Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pétalos, sonrisas y desastres
Лепестки, улыбки и катастрофы
Todavía
no
te
entiendo
bien
Я
всё
ещё
не
понимаю
тебя
до
конца
Todavia
no
veo
el
final
Всё
ещё
не
вижу
конца
Frágil
como
una
niña
pequeña
Хрупкая,
как
маленькая
девочка
Implacable
como
un
animal
Неумолимая,
как
зверь
Bailas
en
un
lugar
incierto
Ты
танцуешь
в
неопределённом
месте
Sin
control
ni
dirección
Без
контроля
и
направления
Pétalos,
sonrisas
y
desastres
Лепестки,
улыбки
и
катастрофы
Mil
problemas
y
una
solución
Тысяча
проблем
и
одно
решение
Todavía
no
te
entiendo
bien
Я
всё
ещё
не
понимаю
тебя
до
конца
Pero
que
más
da
Но
какая
разница
Siempre
es
como
la
primera
vez
Всегда
как
в
первый
раз
Vuelves
a
empezar
Ты
начинаешь
снова
Hoy
he
cambiado
las
preguntas
Сегодня
я
поменял
вопросы
Y
he
buscado
en
otra
direccion
И
искал
в
другом
направлении
Puertas,
laberintos
y
escaleras
Двери,
лабиринты
и
лестницы
Tres
gemidos
de
satisfacción
Три
стона
удовольствия
Preparamos
juntos
este
viaje
Мы
готовили
это
путешествие
вместе
Luego
perdemos
el
valor
Потом
теряли
смелость
Dueños
de
un
extraño
equipaje
Владельцы
странного
багажа
Dueños
de
la
rabia
y
el
dolor
Владельцы
ярости
и
боли
Todavía
no
te
entiendo
bien
Я
всё
ещё
не
понимаю
тебя
до
конца
Pero
que
más
da
Но
какая
разница
Siempre
es
como
la
primera
vez
Всегда
как
в
первый
раз
Vuelves
a
empezar
Ты
начинаешь
снова
Haces
que
me
sienta
bien
Ты
даришь
мне
блаженство
Y
después
te
vas
А
потом
уходишь
Vuelves
sola
al
amanecer
Возвращаешься
на
рассвете
одна
Vuelves
a
empezar
Начинаешь
снова
Todavía
no
te
entiendo
bien
Я
всё
ещё
не
понимаю
тебя
до
конца
Pero
que
más
da
Но
какая
разница
(Deja
de
buscar)
(Хватит
искать)
Siempre
es
como
la
primera
vez
Всегда
как
в
первый
раз
(Estamos
vivos)
(Мы
живы)
Vuelves
a
empezar
Ты
начинаешь
снова
Haces
que
me
sienta
bien
Ты
даришь
мне
блаженство
(Tú
tambien
mi
amor)
(Ты
тоже,
любовь
моя)
Y
después
te
vas
А
потом
уходишь
(Salgo
a
buscarte
a
ti)
(Я
отправляюсь
за
тобой)
Vuelves
sola
al
amanecer
Возвращаешься
на
рассвете
одна
(Triste
y
sola)
(Грустная
и
одинокая)
Vuelves
a
empezar
Начинаешь
снова
(Volvamos
a
empezar)
(Давай
начнём
сначала)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Malla Valle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.