Coque Malla - Hasta el final - перевод текста песни на русский

Hasta el final - Coque Mallaперевод на русский




Hasta el final
До самого конца
Ahora voy a ser sincero
Сейчас я буду откровенным
Estuve tiempo sin querer jugar
Я долго не хотел играть
Encerrado en mi agujero
Запертый в своей норе
Ya solo quería disparar
Я просто хотел стрелять
Con la cara en la pared
Лицом к стене
Nada sale bien
Ничего не идёт хорошо
Tuve que decir adiós
Мне пришлось сказать "прощай"
Tuve que aprender
Мне пришлось учиться
Y ahora enciendo un cigarrillo
И теперь я закуриваю сигарету
Y aspiro hasta el final
И затягиваюсь до конца
No me importa si está bien
Мне всё равно, правильно это или нет
No me importa si está mal
Мне всё равно, если это неправильно
Tengo abiertas las ventanas
Я открываю окна
Y dejo el aire entrar
И впускаю воздух
Tengo ganas de abrazarte
Я хочу обнять тебя
Tengo ganas de llegar al final
Я хочу дойти до конца
Demasiados caramelos
Слишком много сладостей
Demasiada gente en el lugar
Слишком много людей вокруг
Cosas rotas por el suelo
Разбитые вещи на полу
Demasiada mierda que tragar
Слишком много дерьма глотать
Ya no quiero a nadie aquí
Я больше никого не хочу видеть
Desapareced
Исчезните все
Hoy me voy a caminar
Сегодня я пойду гулять
Hoy me encuentro bien
Сегодня я в порядке
Y ahora enciendo un cigarrillo
И теперь я закуриваю сигарету
Y aspiro hasta el final
И затягиваюсь до конца
No me importa si está bien
Мне всё равно, правильно это или нет
No me importa si está mal
Мне всё равно, если это неправильно
Tengo abiertas las ventanas
Я открываю окна
Y dejo el aire entrar
И впускаю воздух
Tengo ganas de abrazarte
Я хочу обнять тебя
Tengo ganas de llegar al final
Я хочу дойти до конца
No más despedidas, no más situaciones
Больше нет прощаний, больше нет ситуаций
No más ceniza en los colchones
Больше пепла на матрасах
Mírate en el espejo y dime
Посмотри в зеркало и скажи мне
Si esto es lo que quieres ser, ¡ah, no!
Ты хочешь быть таким, о нет!
Con la cara en la pared
Лицом к стене
Nada sale bien
Ничего не идёт хорошо
Tuve que decir adiós
Мне пришлось сказать "прощай"
Tuve que aprender, aprender
Мне пришлось учиться, учиться
Y ahora enciendo un cigarrillo
И теперь я закуриваю сигарету
Y aspiro hasta el final
И затягиваюсь до конца
No me importa si está bien
Мне всё равно, правильно это или нет
No me importa si está mal
Мне всё равно, если это неправильно
Tengo abiertas las ventanas
Я открываю окна
Y dejo el aire entrar
И впускаю воздух
Tengo ganas de abrazarte
Я хочу обнять тебя
Tengo ganas de llegar al final
Я хочу дойти до конца
Al final
До конца





Авторы: Jorge Malla Valle, Rebeca Guarde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.