Copeland - When You Thought You'd Never Stand Out - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Copeland - When You Thought You'd Never Stand Out




When You Thought You'd Never Stand Out
Когда ты думал, что никогда не будешь выделяться
In other lives
В других жизнях
In a bulletproof suit with some friends of mine
В пуленепробиваемом костюме с моими друзьями
I wrote the plotline
Я написал сюжет,
Only I knew who survived
Только я знал, кто выжил
And through the night
И сквозь ночь
In a really fast car on an uphill climb
В очень быстрой машине, взбираясь в гору,
Blew past a danger sign
Пролетел мимо знака опасности
And fell through darkness, sublime
И провалился во тьму, величественную,
But awoke just in time
Но проснулся как раз вовремя
They're gonna come to light tonight
Они выйдут на свет сегодня вечером
They're gonna come to light tonight
Они выйдут на свет сегодня вечером
They're gonna come to light tonight
Они выйдут на свет сегодня вечером
But not for the last time
Но не в последний раз
In younger days
В юные дни
I do my schoolwork while the neighbors play
Я делаю уроки, пока соседи играют,
But stare into space
Но смотрю в пустоту
With no feeling to convey
Без каких-либо чувств,
With no look on my face
Без выражения на лице
In younger days
В юные дни
I'm stealing bases while my mother prays
Я краду базы, пока моя мама молится,
And dreading to wake
И боюсь проснуться,
Longing for one more play
Желаю еще одной игры
They're gonna come to light tonight
Они выйдут на свет сегодня вечером
They're gonna come to light tonight
Они выйдут на свет сегодня вечером
They're gonna come to light tonight
Они выйдут на свет сегодня вечером
But not for the last time
Но не в последний раз
I don't know what everyone was looking at
Я не знаю, на что все смотрели
I don't care what everyone was laughing at
Мне все равно, над чем все смеялись
I don't know what everyone was staring at
Я не знаю, на что все пялились
I think, I think that it's me
Я думаю, я думаю, что это я
I don't know what everyone was looking at
Я не знаю, на что все смотрели
I don't care what everyone was laughing at
Мне все равно, над чем все смеялись
I don't know what everyone was staring at
Я не знаю, на что все пялились
I think, I think that it's me
Я думаю, я думаю, что это я
Didn't I tell you that I could hear you running out?
Разве я не говорил тебе, что слышу, как ты убегаешь?
Didn't I find you when I knew you were hiding out?
Разве я не нашел тебя, когда знал, что ты прячешься?
Didn't I see you when you thought you'd never stand out?
Разве я не видел тебя, когда ты думала, что никогда не будешь выделяться?
Didn't I find you? Didn't I find you?
Разве я не нашел тебя? Разве я не нашел тебя?
I don't know what everyone was looking at
Я не знаю, на что все смотрели
I don't care what everyone was laughing at
Мне все равно, над чем все смеялись
I don't know what everyone was staring at (they're gonna come to light tonight)
Я не знаю, на что все пялились (они выйдут на свет сегодня вечером)
I think, I think that it's me
Я думаю, я думаю, что это я
Didn't I see you when you thought you'd never stand out? (I think, I think that it's me)
Разве я не видел тебя, когда ты думала, что никогда не будешь выделяться? думаю, я думаю, что это я)
Didn't I find you? (They're gonna come to light tonight)
Разве я не нашел тебя? (Они выйдут на свет сегодня вечером)
I think, I think that it's me
Я думаю, я думаю, что это я
I don't know what everyone was looking at
Я не знаю, на что все смотрели
I don't care what everyone was laughing at
Мне все равно, над чем все смеялись
I don't know what everyone was staring at
Я не знаю, на что все пялились
I think, I think that it's me
Я думаю, я думаю, что это я
Didn't I see you when you thought you'd never stand out?
Разве я не видел тебя, когда ты думала, что никогда не будешь выделяться?
Didn't I find you? (They're gonna come to light tonight)
Разве я не нашел тебя? (Они выйдут на свет сегодня вечером)
I think, I think that it's me
Я думаю, я думаю, что это я





Авторы: Laurenson Bryan Andrew, Likeness James Barry, Marsh Aaron Matthew, Bucklew Jonathan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.