Текст и перевод песни Cootie Williams - Do Nothin' 'till You Hear From Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Nothin' 'till You Hear From Me
Ничего не делай, пока не услышишь от меня
Someone
told
someone
and
someone
told
you
Кто-то
кому-то
сказал,
а
этот
кто-то
сказал
тебе,
But
they
wouldn't
hurt
you,
not
much
Но
они
бы
не
стали
тебя
ранить,
по
крайней
мере,
сильно.
Since
everyone
spread
the
story
Ведь
все
пересказывали
эту
историю,
With
his
own
little
personal
touch
Добавляя
свои
собственные
штрихи.
Do
nothin'
till
you
hear
from
me
Ничего
не
делай,
пока
не
услышишь
от
меня,
Pay
no
attention
to
what's
said
Не
обращай
внимания
на
то,
что
говорят.
Why
people
tear
the
seam
of
anyone's
dream
Почему
люди
так
и
норовят
разрушить
чужие
мечты,
Is
over
my
head
Мне
не
понять.
Do
nothin'
till
you
hear
from
me
Ничего
не
делай,
пока
не
услышишь
от
меня,
At
least
consider
our
romance
По
крайней
мере,
подумай
о
наших
отношениях.
If
you
should
take
the
word
of
others
you've
heard
Если
ты
поверишь
на
слово
всему,
что
слышишь,
I
haven't
a
chance
У
меня
не
будет
шанса.
True
I've
been
seen
with
someone
new
Да,
меня
видели
с
другой,
But
does
that
mean
that
I'm
untrue
Но
значит
ли
это,
что
я
неверный?
When
we're
apart
the
words
in
my
heart
Когда
мы
вдали
друг
от
друга,
слова
в
моем
сердце
Reveal
how
I
feel
about
you
Говорят
о
том,
что
я
чувствую
к
тебе.
Some
kiss
may
cloud
my
memory
Чей-то
поцелуй
может
затуманить
мои
воспоминания,
And
other
arms
may
hold
a
thrill
А
чьи-то
объятия
могут
вскружить
голову,
But
please
do
nothin'
till
you
hear
it
from
me
Но,
пожалуйста,
ничего
не
делай,
пока
не
услышишь
от
меня,
And
you
never
will
Чего
никогда
не
случится.
Do
nothin'
till
you
hear
from
me
Ничего
не
делай,
пока
не
услышишь
от
меня.
Do
nothin'
till
you
hear
from
me
Ничего
не
делай,
пока
не
услышишь
от
меня,
Pay
no
attention
to
what's
said
Не
обращай
внимания
на
то,
что
говорят.
Why
people
tear
the
seam
of
anyone's
dream
Почему
люди
так
и
норовят
разрушить
чужие
мечты,
Is
over
my
head
Мне
не
понять.
Do
nothin'
till
you
hear
from
me
Ничего
не
делай,
пока
не
услышишь
от
меня,
At
least
consider
our
romance
По
крайней
мере,
подумай
о
наших
отношениях.
If
you
should
take
the
word
of
others
you've
heard
Если
ты
поверишь
на
слово
всему,
что
слышишь,
I
haven't
a
chance
У
меня
не
будет
шанса.
True
I've
been
seen
with
someone
new
Да,
меня
видели
с
другой,
But
does
that
mean
that
I'm
untrue
Но
значит
ли
это,
что
я
неверный?
When
we're
apart
the
words
in
my
heart
Когда
мы
вдали
друг
от
друга,
слова
в
моем
сердце
Reveal
how
I
feel
about
you
Говорят
о
том,
что
я
чувствую
к
тебе.
Some
kiss
may
cloud
my
memory
Чей-то
поцелуй
может
затуманить
мои
воспоминания,
And
other
arms
may
hold
a
thrill
А
чьи-то
объятия
могут
вскружить
голову,
But
please
do
nothin'
till
you
hear
it
from
me
Но,
пожалуйста,
ничего
не
делай,
пока
не
услышишь
от
меня,
And
you
never
will
Чего
никогда
не
случится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Russell, Duke Ellington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.