Текст и перевод песни Copla Alta - Boliche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allá
esta
Pituco
y
el
Pica
Galleta
Вот
Питуко
и
Грызун,
El
negro
Viruta
y
hasta
el
loco
Edén
Чёрный
Вирута
и
даже
чокнутый
Эден.
Des-chalando
el
cinto
en
el
bar
La
Laguna
Распускают
ремни
в
баре
"Лагуна",
Donde
una
guitarra
los
vino
a
traer
Куда
их
привела
гитара.
Con
los
ojos
rojos
y
la
voz
muy
ronca
С
красными
глазами
и
хриплым
голосом,
Décimas
y
versos
de
Grana
Roldan
Децимы
и
стихи
Грана
Ролдана,
Y
hasta
algún
tan-guango
cosecha
del
30
И
даже
какое-нибудь
танго
урожая
30-го,
De
los
que
cantara
algún
día
el
zorzal
Которое
когда-то
пел
Дрозд.
Y
la
caña
blanca
resbala
gargueros
И
белая
caña
обжигает
глотки,
El
tinto
del
Carmen
endulza
la
voz
Красное
вино
Кармен
подслащивает
голос,
Empieza
en
un
truco
termina
en
un
nueve
Начинается
с
обмана,
заканчивается
девяткой,
En
la
pieza
al
fondo
corriendo
el
telón
В
дальней
комнате
задергивается
занавес.
Y
la
caña
blanca
resbala
gargueros
И
белая
caña
обжигает
глотки,
El
tinto
del
Carmen
endulza
la
voz
Красное
вино
Кармен
подслащивает
голос,
Empieza
en
un
truco
termina
en
un
nueve
Начинается
с
обмана,
заканчивается
девяткой,
En
la
pieza
al
fondo
corriendo
el
telón
В
дальней
комнате
задергивается
занавес.
Cantando
a
la
luna
por
la
madrugada
Воспевая
луну
перед
рассветом,
Salen
tambaleando
contentos
por
hoy
Выходят,
пошатываясь,
довольные
сегодняшним
днем.
En
el
rancho
espera
la
misma
miseria
В
хижине
ждет
та
же
нищета,
Mañana
en
la
changa
el
mismo
sudor
Завтра
на
работе
тот
же
пот.
Caña
pica
pica
que
ahí
anda
en
la
ronda
Крепкая
caña,
что
бродит
по
кругу,
Si
seguís
gritando
te
van
a
encerrar
Если
будешь
продолжать
кричать,
тебя
запрут.
Total
pa'
la
vida
que
llevan
los
pobres
В
конце
концов,
для
жизни,
которую
ведут
бедняки,
Hasta
el
calabozo
es
un
lindo
lugar
Даже
тюрьма
— прекрасное
место.
Tragedia
y
cuchillo
boliche
de
pueblo
Трагедия
и
нож,
деревенский
кабак,
Pobreza
aliviada
en
un
vaso
de
alcohol
Бедность,
облегченная
стаканом
алкоголя,
Donde
entre
borrachos
maduran
los
versos
Где
среди
пьяниц
зреют
стихи,
Sublimes
y
eternos
del
cuervo
cantor
Возвышенные
и
вечные,
певца-ворона.
Tragedia
y
cuchillo
boliche
de
pueblo
Трагедия
и
нож,
деревенский
кабак,
Pobreza
aliviada
en
un
vaso
de
alcohol
Бедность,
облегченная
стаканом
алкоголя,
Donde
entre
borrachos
maduran
los
versos
Где
среди
пьяниц
зреют
стихи,
Sublimes
y
eternos
del
cuervo
cantor
Возвышенные
и
вечные,
певца-ворона.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mmg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.