Ya se apagan las farolas de la calle donde Luisa vive ahora. Son las siete y hace frío. No ha llovido, pero el suelo está mojado. Ella asoma y me despide, pero yo no reconozco su vestido. Tiene cara de cansada y su mirada me provoca escalofríos.
Schon verlöschen die Laternen in der Straße, wo Luisa jetzt wohnt. Es ist sieben Uhr und es ist kalt. Es hat nicht geregnet, doch der Boden ist nass. Sie schaut raus und winkt zum Abschied, doch ich erkenne ihr Kleid nicht. Sie sieht müde aus und ihr Blick verursacht mir Schauder.
Ya se apagan las farolas y hace tiempo que quisiera estar contigo.
Schon verlöschen die Laternen und es ist lange her, dass ich bei dir sein wollte.
Ya aparecen los fantasmas y no sé si estoy despierto o estoy dormido. Todos miran hacia a un lado y caminan con paso decidido.
Schon erscheinen die Geister und ich weiß nicht, ob ich wach bin oder ob ich schlafe. Alle schauen zur Seite und gehen mit entschlossenem Schritt.
¿Quién les dijo que corrieran? ¿Quién les dijo que siguieran el camino? Tienen cara de asustados tienen cara de nunca haber vivido
Wer hat ihnen gesagt zu rennen? Wer hat ihnen gesagt, dem Weg zu folgen? Sie sehen verängstigt aus, sehen aus, als hätten sie nie gelebt.
Ya aparecen los fantasmas y hace tiempo que quisiera estar contigo
Schon erscheinen die Geister und es ist lange her, dass ich bei dir sein wollte.
Ya se apagan las farolas y hace tiempo que quisiera estar contigo
Schon verlöschen die Laternen und es ist lange her, dass ich bei dir sein wollte.
Ya se abren tus ojitos, se encienden y me alumbran mi camino, ya me agarro a tu cintura ahora sé que quiero estar siempre contigo.
Jetzt öffnen sich deine Äuglein, sie leuchten auf und erhellen meinen Weg, jetzt fasse ich deine Taille, nun weiß ich, dass ich immer bei dir sein will.
No te asustes demasiado, no te asustes sólo estaba caminando, tienes cara de contenta, eres todo lo que yo andaba buscando, ya se apagan las farolas, hace tiempo que tu yo estamos soñando,
Hab nicht allzu viel Angst, hab keine Angst, ich war nur spazieren, du siehst so glücklich aus, bist alles, was ich gesucht habe, schon verlöschen die Laternen, es ist lange her, dass du und ich träumen,
Ya se apagan las farolas y hace tiempo que tú y yo estamos soñando
Schon verlöschen die Laternen und es ist lange her, dass du und ich träumen.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.