Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta el final
До самого конца
Ahora
voy
a
ser
sincero
Сейчас
я
буду
откровенным
Estuve
tiempo
sin
querer
jugar
Я
долго
не
хотел
играть
Encerrado
en
mi
agujero
Запертый
в
своей
норе
Ya
solo
quería
disparar
Я
просто
хотел
стрелять
Con
la
cara
en
la
pared
Лицом
к
стене
Nada
sale
bien
Ничего
не
идёт
хорошо
Tuve
que
decir
adiós
Мне
пришлось
сказать
"прощай"
Tuve
que
aprender
Мне
пришлось
учиться
Y
ahora
enciendo
un
cigarrillo
И
теперь
я
закуриваю
сигарету
Y
aspiro
hasta
el
final
И
затягиваюсь
до
конца
No
me
importa
si
está
bien
Мне
всё
равно,
правильно
это
или
нет
No
me
importa
si
está
mal
Мне
всё
равно,
если
это
неправильно
Tengo
abiertas
las
ventanas
Я
открываю
окна
Y
dejo
el
aire
entrar
И
впускаю
воздух
Tengo
ganas
de
abrazarte
Я
хочу
обнять
тебя
Tengo
ganas
de
llegar
al
final
Я
хочу
дойти
до
конца
Demasiados
caramelos
Слишком
много
сладостей
Demasiada
gente
en
el
lugar
Слишком
много
людей
вокруг
Cosas
rotas
por
el
suelo
Разбитые
вещи
на
полу
Demasiada
mierda
que
tragar
Слишком
много
дерьма
глотать
Ya
no
quiero
a
nadie
aquí
Я
больше
никого
не
хочу
видеть
Desapareced
Исчезните
все
Hoy
me
voy
a
caminar
Сегодня
я
пойду
гулять
Hoy
me
encuentro
bien
Сегодня
я
в
порядке
Y
ahora
enciendo
un
cigarrillo
И
теперь
я
закуриваю
сигарету
Y
aspiro
hasta
el
final
И
затягиваюсь
до
конца
No
me
importa
si
está
bien
Мне
всё
равно,
правильно
это
или
нет
No
me
importa
si
está
mal
Мне
всё
равно,
если
это
неправильно
Tengo
abiertas
las
ventanas
Я
открываю
окна
Y
dejo
el
aire
entrar
И
впускаю
воздух
Tengo
ganas
de
abrazarte
Я
хочу
обнять
тебя
Tengo
ganas
de
llegar
al
final
Я
хочу
дойти
до
конца
No
más
despedidas,
no
más
situaciones
Больше
нет
прощаний,
больше
нет
ситуаций
No
más
ceniza
en
los
colchones
Больше
пепла
на
матрасах
Mírate
en
el
espejo
y
dime
Посмотри
в
зеркало
и
скажи
мне
Si
esto
es
lo
que
quieres
ser,
¡ah,
no!
Ты
хочешь
быть
таким,
о
нет!
Con
la
cara
en
la
pared
Лицом
к
стене
Nada
sale
bien
Ничего
не
идёт
хорошо
Tuve
que
decir
adiós
Мне
пришлось
сказать
"прощай"
Tuve
que
aprender,
aprender
Мне
пришлось
учиться,
учиться
Y
ahora
enciendo
un
cigarrillo
И
теперь
я
закуриваю
сигарету
Y
aspiro
hasta
el
final
И
затягиваюсь
до
конца
No
me
importa
si
está
bien
Мне
всё
равно,
правильно
это
или
нет
No
me
importa
si
está
mal
Мне
всё
равно,
если
это
неправильно
Tengo
abiertas
las
ventanas
Я
открываю
окна
Y
dejo
el
aire
entrar
И
впускаю
воздух
Tengo
ganas
de
abrazarte
Я
хочу
обнять
тебя
Tengo
ganas
de
llegar
al
final
Я
хочу
дойти
до
конца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Malla Valle, Rebeca Guarde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.