Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquella
tarde
te
pusiste
tu
mejor
vestido
Тот
вечер
ты
надела
свое
лучшее
платье
te
quitaste
los
zapatos
para
no
hacer
ruido
сняла
туфли,
чтобы
не
нарушить
молчание
Te
sentaste
con
cuidado
al
borde
de
la
cama
Ты
осторожно
села
на
край
моей
кровати
me
miraste,
yo
senti
que
no
sentias
nada
посмотрела
— и
я
понял,
нет
в
тебе
участья
Ya
se
que
pasa
entre
los
dos
ultimamente
Я
знаю,
что
творится
между
нами
в
последнее
время
hay
mucho
humo,
hay
mucho
ruido,
hay
mucha
gente
слишком
много
дыма,
суеты,
чужих
людей
No
te
atrevias
a
decirlo
pero
era
evidente
Ты
боялась
сказать
это,
но
всё
было
очевидно
aquella
tarde
fue
la
ultima
y
me
voy
contento,
espero
volver
a
verte
тот
вечер
стал
последним,
я
ухожу
спокойно,
надеясь
встретить
тебя
снова
CUIDATE,
CUIDATE,
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
CUIDATE,
Y
NO
PIERDAS
EL
TIEMPO
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
И
НЕ
ТРАТЬ
ВРЕМЯ
ЗРЯ
CUIDATE,
CUIDATE,
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
CUIDATE,
Y
NO
PIERDAS
EL
TIEMPO
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
И
НЕ
ТРАТЬ
ВРЕМЯ
ЗРЯ
Nunca
supe
lo
que
habia
dentro
de
tu
espejo
Я
так
и
не
узнал,
что
скрывалось
в
твоем
зеркале
y
siempre
tuve
que
llevarte
demasiado
lejos
и
всегда
уводил
тебя
слишком
далеко
No
querias
acercarte
a
mi
por
la
mañana
Ты
избегала
меня
по
утрам
y
por
la
noche
era
muy
tarde
para
hablar
de
nada
а
ночью
было
слишком
поздно
для
разговоров
No
se
si
sabes
que
no
estamos
mejorando
Не
знаю,
видишь
ли
— между
нами
ничего
не
меняется
ya
no
es
lo
mismo,
ahora
estoy
improvisando
всё
иначе,
я
теперь
играю
наугад
No
me
atrevia
a
decirlo
pero
era
evidente
Я
боялся
сказать
это,
но
всё
было
очевидно
ahora
coje
tu
camino
y
no
te
vuelvas,
no
estare
me
marcho
de
repente
теперь
иди
своей
дорогой,
не
оглядывайся,
я
исчезну
внезапно
CUIDATE,
CUIDATE,
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
CUIDATE,
Y
NO
PIERDAS
EL
TIEMPO
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
И
НЕ
ТРАТЬ
ВРЕМЯ
ЗРЯ
CUIDATE,
CUIDATE,
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
CUIDATE,
Y
NO
PIERDAS
EL
TIEMPO
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
И
НЕ
ТРАТЬ
ВРЕМЯ
ЗРЯ
Ya
se
que
pasa
entre
los
dos
ultimamente
Я
знаю,
что
творится
между
нами
в
последнее
время
hay
mucho
humo,
hay
mucho
ruido,
hay
mucha
gente
слишком
много
дыма,
суеты,
чужих
людей
No
te
atrevias
a
decirlo
pero
era
evidente
Ты
боялась
сказать
это,
но
всё
было
очевидно
aquella
tarde
fue
la
ultima
y
me
voy
contento,
espero
volver
a
verte
тот
вечер
стал
последним,
я
ухожу
спокойно,
надеясь
встретить
тебя
снова
CUIDATE,
CUIDATE,
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
CUIDATE,
Y
NO
PIERDAS
EL
TIEMPO
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
И
НЕ
ТРАТЬ
ВРЕМЯ
ЗРЯ
CUIDATE,
CUIDATE,
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
CUIDATE,
Y
NO
PIERDAS
EL
TIEMPO
БЕРЕГИ
СЕБЯ,
И
НЕ
ТРАТЬ
ВРЕМЯ
ЗРЯ
Aquella
tarde
te
pusiste
tu
mejor
vestido
Тот
вечер
ты
надела
свое
лучшее
платье
te
quitaste
los
zapatos
para
no
hacer
ruido
сняла
туфли,
чтобы
не
нарушить
молчание
Te
sentaste
con
cuidado
al
borde
de
la
cama
Ты
осторожно
села
на
край
моей
кровати
me
miraste,
yo
senti
que
no
sentias
nada
посмотрела
— и
я
понял,
нет
в
тебе
участья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Malla Valle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.