I don't care
Ich kann sagen, es ist mir egal
Hollywood Dreams aint what I imagined
Hollywood-Träume sind nicht, was ich mir vorgestellt hab
Years went by I watched in passin
Jahre vergingen, ich sah im Vorbeigehen zu
I just wanna girl who has some fashion
Ich will nur 'n Mädchen, das Stil hat
I just wanna love that's good at lasting
Ich will nur 'ne Liebe, die lange hält
And I just miss you
Und ich vermiss dich einfach
So tell me what's the issue
Also sag mir, was das Problem ist
Shawty tell me what's the issue
Kleine, sag mir, was das Problem ist
Knew we moved far apart
Wusste, wir entfernten uns weit
But I still feel u in my heart, yeah, but
Aber ich fühl dich immer noch in meinem Herzen, yeah, aber
In the dark I've been the grudge
Im Dunkeln war ich der Groll
Ask me if I ever gave a fuck
Frag mich, ob ich je einen Fick gegeben hab
Shawty did knew she a crutch
Kleine wusste, sie war 'ne Krücke
High School shit that's a crush (That's a crush though)
Oberschul-Scheiß, das ist ein Schwarm (Ist aber ein Schwarm)
In the dark I've been the grudge (Been the grudge)
Im Dunkeln war ich der Groll (War der Groll)
Ask me if I ever gave a fuck (I ain't give one)
Frag mich, ob ich je einen Fick gegeben hab (Hab keinen gegeben)
Shawty did knew she a crutch (She a crush)
Kleine wusste, sie war 'ne Krücke (Sie ist 'n Schwarm)
High School shit that's a crush (That's a crush)
Oberschul-Scheiß, das ist ein Schwarm (Das ist ein Schwarm)





Авторы: Cooper Mcvay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.