Текст и перевод песни Cor Veleno - John 6-0
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
sono
John,
tu
6- 0,
Я
Джон,
ты
6- 0,
Io
sono
John,
e
sono
il
più
fiero,
Я
Джон,
и
я
самый
гордый,
Io
sono
John,
e
c'ho
le
mie
armi,
Я
Джон,
и
у
меня
есть
оружие,
Ho
la
Bomba
nel
Pugno
perciò
state
calmi.
У
меня
Бомба
в
Кулаке,
так
что
успокойся,
детка.
Il
più
grosso
figlio
di
puttana,
Самый
большой
сукин
сын,
Non
dirmi
che
non
posso
e
che
non
ti
toccava;
Не
говори
мне,
что
я
не
могу
и
что
тебя
это
не
касается;
Se
ti
bastava
così
poco
per
sparire
avrei
finito
prima,
Если
бы
тебе
хватило
так
мало,
чтобы
исчезнуть,
я
бы
закончил
раньше,
Assurdo,
nemmeno
ti
sei
accorto
dietro
c'è
la
fila.
Абсурд,
ты
даже
не
заметила,
что
за
тобой
очередь.
Tanto
non
m'incanti
con
le
tue
formule,
Так
что
не
очаровывай
меня
своими
формулами,
Sempre
più
lontano
mi
devi
rincorrere;
Все
дальше
и
дальше
ты
должна
меня
преследовать;
E
su,
non
scherziamo,
non
puoi
mica
togliere,
И
давай
не
будем
шутить,
ты
же
не
можешь
отнять,
Tutto
il
mio
veleno,
ti
conviene
mordere.
Весь
мой
яд,
тебе
лучше
кусаться.
È
'Codice
V'
per
la
mia
Vendetta,
Это
'Код
V'
для
моей
Мести,
E
non
ridi
più,
la
tua
storia
è
vecchia;
И
ты
больше
не
смеешься,
твоя
история
стара;
È
un
po'
che
ti
suchi
quello
che
mi
spetta,
Ты
уже
давно
сосёшь
то,
что
принадлежит
мне,
La
mia
Fame
è
dippiù,
Cica,
non
aspetta.
Мой
Голод
больше,
крошка,
он
не
ждет.
E
so
che
non
c'è
nulla
di
migliore,
И
я
знаю,
что
нет
ничего
лучше,
Eh
John,
la
città
ora
sa
il
tuo
nome,
Эй,
Джон,
город
теперь
знает
твое
имя,
E
sto
dove
sta
uno
su
un
milione,
И
я
там,
где
один
на
миллион,
Con
un
Cane
che
mi
sale
e
che
non
ha
padrone.
С
Псом,
который
прет
на
меня
и
у
которого
нет
хозяина.
Io
ci
vedo
bene,
bene!
Я
вижу
хорошо,
хорошо!
Voi
livellate
tutto
a
Zero,
Iene!
Вы
все
сравниваете
с
Нулем,
Гиены!
Luce
allo
scenario
più
nero,
botta!
Свет
на
самую
черную
сцену,
бах!
Giù
il
sipario,
Cor
Veleno,
6-0,
Cappotta!
Занавес,
Cor
Veleno,
6-0,
Капут!
Io
ci
vedo
bene,
bene!
Я
вижу
хорошо,
хорошо!
Voi
livellate
tutto
a
Zero,
Iene!
Вы
все
сравниваете
с
Нулем,
Гиены!
Luce
allo
scenario
più
nero,
botta!
Свет
на
самую
черную
сцену,
бах!
Io
sono
John,
Cor
Veleno,
6-0,
Cappotta!
Я
Джон,
Cor
Veleno,
6-0,
Капут!
E'
la
calata
dei
barbari
sulla
città
corrotta,
Это
нашествие
варваров
на
развращенный
город,
Travolta
dai
guai,
gli
stessi
dell'altra
volta.
Заваленный
проблемами,
теми
же,
что
и
в
прошлый
раз.
John
sta
calmo,
pensa
a
un
altro
paese,
Джон,
успокойся,
подумай
о
другой
стране,
Poi
la
calma
scompare
di
fronte
ai
soldi
per
pagare
le
spese;
Потом
спокойствие
исчезает
перед
деньгами,
чтобы
оплатить
счета;
Il
padre
gli
ha
dato
un'arma,
gli
ha
detto
che
è
palese,
Отец
дал
ему
оружие,
сказал,
что
это
очевидно,
Dice
'scemo,
se
non
ti
sentono,
puntagli
quell'arnese!'
Говорит:
'дурак,
если
они
тебя
не
слышат,
направь
на
них
эту
штуку!'
Ed
è
una
vita
che
ripete
quello,
И
он
всю
жизнь
повторяет
это,
Una
vita
tra
l'incudine
e
il
martello,
attitudine
bello!
Жизнь
между
молотом
и
наковальней,
отличное
отношение!
Solitudine
e
basta
saperlo,
Одиночество,
и
этого
достаточно
знать,
La
Faccia
dell'Abitudine
trasforma
la
merda
in
un
gioiello.
Лицо
Привычки
превращает
дерьмо
в
драгоценность.
Sogna
ancora
l'altitudine
per
respirare
fino,
Он
все
еще
мечтает
о
высоте,
чтобы
дышать
до
конца,
Del
resto
non
gliene
fotte
un
cazzo
come
a
Primo;
В
остальном
ему
все
равно,
как
Примо;
Gli
hanno
detto
che
sono
Bambole,
che
parlano
col
vino,
Ему
сказали,
что
они
Куклы,
которые
разговаривают
с
вином,
E
che
è
meglio
la
moltitudine
che
averne
una
vicino.
И
что
лучше
множество,
чем
одна
рядом.
Arresi
qui
a
fianco,
occupano
il
campo,
Сдавшиеся
здесь,
рядом,
занимают
поле,
Con
gli
occhi
di
chi
ha
già
ceduto
il
passo
al
disincanto;
С
глазами
тех,
кто
уже
уступил
место
разочарованию;
Non
convincono
nessuno
che
è
meglio
restare
soli,
Они
никого
не
убеждают,
что
лучше
оставаться
одному,
Che
è
meglio
fare
il
film
da
spettatori,
Что
лучше
смотреть
фильм,
как
зритель,
Fanculo
tu
e
i
tuoi
ruoli
minori,
К
черту
тебя
и
твои
второстепенные
роли,
Fanculo
sono
John,
e
se
tu
non
sei
nessuno,
muori.
chiuso.
К
черту,
я
Джон,
и
если
ты
никто,
то
умри.
Закрыто.
Io
ci
vedo
bene,
bene!
Я
вижу
хорошо,
хорошо!
Voi
livellate
tutto
a
Zero,
Iene!
Вы
все
сравниваете
с
Нулем,
Гиены!
Luce
allo
scenario
più
nero,
botta!
Свет
на
самую
черную
сцену,
бах!
Giù
il
sipario,
Cor
Veleno,
6-0,
Cappotta!
Занавес,
Cor
Veleno,
6-0,
Капут!
Io
ci
vedo
bene,
bene!
Я
вижу
хорошо,
хорошо!
Voi
livellate
tutto
a
Zero,
Iene!
Вы
все
сравниваете
с
Нулем,
Гиены!
Luce
allo
scenario
più
nero,
botta!
Свет
на
самую
черную
сцену,
бах!
Io
sono
John,
Cor
Veleno,
6-0,
Cappotta!
(per
2)
Я
Джон,
Cor
Veleno,
6-0,
Капут!
(2
раза)
Io
sono
John,
tu
6- 0,
Я
Джон,
ты
6- 0,
Io
sono
John,
e
sono
il
più
fiero,
Я
Джон,
и
я
самый
гордый,
Io
sono
John,
e
c'ho
le
mie
armi,
Я
Джон,
и
у
меня
есть
оружие,
Ho
la
Bomba
nel
Pugno
perciò
state
calmi.(per
2)
У
меня
Бомба
в
Кулаке,
так
что
успокойся,
детка.
(2
раза)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgio Cinini, Francesco Saverio Caligiuri, David Maria Belardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.