Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Mentirmi Mai
Lüg Mich Niemals An
Vi
giuro,
vi
voglio
bene
(you
don't
have
to
lie
to
me)
Ich
schwöre
euch,
ich
mag
euch
(Du
musst
mich
nicht
anlügen)
Però
sticazzi
del
bling
Aber
scheiß
auf
den
Bling
Se
vuoi
sapere
chi
è
il
king
Wenn
du
wissen
willst,
wer
der
King
ist
Chiama
la...
che
ne
ha
voglia,
che
facciamo
cin
cin
Ruf
die...
an,
die
Lust
hat,
damit
wir
anstoßen
(cin
cin)
Grandi
numeri,
quindi
Große
Zahlen,
also
Necessario
che
brindi
Ist
es
nötig,
dass
du
anstößt
Ma
di
brutto,
con
il
gruppo
più
molesto
di
bimbi
Aber
heftig,
mit
der
nervigsten
Gruppe
von
Kindern
Piombo
in
un
secondo
sulle
combo
millantate
Ich
stürze
mich
in
einer
Sekunde
auf
die
gepriesenen
Combos
Io
mi
bombo
il
culo
tondo
delle
vostre
fidanzate
Ich
bumse
den
runden
Arsch
eurer
Freundinnen
Tanto
che
ce
fate?
Was
macht
ihr
schon
dagegen?
Voi
che
lo
timbrate
Ihr,
die
ihr
ihn
nur
abstempelt
Giusto
per
rispetto
delle
feste
comandate
(you
don't
have
to
lie
to
me,
baby)
Nur
aus
Respekt
vor
den
Feiertagen
(Du
musst
mich
nicht
anlügen,
Baby)
Onestamente
non
me
ne
fotte
niente
Ehrlich
gesagt,
es
ist
mir
scheißegal
Di
come
stanno
quando
infiammo
la
mia
gente
Wie
es
ihnen
geht,
wenn
ich
meine
Leute
anheize
Quel
sapore
di
benzina
che
li
nausea
Dieser
Benzingeruch,
der
ihnen
Übelkeit
bereitet
Viene
su
dalla
cantina
ma
va
a
cena
con
il
Papa
(grandi!)
Kommt
aus
dem
Keller
hoch,
aber
geht
mit
dem
Papst
zum
Abendessen
(Großartig!)
Stai
fumando
soltanto
la
cioccolata
Du
rauchst
nur
Schokolade
E
scopando
una
bambola
abbandonata
Und
fickst
eine
verlassene
Puppe
Perdi
ancora
il
controllo,
se
lei
mi
vuole
Du
verlierst
immer
noch
die
Kontrolle,
wenn
sie
mich
will
Ma
è
normale,
Lorenzo,
tu
sei
la
cover
Aber
das
ist
normal,
Lorenzo,
du
bist
nur
das
Cover
Non
mentirmi
mai
perché
lo
sai
qual
è
Lüg
mich
niemals
an,
denn
du
weißt,
was
es
ist
Il
programma
con
la
Tramba
che
ti
piace
a
te
Das
Programm
mit
der
Tramba,
das
dir
gefällt
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
Ahi
ahi,
Faggiano,
che
fai?
Ahi
ahi,
Faggiano,
was
machst
du?
Io
mi
prendo
la
tua
radio
e
porto
solo
dei
guai
Ich
nehme
dein
Radio
und
bringe
nur
Ärger
Non
mentirmi
mai
perché
lo
sai
com'è
Lüg
mich
niemals
an,
denn
du
weißt,
wie
es
ist
Il
programma
con
la
Tramba
che
ti
piace
a
te
(no,
no,
no)
Das
Programm
mit
der
Tramba,
das
dir
gefällt
(Nein,
nein,
nein)
Ahi
ahi,
pisellina,
che
fai?
Ahi
ahi,
Pisellina,
was
machst
du?
Tu
ti
prendi
la
mia
casa,
porti
sempre
dei
guai
Du
nimmst
mein
Haus,
bringst
immer
Ärger
Oh,
con
il
microfono
in
mano
ed
un
piano
Oh,
mit
dem
Mikrofon
in
der
Hand
und
einem
Plan
Ehi,
la
vecchia
scuola
ce
l'abbiamo
Hey,
die
alte
Schule
haben
wir
drauf
Fammi
il
cazzo
di
favore
che
non
fai
reclamo
Tu
mir
den
verdammten
Gefallen
und
beschwer
dich
nicht
Niente,
fa
caldo
perché
soy
el
più
caliente
Nichts,
es
ist
heiß,
denn
ich
bin
der
Heißeste
E
canto,
se
qualcuno
compra
è
perché
qualcuno
vende,
Nina
Und
ich
singe,
wenn
jemand
kauft,
dann
weil
jemand
verkauft,
Nina
Sentimenti
da
pagare,
troppo
dura
Gefühle
zu
bezahlen,
zu
hart
Portami
all'altare
se
solleverò
il
tuo
cuore
dalla
spazzatura
Bring
mich
zum
Altar,
wenn
ich
dein
Herz
aus
dem
Müll
hebe
Cerco
un
motivo
per
restare
pure
senza
averti
Ich
suche
einen
Grund
zu
bleiben,
auch
ohne
dich
zu
haben
Piuttosto
che
scrivere
al
buio
in
faccia
agli
spettri
Anstatt
im
Dunkeln
den
Gespenstern
ins
Gesicht
zu
schreiben
Ed
è
una
montatura
il
suono
per
esperti
Und
der
Sound
für
Experten
ist
eine
Inszenierung
Io
c'ho
il
suono
con
la
faccia
che
poi
tu
non
ti
diverti
più
Ich
habe
den
Sound
mit
dem
Gesicht,
bei
dem
du
dann
keinen
Spaß
mehr
hast
Tu
lo
vuoi
buttare
giù
Du
willst
ihn
niedermachen
Tu
non
lo
rimedi
Du
kriegst
es
nicht
hin
Tu
mi
chiedi
pezzi
a
tema
Du
bittest
mich
um
Themen-Tracks
Ma
io
non
sono
la
tua
servitù
Aber
ich
bin
nicht
dein
Diener
Sposato
con
la
Musica,
portatemi
i
confetti,
sì
Verheiratet
mit
der
Musik,
bringt
mir
die
Konfetti,
ja
Che
glieli
tiro
addosso
se
mi
chiede
gli
alimenti
Damit
ich
sie
ihr
an
den
Kopf
werfe,
wenn
sie
Unterhalt
fordert
Noi
non
lo
sappiamo
come
vendere
il
disco
Wir
wissen
nicht,
wie
man
die
Platte
verkauft
Ma
sappiamo
come
cazzo
riscaldarti
i
transistor,
sai
Aber
wir
wissen
verdammt
nochmal,
wie
wir
deine
Transistoren
aufheizen,
weißt
du
Non
mentirmi
mai
perché
lo
sai
qual
è
Lüg
mich
niemals
an,
denn
du
weißt,
was
es
ist
Il
programma
con
la
Tramba
che
ti
piace
a
te
Das
Programm
mit
der
Tramba,
das
dir
gefällt
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
Ahi
ahi,
Faggiano,
che
fai?
Ahi
ahi,
Faggiano,
was
machst
du?
Io
mi
prendo
la
tua
radio
e
porto
solo
dei
guai
(yeah)
Ich
nehme
dein
Radio
und
bringe
nur
Ärger
(Ja)
Non
mentirmi
mai
perché
lo
sai
com'è
Lüg
mich
niemals
an,
denn
du
weißt,
wie
es
ist
Il
programma
con
la
Tramba
che
ti
piace
a
te
(no,
no,
no)
Das
Programm
mit
der
Tramba,
das
dir
gefällt
(Nein,
nein,
nein)
Ahi
ahi,
pisellina
che
fai?
Ahi
ahi,
Pisellina,
was
machst
du?
Tu
ti
prendi
la
mia
casa,
porti
sempre
dei
guai
(you
don't
have
to
lie
to
me,
baby)
Du
nimmst
mein
Haus,
bringst
immer
Ärger
(Du
musst
mich
nicht
anlügen,
Baby)
(I
have
something
for
you
right
now)
(Ich
habe
jetzt
etwas
für
dich)
(Oh,
you
have
to
do
this,
tell
me)
(Oh,
du
musst
das
tun,
sag
es
mir)
(And
you
only
have
me
now)
(Und
du
hast
jetzt
nur
mich)
(Come
on
now,
yeah)
(Komm
schon,
ja)
OK
T,
gimme
some
Chichiman
voice...
Okay
T,
gib
mir
etwas
Chichiman-Stimme...
Se
non
mi
dici
mai
Wenn
du
mir
niemals
sagst
Quello
che
pensi
Was
du
denkst
So
che
è
difficile
Ich
weiß,
es
ist
schwierig
Ma
tu
non
pensi
mai
a
niente
Aber
du
denkst
nie
an
irgendwas
Se
non
mi
usi
mai
Wenn
du
mich
niemals
benutzt
Per
me
puoi
sparire
Von
mir
aus
kannst
du
verschwinden
Non
farti
più
vedere,
sei
libera,
vattene
mo'!
Lass
dich
nicht
mehr
blicken,
du
bist
frei,
hau
jetzt
ab!
So
you
don't
have
to
lie
to
me,
babe,
no
more!
Also
musst
du
mich
nicht
mehr
anlügen,
Babe,
nie
mehr!
Okay,
ho
dato
una
regolata
a
quello
che
sono
i
rapporti
Okay,
ich
habe
die
Beziehungen
geregelt
Troppo
contorti,
è
inutile
che
ci
soffri
Zu
verworren,
es
ist
sinnlos,
dass
du
darunter
leidest
Ti
sporgi,
infrangi
il
buon
senso
e
in
più
ti
calpesti
Du
lehnst
dich
hinaus,
verstößt
gegen
den
gesunden
Menschenverstand
und
trittst
dich
dazu
noch
selbst
mit
Füßen
Investi
in
teste
di
cazzo,
è
la
volta
che
poi
ci
resti
Du
investierst
in
Arschlöcher,
diesmal
bleibst
du
dann
dabei
Mica
ricordo,
ero
cieco,
sordo,
mi
hanno
drogato
Ich
erinnere
mich
nicht
wirklich,
ich
war
blind,
taub,
sie
haben
mich
unter
Drogen
gesetzt
È
che
quando
me
lo
prende
in
bocca
già
le
ho
perdonato
Es
ist
so,
dass
wenn
sie
ihn
in
den
Mund
nimmt,
ich
ihr
schon
verziehen
habe
Megascleri,
superseri
da
universo
femminile
Mega-Ausraster,
super-ernst
aus
dem
weiblichen
Universum
Io
cosa
ne
voglio
capire?
Non
ne
voglio
sapere,
tienili
pure
Was
will
ich
davon
verstehen?
Ich
will
nichts
davon
wissen,
behalte
sie
ruhig
Tieniti
tutto,
ma
non
avrai
più
me
Behalte
alles,
aber
mich
wirst
du
nicht
mehr
haben
Quel
bel
gioco
che
al
mattino
facevi
prima
del
tè
Dieses
schöne
Spiel,
das
du
morgens
vor
dem
Tee
gespielt
hast
Eh
bè,
com'è,
non
puoi
giocare
Na
sowas,
wie
ist
das,
du
kannst
nicht
spielen
Ora
per
fare
un
giro
dovrai
prenotare
Jetzt
musst
du
buchen,
um
eine
Runde
zu
drehen
Vediamo
se
si
può
fare
Mal
sehen,
ob
es
machbar
ist
Non
mentirmi
mai
perché
lo
sai
qual
è
Lüg
mich
niemals
an,
denn
du
weißt,
was
es
ist
Il
programma
con
la
Tramba
che
ti
piace
a
te
Das
Programm
mit
der
Tramba,
das
dir
gefällt
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
Ahi
ahi,
Faggiano,
che
fai?
Ahi
ahi,
Faggiano,
was
machst
du?
Io
mi
prendo
la
tua
radio
e
porto
solo
dei
guai
Ich
nehme
dein
Radio
und
bringe
nur
Ärger
Non
mentirmi
mai
perché
lo
sai
com'è
Lüg
mich
niemals
an,
denn
du
weißt,
wie
es
ist
Il
programma
con
la
Tramba
che
ti
piace
a
te
Das
Programm
mit
der
Tramba,
das
dir
gefällt
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
Ahi
ahi,
pisellina,
che
fai?
Ahi
ahi,
Pisellina,
was
machst
du?
Tu
ti
prendi
la
mia
casa,
porti
sempre
dei
guai
Du
nimmst
mein
Haus,
bringst
immer
Ärger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Saverio Caligiuri, David Maria Belardi, Giorgio Cinini, Massimiliano Cellamaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.