Aber sowie sich immer kühner und freier des Gesanges Schwingen regten, wie immer feuriger funkelnd der Töne Strahlen mich umfingen, da ward meine innere Musik
- so lange tot und starr
- entzündet und schlug empor in mächtigen herrlichen Flammen. Ach!
– ich hatte ja zum ersten Mal in meinem Leben Musik gehört.
But as the song's bold and free wings fluttered, as the tones' fiery sparkles enveloped me, my inner music
- so long dead and rigid
- ignited and blazed into a mighty, glorious flame. Alas!
- for the first time in my life, I had heard music.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.