Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
first
love
had
all
the
right
words
Моя
первая
любовь
умела
подбирать
слова
He
didnt
ever
hold
it
back
Он
всегда
был
открыт,
сдерживаться
не
умел
My
first
kiss
was
just
a
memory
Мой
первый
поцелуй
стал
лишь
воспоминаньем
Laying
on
a
broken
couch
Разбитый
диван
под
нами
был
But
you
And
all
your
sunshine
Но
ты,
твое
сияние
Taken
all
the
sunlight
Всё
солнца
сияние
Every
other
one
that
i
could
hold
Кого
в
своих
руках
я
удержать
мечтал
I
never
thought
that
i
would
be
here
Не
думал,
жизнь
меня
когда-то
приведет
сюда
Singing
such
a
lonely
song
Такую
одинокую
песню
чтобы
петь
But
the
pain
feels
like
its
growing
Но
эта
боль,
кажись,
лишь
набирает
силы
Gotta
get
it
out
somehow
Ее
наружу
выпустить
пора
And
all
the
good
things
И
всё
хорошее
Turned
into
a
memory
Стало
лишь
воспоминаньем
I
am
losing
every
day
that
С
каждым
новым
днём
безмерно
I
dont
wanna
forget
Не
хочу
забыть
мне
All
we
had
before
this
Всё,
что
было
прежде
All
we
had
before
the
fall
Что
нам
было
ценно
до
того
как
упали
I
dont
wanna
be
this
Не
хочу
быть
только
Empty
little
regret
Пустым
сожалением
That
you
loved
before
it
all
Которое
ты
любил
задолго
до
обид
My
first
love
was
just
a
boy
and
that
is
all
he'll
ever
be
Моя
первая
любовь
был
просто
парнем,
им
и
останется
My
first
kiss
was
just
a
moment,
i'll
never
get
it
back
Мой
первый
поцелуй
был
лишь
мгновеньем,
его
не
вернуть
But
you
And
all
your
sunshine
Но
ты,
твое
сияние
Taken
all
the
sunlight
Всё
солнца
сияние
Every
other
one
that
i
could
hold
Любые
другие
чувства,
что
я
мог
бы
нести
And
i
just
want
you
to
know
Я
лишь
хочу
тебе
сказать
I
dont
wanna
forget
Не
хочу
забыть
мне
All
we
had
before
this
Всё,
что
было
прежде
All
we
had
before
the
fall
Что
нам
было
ценно
до
того
как
упали
I
dont
wanna
be
this
Не
хочу
быть
только
Empty
little
regret
Пустым
сожалением
That
you
loved
before
it
all
Которое
ты
любил
задолго
до
обид
Please
be
more
more
than
memory
Прошу,
будь
больше,
чем
память
Just
be
here
beside
me
Останься
просто
рядом
We
can
take
the
days
all
back
Мы
сможем
прожить
их
вновь,
все
дни
назад
But
If
you
wanna
forget
Но
если
хочешь
забыть
If
you're
there
and
over
it
Если
это
позади
и
ты
не
вернешься
вчера
I
guess
that
I
can
try
to
live
with
that
Тогда,
наверно,
мне
с
этим
жить
придется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miranda Eleanor De Fonbrune Cooper, Nick Coler, Jonathan Brittain
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.