Cor Veleno - Nessuna Bandiera Bianca - перевод текста песни на немецкий

Nessuna Bandiera Bianca - Cor Velenoперевод на немецкий




Nessuna Bandiera Bianca
Keine weiße Fahne
Say Chico, l'ho capito che ti piace pippare
Sag mal, Chico, ich hab's kapiert, dass du gerne kokst
Ma non devi stare sopra il palco a rappare
Aber du solltest nicht auf der Bühne stehen und rappen
Questa qua è l'Italia che vorresti cambiare
Das hier ist das Italien, das du ändern möchtest
Se nemmeno sei capace a cambiare canale
Wenn du nicht mal fähig bist, den Kanal zu wechseln
Già
Ja
Nessuna bandiera bianca
Keine weiße Fahne
La pace è buona per te, per me abbastanza
Frieden ist gut für dich, für mich reicht's
Non è una faccia da leader che ci minaccia, che ride
Es ist kein Anführergesicht, das uns bedroht, das lacht
Ma quando cazzo capite
Aber wann zum Teufel versteht ihr
Che chi va a caccia decide
Dass derjenige, der auf die Jagd geht, entscheidet
Su queste otto rime
Über diese acht Reime
Tutto può o non può accadere
Alles kann oder kann nicht geschehen
Va a sapere
Wer weiß das schon
Questo beat quanto può contenere
Wie viel dieser Beat enthalten kann
E tutto l'oro che ho messo
Und all das Gold, das ich eingesetzt habe
E non rimane che un pezzo
Und es bleibt nur ein Stück übrig
Ma l'amore che ha un prezzo
Aber die Liebe, die einen Preis hat
E vuoi la verità
Und du willst die Wahrheit
Mostri sacri belli e dannati
Heilige Monster, schön und verdammt
Dalla parte della corte che c'ha condannati
Auf der Seite des Hofes, der uns verurteilt hat
Questa volta non importa che sondaggi paghi
Diesmal ist es egal, welche Umfragen du bezahlst
Ascolta, questa volta è la rivolta, papi
Hör zu, diesmal ist es der Aufstand, Papi
Finché non cambia se
Solange es sich nicht ändert, wenn
Finché non cambia
Solange es sich nicht ändert
Perché non cambia se
Weil es sich nicht ändert, wenn
Finché non cambia
Solange es sich nicht ändert
Finché non cambia
Solange es sich nicht ändert
Finché non cambia
Solange es sich nicht ändert
Finché non cambia nessuna bandiera bianca
Solange es sich nicht ändert, keine weiße Fahne
Canta
Sing
Finché non cambia nessuna bandiera bianca, bianca
Solange es sich nicht ändert, keine weiße Fahne, weiße
È dalle briciole che prendo lo start
Von den Krümeln nehme ich den Start
E le mie piccole hanno il loro king start
Und meine Kleinen haben ihren King Start
Che con le regole il decoro del club
Dass mit den Regeln der Anstand des Clubs
C'hanno scritto il dizionario delle vite a metà
Sie haben das Wörterbuch der halben Leben geschrieben
L'autostrada fa una sola città
Die Autobahn macht eine einzige Stadt
Da qui a che tocca muoversi al filo di altre velocità
Von hier nach dort muss man sich am Rande anderer Geschwindigkeiten bewegen
Chi vende l'anima al chilo per comprare più fan
Wer die Seele kiloweise verkauft, um mehr Fans zu kaufen
Chi si mette di profilo, so schiaffi Ciro
Wer sich ins Profil stellt, kriegt Ohrfeigen, Ciro
E poi qualcuno si fa il giro col crack
Und dann dreht jemand die Runde mit Crack
E poi qualcun altro chiede asilo in un bar
Und dann bittet jemand anderes in einer Bar um Asyl
Che poi io li ammiro a questi stronzi col frac
Dass ich sie dann bewundere, diese Arschlöcher im Frack
Che hanno sempre una faccia precisa col vestito che faccia pendant
Die immer ein passendes Gesicht zum Anzug haben, das Pendant macht
Pam pam
Pam pam
Ogni bandiera un'indecisione
Jede Fahne eine Unentschlossenheit
Classificazione buona per dividere la gente a zone
Klassifizierung gut, um die Leute in Zonen zu teilen
E francamente me ne fotto, non mi fa impressione
Und ehrlich gesagt scheiß ich drauf, es beeindruckt mich nicht
L'unica bandiera buona è quella col mio nome
Die einzige gute Fahne ist die mit meinem Namen
Finché non cambia se
Solange es sich nicht ändert, wenn
Finché non cambia
Solange es sich nicht ändert
Perché non cambia se
Weil es sich nicht ändert, wenn
Finché non cambia
Solange es sich nicht ändert
Finché non cambia
Solange es sich nicht ändert
Finché non cambia
Solange es sich nicht ändert
Finché non cambia nessuna bandiera bianca
Solange es sich nicht ändert, keine weiße Fahne
Canta
Sing
Finché non cambia nessuna bandiera bianca, bianca
Solange es sich nicht ändert, keine weiße Fahne, weiße
Bianca, bianca, bianca, bianca, bianca, bianca
Weiße, weiße, weiße, weiße, weiße, weiße
Bianca, bianca, bianca, bianca, bianca, bianca
Weiße, weiße, weiße, weiße, weiße, weiße
Finché non cambia nessuna bandiera bianca
Solange es sich nicht ändert, keine weiße Fahne
Canta
Sing





Авторы: Belardi David Maria, Cinini Giorgio, Caligiuri Francesco Saverio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.