Текст и перевод песни coqeein montana - La Última Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Última Vez
Последний Раз
Ella
me
miraba
como
si
fuera
la
última
vez
Она
смотрела
на
меня,
как
будто
в
последний
раз,
Que
nos
íbamos
a
ver,
que
lo
íbamos
a
hacer
Как
будто
мы
видимся,
как
будто
это
наш
последний
час.
Y
así
fue,
ya
no
es
mi
mujer
Так
и
вышло,
она
больше
не
моя,
Ahora
está
con
él
pero
igual
suena
mi
cel
Теперь
она
с
ним,
но
мой
телефон
все
еще
звонит,
звеня.
Ella
me
miraba
como
si
fuera
la
última
vez
Она
смотрела
на
меня,
как
будто
в
последний
раз,
Que
nos
íbamos
a
ver,
que
lo
íbamos
a
hacer
Как
будто
мы
видимся,
как
будто
это
наш
последний
час.
Y
así
fue,
ya
no
es
mi
mujer
Так
и
вышло,
она
больше
не
моя,
Ahora
está
con
él
pero
igual
suena
mi
cel
Теперь
она
с
ним,
но
мой
телефон
все
еще
звонит,
звеня.
Y
no
pienso
atender,
entre
mujeres
te
olvidé
И
я
не
собираюсь
отвечать,
среди
других
женщин
я
тебя
забыл.
A
falta
de
una
ahora
ando
con
tres
Вместо
одной,
теперь
у
меня
их
три.
Cada
recuerdo
tuyo
es
un
tatuaje
en
mi
piel
Каждое
воспоминание
о
тебе
- это
татуировка
на
моей
коже,
Cada
falla
mía
es
un
reclamo
pa'
él
Каждая
моя
ошибка
- это
упрек
для
него,
похоже.
Y
así
no
creo
que
me
olvide
baby
И
так,
я
не
думаю,
что
забуду,
детка,
Que
estás
hecha
una
crazy
desde
que
me
fuí
Что
ты
совсем
с
ума
сошла
с
тех
пор,
как
я
ушел.
Tu
mal
de
amores
lo
esquivas
con
rivotril
Свою
любовную
боль
ты
глушишь
ривотрилом,
Lo
peor
de
todo
es
que
lo
aprendiste
de
mi
Хуже
всего
то,
что
ты
научилась
этому
у
меня,
милая.
Con
alcohol
la
pena
ahoga,
me
recuerda
y
llora
Алкоголем
топишь
горе,
вспоминаешь
меня
и
плачешь,
Su
habitación
sola
В
своей
комнате
одна.
Mi
nombre
en
la
contraseña
en
su
computadora
Мое
имя
в
пароле
на
твоем
компьютере,
Pone
mis
temas
y
se
enamora
Включаешь
мои
песни
и
снова
влюбляешься
в
меня,
поверь
мне.
Otra
vez,
y
otra
vez...
Снова,
и
снова...
Marca
mi
número
esperando
que
responda
Набираешь
мой
номер,
надеясь,
что
я
отвечу,
Pero
fue,
nena
fue...
Но
все
кончено,
детка,
кончено...
Me
hiciste
más
daño
que
la
droga
Ты
причинила
мне
больше
боли,
чем
наркотики,
знаешь.
Ella
me
miraba
como
si
fuera
la
última
vez
Она
смотрела
на
меня,
как
будто
в
последний
раз,
Que
nos
íbamos
a
ver,
que
lo
íbamos
a
hacer
Как
будто
мы
видимся,
как
будто
это
наш
последний
час.
Y
así
fue,
ya
no
es
mi
mujer
Так
и
вышло,
она
больше
не
моя,
Ahora
está
con
él
pero
igual
suena
mi
cel
Теперь
она
с
ним,
но
мой
телефон
все
еще
звонит,
звеня.
Ella
me
miraba
como
si
fuera
la
última
vez
Она
смотрела
на
меня,
как
будто
в
последний
раз,
Que
nos
íbamos
a
ver,
que
lo
íbamos
a
hacer
Как
будто
мы
видимся,
как
будто
это
наш
последний
час.
Y
así
fue,
ya
no
es
mi
mujer
Так
и
вышло,
она
больше
не
моя,
Ahora
está
con
él
pero
igual
suena
mi
cel
Теперь
она
с
ним,
но
мой
телефон
все
еще
звонит,
звеня.
Y
fue
divertido
baby...
И
было
весело,
детка...
Pero
ya
no
estoy
pa'
eso
Но
я
больше
не
для
этого.
Ya
está
todo
jodido
baby...
Все
уже
испорчено,
детка...
Aunque
no
te
negaría
un
beso
Хотя
я
бы
не
отказался
от
поцелуя.
Pero
don't
calling
ma
phone
Но
не
звони
мне
больше,
Don't
cry
baby
don't
cry
Не
плачь,
детка,
не
плачь.
Superalo
como
hice
yo
Переживи
это,
как
сделал
я.
Me
drogué
para
no
llorar,
me
escapé
pa'
no
recordar
Я
принимал
наркотики,
чтобы
не
плакать,
сбежал,
чтобы
не
вспоминать,
No
sé
si
funcionó
pero
baby
no
quiero
más
Не
знаю,
помогло
ли
это,
но,
детка,
я
больше
не
хочу.
Don't
cry,
no
love
baby
goodbye
Не
плачь,
нет
любви,
детка,
прощай.
Ella
me
miraba
como
si
fuera
la
última
vez
Она
смотрела
на
меня,
как
будто
в
последний
раз,
Que
nos
íbamos
a
ver,
que
lo
íbamos
a
hacer
Как
будто
мы
видимся,
как
будто
это
наш
последний
час.
Y
así
fue,
ya
no
es
mi
mujer
Так
и
вышло,
она
больше
не
моя,
Ahora
está
con
él
pero
igual
suena
mi
cel
Теперь
она
с
ним,
но
мой
телефон
все
еще
звонит,
звеня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Eduardo José Torillino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.