Текст и перевод песни Cor Veleno - L'Odore Del Mare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'Odore Del Mare
Запах моря
Eh
oh,
eh
oh
ih
eh
oh
Эй
о,
эй
о,
их
эй
о
Eh
oh,
eh
oh
ih
eh
oh
Эй
о,
эй
о,
их
эй
о
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Seduto
solo
sulla
spiaggia,
la
tua
barca
che
va
Сижу
один
на
пляже,
твоя
лодка
уплывает
Ho
visto
andare
in
fumo
un'altra
opportunità
Я
видел,
как
дымом
уходит
ещё
один
шанс
E
questo
cercare
un
senso
non
ha
senso,
lo
so
И
этот
поиск
смысла
бессмысленен,
я
знаю
Ma
insisto
a
fare
i
conti
contro
la
verità
Но
я
продолжаю
бороться
с
правдой
E
confesso
forse
di
avere
avuto
un
cuore,
hai
ragione
И
признаюсь,
возможно,
у
меня
было
сердце,
ты
права
Ma
adesso
lo
stesso
cuore
io
l'ho
preso
e
l'ho
buttato
nel
cesso
Но
теперь
это
же
сердце
я
взял
и
выбросил
в
унитаз
Di
storie
inutili
per
non
illudermi
Наряду
с
бесполезными
историями,
чтобы
не
обольщаться
Affianco
a
giorni
e
ricordi
che
superi,
e
Рядом
с
днями
и
воспоминаниями,
которые
ты
переживаешь,
и
Un
tuffo
e
scoprire
chi
sei
Один
нырок,
чтобы
узнать,
кто
ты
L'odore
del
mare,
il
sapore
di
lei
Запах
моря,
твой
вкус
на
губах
Che
riscopri
nelle
notti
di
stelle
lontane
Который
я
вновь
открываю
в
ночи
далёких
звёзд
Quando
pare
di
sentire
l'odore
del
mare,
lo
sai
Когда
словно
чувствую
запах
моря,
ты
знаешь
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Dove
sto
mi
pare
di
sentire
il
mare
con
le
solite
facce
che
cambiano
Где
я
ни
нахожусь,
мне
кажется,
что
я
чувствую
море
с
теми
же
лицами,
которые
меняются
Lungo
il
solito
stesso
viale,
scrivo
da
distanze
remote
Вдоль
того
же
самого
бульвара,
я
пишу
с
далеких
расстояний
La
strada
mi
consuma,
per
fortuna
ho
le
ruote
Дорога
меня
изматывает,
к
счастью,
у
меня
есть
колеса
Se
prendo
le
vacanze
dalle
ultime
mode
Если
я
беру
отпуск
от
последних
веяний
моды
Perché
proprio
non
mi
piacciono
le
storie
innocue
Потому
что
мне
просто
не
нравятся
невинные
истории
Una
vita
che
è
al
massimo
te
la
giochi
a
poker
Жизнь,
в
которой
ты,
в
лучшем
случае,
играешь
в
покер
Non
è
una
vita
al
massimo,
al
massimo
è
mediocre
Это
не
лучшая
жизнь,
в
лучшем
случае,
она
посредственная
A
casa
non
ci
sto,
solo
show
potente
Дома
меня
нет,
только
мощное
шоу
Te
lo
volevo
di'
anche
se
non
c'entra
niente
Я
хотел
тебе
это
сказать,
даже
если
это
не
имеет
никакого
отношения
Perché
faccio
quello
che
me
pare,
pare
Потому
что
я
делаю
то,
что
хочу,
кажется
E
sento
il
mare
come
D
sente
B,
come
Chicco
sente
Ale
И
чувствую
море,
как
D
чувствует
B,
как
Chicco
чувствует
Ale
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Pare
di
sentire
l'odore
del
mare
Словно
чувствую
запах
моря
Migliore,
pensa
che
domani
è
migliore
Лучше,
подумай,
что
завтра
будет
лучше
Leggi
le
mie
mani,
è
migliore
Прочти
по
моим
рукам,
оно
лучше
Dov'è
la
felicità
se
tu
non
tornerai
qua?
Где
счастье,
если
ты
не
вернёшься
сюда?
Migliore,
dimmi
che
domani
è
migliore
Лучше,
скажи
мне,
что
завтра
будет
лучше
Leggi
le
mie
mani,
è
migliore
Прочти
по
моим
рукам,
оно
лучше
Dov'è
la
felicità?
Seduto
solo
chissà
Где
счастье?
Сижу
один,
кто
знает
Eh
oh,
eh
oh
ih
eh
oh
Эй
о,
эй
о,
их
эй
о
Eh
oh,
eh
oh
ih
eh
oh
Эй
о,
эй
о,
их
эй
о
Migliore,
pensa
che
domani
è
migliore
Лучше,
подумай,
что
завтра
будет
лучше
Leggi
le
mie
mani,
è
migliore
Прочти
по
моим
рукам,
оно
лучше
Dov'è
la
felicità
se
tu
non
tornerai
qua?
Где
счастье,
если
ты
не
вернёшься
сюда?
Migliore,
dimmi
che
domani
è
migliore
Лучше,
скажи
мне,
что
завтра
будет
лучше
Leggi
le
mie
mani,
è
migliore
Прочти
по
моим
рукам,
оно
лучше
Dov'è
la
felicità?
Seduto
solo
chissà
Где
счастье?
Сижу
один,
кто
знает
Migliore,
pensa
che
domani
è
migliore
Лучше,
подумай,
что
завтра
будет
лучше
Pensa
che
domani
è
migliore
Подумай,
что
завтра
будет
лучше
Pensa
che
domani
è
migliore
Подумай,
что
завтра
будет
лучше
Migliore,
migliore,
migliore,
migliore
Лучше,
лучше,
лучше,
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Maria Belardi, Giorgio Cinini, Francesco Saverio Caligiuri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.