Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No puedo vivir sin ti - En directo
Ich kann nicht ohne dich leben - Live
Llevas
años
enredada
en
mis
manos,
en
mi
pelo
Du
bist
seit
Jahren
in
meinen
Händen,
in
meinen
Haaren
verwickelt
En
mi
cabeza
In
meinem
Kopf
Y
no
puedo
más
Und
ich
kann
nicht
mehr
No
puedo
más
Ich
kann
nicht
mehr
Debería
estar
cansado
de
tus
manos,
de
tu
pelo
Ich
sollte
deine
Hände,
dein
Haar
satt
haben
De
tus
rarezas
Deine
Eigenarten
Pero
quiero
más
Aber
ich
will
mehr
Yo
quiero
más
Ich
will
mehr
No
puedo
vivir
sin
ti
Ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
No
hay
manera
Es
gibt
keine
Möglichkeit
No
puedo
estar
sin
ti
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein
No
hay
manera
Es
gibt
keine
Möglichkeit
Me
dijiste
que
te
irías,
pero
llevas
en
mi
casa
Du
sagtest,
du
würdest
gehen,
aber
du
lebst
in
meinem
Haus
Toda
la
vida
Schon
das
ganze
Leben
Y
sé
que
no
te
irás
Und
ich
weiß,
du
wirst
nicht
gehen
Tú
no
te
irás
Du
wirst
nicht
gehen
Has
colgado
tu
bandera,
traspasado
la
frontera
Du
hast
deine
Fahne
gehisst,
die
Grenze
überschritten
Eres
la
reina
Du
bist
die
Königin
Siempre
reinarás
Du
wirst
immer
herrschen
Siempre
reinarás
Immer
herrschen
No
puedo
vivir
sin
ti
Ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
No
hay
manera
Es
gibt
keine
Möglichkeit
No
puedo
estar
sin
ti
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein
No
hay
manera
Es
gibt
keine
Möglichkeit
Y
ahora
estoy,
aquí,
esperando
a
que
vengan
a
buscarme
Und
jetzt
bin
ich
hier,
warte
darauf,
dass
sie
mich
abholen
kommen
Tú
no
te
muevas
Du
bleibst
stehen
No
me
encontrarán
Sie
werden
mich
nicht
finden
No
me
encontrarán
Sie
werden
mich
nicht
finden
Yo
me
quedo,
para
siempre,
con
mi
reina
y
su
bandera
Ich
bleibe
für
immer
bei
meiner
Königin
und
ihrer
Fahne
Ya
no
hay
fronteras
Es
gibt
keine
Grenzen
mehr
Me
dejaré
llevar
Ich
lasse
mich
treiben
A
ningún
lugar
An
keinen
Ort
(No
puedo
vivir
sin
ti)
(Ich
kann
nicht
ohne
dich
leben)
(No
hay
manera)
(Keine
Möglichkeit)
(No
puedo
estar
sin
ti)
(Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein)
(No
hay
manera)
(Keine
Möglichkeit)
No
puedo
vivir
sin
ti
Ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
No
hay
manera
Es
gibt
keine
Möglichkeit
No
puedo
estar
sin
ti
Ich
kann
nicht
ohne
dich
sein
No
hay
manera
Es
gibt
keine
Möglichkeit
Da-da-dah
y
ra
Da-da-dah
y
ra
No
hay
manera
Keine
Möglichkeit
Muchas
gracias
a
todos
Vielen
Dank
euch
allen
Gracias,
de
verdad,
ha
sido
increíble
Danke,
wirklich,
das
war
unglaublich
Ha
sido
un
viaje
Es
war
eine
Reise
Gracias
a
todo
el
equipo
Danke
an
das
ganze
Team
Gracias
a
todos
los
invitados
Danke
an
alle
Gäste
Gracias
a
la
banda
Danke
an
die
Band
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Moreno Navarrete, Luis Javier Martin Espada, Luis Garcia Lopez, Jorge Malla Valle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.