Coppelius - Escapade II - перевод текста песни на немецкий

Escapade II - Coppeliusперевод на немецкий




Escapade II
Escapade II
Whispering and gossip while you entered the scene
Flüsternd und tuschelnd, während du den Raum betratst
All eyes were on you like on a figurine
Alle Augen auf dir wie bei einer Figurine
You can't get rid of these paranoic fears
Diese paranoiden Ängste kannst du nicht abschütteln
Wicked rumors are ringing in your ears
Böse Gerüchte klingen in deinen Ohren
A carriage should have taken you home
Eine Kutsche hätte dich heim bringen sollen
Instead you got here
Stattdessen bist du hier gelandet
With all your medal's chrome
Mit all deinem glänzenden Metall
You never thought this cold happen to you
Du dachtest nie, das könnte dir passieren
This time you bit off more than you can chew
Diesmal hast du dir zu viel gebissen
You try to seem normal breaking down in tears
Du versuchst normal zu wirken, brichst in Tränen aus
Slaving on to your shirt, seconds turn to years
Schuftest an deinem Hemd, Sekunden werden zu Jahren
You try to talk clearly but your thoughts whirl around
Du willst klar sprechen, doch Gedanken wirbeln wild
Now you're suddenly aware that you're loosing ground
Jetzt merkst du plötzlich, wie du Halt verlierst
You experience the feeling of being insane
Du spürst dieses Gefühl des Wahnsinns
'Cause you can't think
Denn du kannst nicht denken
With a paralyzed brain
Mit deinem gelähmten Gehirn
You never thought this could happen to you
Du dachtest nie, das könnte dir passieren
This time you bit off more than you can chew
Diesmal hast du dir zu viel gebissen
Tryin' to stand up from that easy chair
Versuchst aufzustehen vom gemütlichen Stuhl
You fall into a plate, look at the food in your hair
Fällst in einen Teller, sieh das Essen im Haar
People 've gone home while you fell asleep
Leute gingen heim, während du schliefst
A wreck on the ground collapsed in a heap
Ein Wrack auf dem Boden, zusammengesackt
You never thought this cold happen to you
Du dachtest nie, das könnte dir passieren
You never thought this could happen to you
Du dachtest nie, das könnte dir passieren
This time you bit off more than you can chew
Diesmal hast du dir zu viel gebissen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.