Текст и перевод песни Coppelius - Time-zeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
By
a
wiser
man
he
was
told
Мудрый
человек
ему
сказал,
"Time
is
your
enemy
as
you
get
old"
"Время
- твой
враг,
когда
ты
станешь
стар"
Now
faced
with
his
mortality
Теперь,
столкнувшись
со
смертностью
своей,
He
thought
"I′ll
live
my
life
intensely"
Он
подумал:
"Я
буду
жить
насыщенней!"
I'll
be
no
man
of
lesser
will
Я
не
буду
человеком
со
слабой
волей,
Top
every
mountain,
cross
every
hill
Взойду
на
каждую
гору,
пересеку
каждый
холм,
I′ll
live
ten
days
to
your
one
Я
проживу
десять
дней
за
твой
один
And
will
not
rest
'til
all
prices
won
И
не
успокоюсь,
пока
все
призы
не
мои.
Zeit
verfliegt,
Zeit
verrinnt
Время
летит,
время
истекает
Vergiss
niemals,
Du
wirst
alt
mein
Kind!
Никогда
не
забывай,
ты
станешь
стар,
дитя
мое!
To
seize
all
time
is
my
secret
Мой
секрет
- овладеть
всем
временем,
I'll
possess
what
you′ll
never
get
Я
буду
обладать
тем,
чего
ты
никогда
не
получишь.
I
will
do
everything,
nothing′s
too
much
Я
буду
делать
все,
ничто
не
слишком
много,
Every
good
looking
thing
I
will
touch
К
каждой
красивой
вещи
я
прикоснусь,
All
world
wonders
I
will
see
Все
чудеса
света
я
увижу,
Only
sleep
five
hours
...
that's
the
key
Спать
всего
пять
часов...
вот
в
чем
ключ.
Zeit
verfliegt,
Zeit
verrinnt
Время
летит,
время
истекает
Vergiss
niemals,
Du
wirst
alt
mein
Kind!
Никогда
не
забывай,
ты
станешь
стар,
дитя
мое!
He
worked
like
hell
everyday
Он
работал
как
проклятый
каждый
день,
Said
"When
I
die
I′ll
sleep
anway"
Говорил:
"Когда
я
умру,
я
все
равно
буду
спать".
Died
in
his
prime,
acted
in
haste
Умер
в
расцвете
сил,
действовал
в
спешке,
The
beauty
of
life
he
didn't
taste
Красоты
жизни
он
так
и
не
вкусил.
Zeit
verfliegt,
Zeit
verrinnt
Время
летит,
время
истекает
Vergiss
niemals,
Du
wirst
alt
mein
Kind!
Никогда
не
забывай,
ты
станешь
стар,
дитя
мое!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthias Schiller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.