Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duerme
con
los
ojos
entreabiertos
Спи
с
полуоткрытыми
глазами
Sueña
que
no
estamos
siempre
tristes
Мечтай,
чтобы
нам
не
всегда
было
грустно
Hazlo
por
mí
Сделать
это
для
меня
Arráncame
el
corazón
вырви
мое
сердце
Y
vuelve
a
sentir
el
universo
en
ti
И
снова
почувствуй
в
себе
вселенную
Aunque
estemos
muertos
Хоть
мы
и
мертвы
Vive
para
siempre
de
mi
mano
Живи
вечно
под
моей
рукой
Todo
acabará
si
no
sintamos
Все
закончится,
если
мы
не
почувствуем
Háblame
de
cosas
invisibles
Расскажи
мне
о
невидимых
вещах
Búscame
recuerdos
en
el
pelo
Ищи
воспоминания
в
моих
волосах
Hazlo
otra
vez
Сделай
это
снова
Y
muérdeme
el
corazón
и
укуси
мое
сердце
Vuelve
a
sentirme
muy
cerca
de
ti
Я
снова
чувствую
себя
очень
близким
к
тебе
Aunque
estemos
muertos
Хоть
мы
и
мертвы
Pídeme
que
mienta
sin
descanso
Попроси
меня
лежать
без
отдыха
Todo
acabará
si
despertamos
Все
закончится,
если
мы
проснемся
Todo
acabar
si
no
me
crees
Все
закончится,
если
ты
мне
не
поверишь
Resucitar
no
puedo
я
не
могу
воскресить
Pero
puedo
inventarme
una
vida
por
ti
Но
я
могу
придумать
для
тебя
жизнь
Abandonar
no
quiero
Я
не
хочу
отказываться
Solo
quiero
aprender
a
vivir
junto
a
ti
Я
просто
хочу
научиться
жить
с
тобой
Aunque
estemos
muertos
Хоть
мы
и
мертвы
Duerme
con
los
ojos
entreabiertos
Спи
с
полуоткрытыми
глазами
Baila
siempre
cerca
del
abismo
Всегда
танцуй
возле
пропасти
Huye
de
los
días
sin
sentido
(aunque
estemos
muertos)
Бежим
от
бессмысленных
дней
(даже
если
мы
мертвы)
Pide
solo
cosas
imposibles
(aunque
estemos
muertos)
Просите
только
о
невозможном
(даже
если
мы
мертвы)
Nada
como
nadan
los
delfines
(aunque
estemos
muertos)
Ничто
так
не
плавает,
как
дельфины
(даже
если
мы
мертвы)
Siente
el
dolor
en
tus
entrañas
(aunque
estemos
muertos)
Почувствуй
боль
в
животе
(хотя
мы
мертвы)
La-ra-la-ra-la-ra,
la-ra-la-ra
(aunque
estemos
muertos)
Ла-ра-ла-ра-ла-ра,
ла-ра-ла-ра
(хоть
мы
и
мертвы)
La-ra-la-ra-la-ra,
la-ra-la-ra
(aunque
estemos
muertos)
Ла-ра-ла-ра-ла-ра,
ла-ра-ла-ра
(хоть
мы
и
мертвы)
Aunque
estemos
muertos
Хоть
мы
и
мертвы
Aunque
estemos
muertos
Хоть
мы
и
мертвы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Malla Valle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.