Coperniquo - Best of Me - перевод текста песни на немецкий

Best of Me - Coperniquoперевод на немецкий




Best of Me
Das Beste an mir
Life took us apart but
Das Leben hat uns getrennt, aber
We've never lost our hearts no
Wir haben unsere Herzen nie verloren, nein
They fit together yet
Sie passen immer noch zusammen
I want back time that we never had
Ich wünsche mir die Zeit zurück, die wir nie hatten
Something was missing in me, me
Etwas fehlte in mir, mir
I felt so incomplete till
Ich fühlte mich so unvollständig, bis
You stepped in my world again
Du wieder in meine Welt getreten bist
And everything has been better since
Und seitdem ist alles besser geworden
Wherever you go
Wohin du auch gehst
I want you to know
Ich möchte, dass du weißt
You're the best of me
Du bist das Beste an mir
You're my destiny
Du bist mein Schicksal
Whatever I do
Was auch immer ich tue
I do it for you
Ich tue es für dich
'cause you're the best of me
Denn du bist das Beste an mir
You're my destiny
Du bist mein Schicksal
I gave you all that I have and
Ich habe dir alles gegeben, was ich habe und
If there is still something left then
Wenn noch etwas übrig ist, dann
I would believe in fairytales
Würde ich an Märchen glauben
And engulf you like a hurricane
Und dich wie ein Orkan umhüllen
Let's walk to places we know, know
Lass uns zu Orten gehen, die wir kennen, kennen
With you I wanna grow old till
Mit dir möchte ich alt werden, bis
We'll disappear in thin air but now
Wir uns in Luft auflösen, aber jetzt
You're the only thing that I care about
Bist du das Einzige, was mir wichtig ist
Baby it's just you and me
Baby, es sind nur du und ich
And we are all that we need
Und wir sind alles, was wir brauchen
Wherever you go
Wohin du auch gehst
I want you to know
Ich möchte, dass du weißt
You're the best of me
Du bist das Beste an mir
You're my destiny
Du bist mein Schicksal
Whatever I do
Was auch immer ich tue
I do it for you
Ich tue es für dich
'cause you're the best of me
Denn du bist das Beste an mir
You're my destiny
Du bist mein Schicksal
Your eyes bring light in the dark
Deine Augen bringen Licht in die Dunkelheit
Shine like a sky full of stars
Strahlen wie ein Himmel voller Sterne
Wherever you go
Wohin du auch gehst
I want you to know
Ich möchte, dass du weißt
'cause you're the best of me
Denn du bist das Beste an mir
You're my destiny
Du bist mein Schicksal
Whatever I do
Was auch immer ich tue
I do it for you
Ich tue es für dich
'cause you're the best of me
Denn du bist das Beste an mir
You're my destiny
Du bist mein Schicksal
Yeah!
Yeah!





Авторы: Harald Moerth, Michael Moerth, Bernhard Sturl, Leonhard Golser


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.