Текст и перевод песни Cor Veleno - Figlio Di Puttana
Figlio Di Puttana
Сын шлюхи
E'
tutto
nella
testa
e
sulle
spalle
di
un
fallito,
Это
все
в
голове
и
в
плечах
неудачника,
Fuori
è
un
inverno
nucleare
che
fa
schifo;
Снаружи
ядерная
зима,
от
которой
тошнит;
Tutto
è
esaurito
per
l'ennesima
scommessa,
Все
силы
отданы
на
очередную
ставку,
Ma
la
sicurezza
si
accarezza
con
un
dito.
Но
уверенность
ласкают
пальцем.
Ho
un
cane,
quando
ha
fame
lui
mi
sale
come
febbre,
У
меня
есть
собака,
когда
она
голодна,
она
поднимается
как
лихорадка,
E
impara
dagli
sbagli
che
nessuno
rifarebbe;
И
учится
на
ошибках,
которые
никто
бы
не
повторил;
Asciugagli
la
fronte
se
ti
regge,
Вытри
ей
лоб,
если
сможешь,
Coi
Numeri
più
Grandi
quindi
sai
chi
detta
legge;
С
Наибольшими
Числами,
поэтому
ты
знаешь,
кто
здесь
диктует
закон;
Puoi
giocare
a
fare
il
fuorilegge
fra
i
teen-ager,
Ты
можешь
играть
в
бунтаря
среди
подростков,
Sognare
troie
e
stare
a
pecora
nel
gregge,
Мечтать
о
шлюхах
и
стоять
овцой
в
стаде,
Ma
ti
consiglio
di
non
stare
vicino,
Но
я
советую
тебе
не
подходить
близко,
Al
più
pericoloso
che
c'ha
dosi
di
Veleno.
К
самому
опасному,
у
которого
есть
дозы
Яда.
Kyaaa!
Con
una
botta
di
Katana,
Киааа!
Ударом
Катаны,
Battezzo
senza
prezzo
un
altro
figlio
di
puttana;
Я
крещу
без
цены
еще
одного
сына
шлюхи;
Uh!
Mucho
gusto,
e
come
te
lo
spieghi?!
Ух!
Мучо
густо,
и
как
ты
это
объяснишь?!
Spigoli
che
smusso,
quando
busso
retrocedi.
Углы,
которые
я
сглаживаю,
когда
я
стучу,
ты
отступаешь.
Tuuu,
figlio
di
puttana
non
mi
fermi,
Ты,
сын
шлюхи,
не
остановишь
меня,
Cooon
regole
del
cazzo
che
insegni,
Твои
гребаные
правила,
которым
ты
учишь,
E
booom!
saltano
le
teste
di
quei
vermi.
И
бабах!
головы
этих
червей
полетят.
E
un
figlio
di
puttana
quanto
paga
per
avermi!.
И
сколько
заплатит
сын
шлюхи,
чтобы
заполучить
меня!.
Se
provi
a
dire
che
non
è
così,
Если
попытаешься
сказать,
что
это
не
так,
Io
trito
merda
dai
14.
Я
измельчаю
дерьмо
с
14
лет.
E
tu
ogni
volta
provi
a
fottermi,
И
каждый
раз
ты
пытаешься
меня
поиметь,
Ma
appena
parte
il
beat,
prova
ad
abbattermi
Но
как
только
забьется
бит,
попробуй
меня
сокрушить.
Se
se.prova
ad
abbattermi,
Если
се.попробуешь
меня
сокрушить,
Come
no.
prova
ad
abbattermi,
Как
нет.
попробуешь
меня
сокрушить,
Dai,
vieni
qui,
prova
ad
abbattermi,
Давай,
иди
сюда,
попробуй
сокрушить
меня,
Prova
ad
abbattermi.prova
ad
abbattermi!
Попробуй
сокрушить
меня.попробуй
сокрушить
меня!
Check!
figlio
di
puttana,
Чек!
сын
шлюхи,
Toglie
50
dal
cachè,
toglie
a
Nancy
una
settimana,
Снимает
50
из
тайника,
снимает
с
Нэнси
на
неделю,
Da
una
parte
i
fuochi
bruceranno
la
Savana,
С
одной
стороны,
огонь
сожжет
Саванну,
Da
quell'altra
Rocky
sta
gridando.
Bomboclaaat!
С
другой
стороны,
Рокки
кричит.
Бамбоклаат!
Gente
giù
con
me
non
frena,
Люди
со
мной
не
тормозят,
Teste
in
galera
gli
dò
il
modo
di
scontarsi
la
pena;
Головы
в
тюрьме,
я
даю
им
возможность
отбыть
срок;
Pranzi
col
rancore
ed
una
Stronza
a
cena,
Обедаешь
с
обидой
и
с
Сукой
на
ужин,
E
ti
incazzi
quando
passo
con
la
borsa
piena.
И
бесишься,
когда
я
прохожу
с
полной
сумкой.
Parlo
di
occasioni,
proprio
quelle,
Я
говорю
о
возможностях,
именно
тех,
Parlo
di
falliti,
parassiti
di
qualche
altro
Rockfeller,
Я
говорю
о
неудачниках,
паразитах
какого-то
другого
Рокфеллера,
Tutti
a
fare
i
lupi
con
le
belle
piselle,
Все
играют
в
волков
с
красивыми
девицами,
Ma
il
tempo
è
dei
minuti
che
mi
prendono
a
sberle.
Но
время
забирают
минуты,
которые
бьют
меня
пощечинами.
Noi
siamo
in
3,
più
il
nostro
alfabeto,
Нас
трое,
плюс
наш
алфавит,
Poi
fottiamo
te
e
la
band
al
completo,
Потом
мы
трахаем
тебя
и
группу
в
полном
составе,
Coi,
coi
testimoni
pure
a
Piazza
San
Pietro,
Своими
свидетелями
даже
на
площади
Святого
Петра,
E
tutto
il
disappunto
di
chi
è
poco
più
indietro!
И
все
разочарование
тех,
кто
немного
отстал!
Tuuu,
figlio
di
puttana
non
mi
fermi,
Ты,
сын
шлюхи,
не
остановишь
меня,
Cooon
regole
del
cazzo
che
insegni,
Твои
гребаные
правила,
которым
ты
учишь,
E
booom!
saltano
le
teste
di
quei
vermi.
И
бабах!
головы
этих
червей
полетят.
E
un
figlio
di
puttana
quanto
paga
per
avermi!.
И
сколько
заплатит
сын
шлюхи,
чтобы
заполучить
меня!.
Se
provi
a
dire
che
non
è
così,
Если
попытаешься
сказать,
что
это
не
так,
Io
trito
merda
dai
14.
Я
измельчаю
дерьмо
с
14
лет.
E
tu
ogni
volta
provi
a
fottermi,
И
каждый
раз
ты
пытаешься
меня
поиметь,
Ma
appena
parte
il
beat,
prova
ad
abbattermi
Но
как
только
забьется
бит,
попробуй
меня
сокрушить.
Se
se.prova
ad
abbattermi,
Если
се.попробуешь
меня
сокрушить,
Come
no.
prova
ad
abbattermi,
Как
нет.
попробуешь
меня
сокрушить,
Dai,
vieni
qui,
prova
ad
abbattermi,
Давай,
иди
сюда,
попробуй
сокрушить
меня,
Prova
ad
abbattermi.prova
ad
abbattermi!
Попробуй
сокрушить
меня.попробуй
сокрушить
меня!
.Vecchi
fanatici
del
rap,
troppo
vecchi.
Старые
фанатики
рэпа,
слишком
старые.
Punk
alla
deriva
avete
voglia
di
farvi
male,
di
farvi
male.
Панки
сбились
с
пути,
вам
хочется
причинить
себе
боль,
причинить
себе
боль.
Punk
alla
deriva
avete
voglia
di
farvi
male,
di
farvi
male.
Панки
сбились
с
пути,
вам
хочется
причинить
себе
боль,
причинить
себе
боль.
Vecchi
fanatici
del
rap,
troppo
vecchi.
Старые
фанатики
рэпа,
слишком
старые.
Nei
vostri
buchi
io
nemmeno
ci
guardo.
В
ваши
дыры
я
даже
не
заглядываю.
Punk
alla
deriva
avete
voglia
di
farvi
male.
Панки
сбились
с
пути,
вам
хочется
причинить
себе
боль.
Co-co-co-cor
veleno,
cor
veleno!
Ко-ко-ко-кор
яд,
кор
яд!
. E
un
figlio
di
puttana
quanto
paga
per
avermi.
И
сколько
заплатит
сын
шлюхи,
чтобы
заполучить
меня.
Cash!
quanto
paga
per
avermi.uh.
Денег!
сколько
платишь
за
то,
чтобы
заполучить
меня.ух.
Quanto
paga
per
avermi.uh.
Сколько
платишь
за
то,
чтобы
заполучить
меня.ух.
Quanto
paga,
quanto
paga
per
avermi!
Сколько
платишь,
сколько
платишь
за
то,
чтобы
заполучить
меня!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Cinini, Francesco Saverio Caligiuri, David Maria Belardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.