Coppelius - Luftschiffharpunist - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Coppelius - Luftschiffharpunist




Luftschiffharpunist
Airship Harpoonist
Wenn nur ein einziges Zahnrad bricht
If just one gear wheel breaks
Funktioniert die Mechanik nicht
The mechanics won't work
Der das Überdruckventil schließt
Which shuts the pressure relief valve
Weil sonst der Druck den Kessel zerschießt
Because otherwise, the pressure will blow up the boiler
Wenn nur ein einziges Pleuel klemmt
If just one connecting rod jams
Läuft es heiß und die Leitung brennt
It will run hot and the line will burn
Darin fließt explosives Gas
Explosive gas flows in it
Und dann vergesst es - das war's!
And then forget it - that's all she wrote!
Für diese Arbeit in höchster Gefahr
For this work in the utmost danger
Ist das Personal unberechenbar
The personnel is unpredictable
Für Hasardeure vielleicht normal
To daredevils perhaps normal
Ist der Crew hier alles egal
To the crew here, everything is all the same
Und ich frage mich: "Warum bin ich hier?
And I ask myself: "Why am I here?
Ausgerechnet als Luftschiffharpunier?"
As an airship harpooner of all things?"
Allein auf meinem Harpunistenturm
Alone on my harpooner's tower
Gegen Kraken aus Wolken und Sturm
Against krakens from clouds and storms
Ein Luftschiff ist empfindlich und komplex konzipiert
An airship is sensitive and built quite intricately
Das es überhaupt abhebt: Höchst kompliziert
It's highly complicated that it takes off at all
Ein Blitz belichtet:
A flash of lightning illuminates:
"Tentakel gesichtet"
"Tentacle sighted"
Harpune ausgerichtet
Harpoon aimed
Doch er hält sich versteckt
But he stays hidden
Also jagen wir
So, we hunt
Das riesige Wolkentier
The gigantic cloud beast
Ich hab ihn im Visier
I have him in my sights
Genauso - Er flieht
Just so - he flees
Und ich schaue meinem Projektil hinterher
And I watch my projectile behind him
Dock es versinkt harmlos im Wolkenmeer
But it sinks harmlessly into the sea of clouds
Das ganze Schiff brennt lichterloh
The whole ship burns brightly
Und es rast auf die Wolkenfront zu
And it rushes towards the cloud front
Mein Leben zieht noch einmal an mir vorbei
My life flashes before my eyes
Und ich gebe zu eigentlich Schuld ist dabei
And I admit that I am actually to blame
Hätte ich nicht am Kompass gedreht
Had I not turned the compass
Könnte es sein das der Mast jetzt noch steht
The mast might still be standing
Ein Luftschiff ist empfindlich und komplex konzipiert
An airship is sensitive and built quite intricately
Das es überhaupt abhebt: Höchst kompliziert
It's highly complicated that it takes off at all
Dieses Luftschiff ist sensibel galvanisch verzahnt
This airship is sensitively galvanized
Das wir alle jetzt sterben war doch so nie geplant
That we will all die now was never planned






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.