Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Più Del Dovuto
Mehr Als Nötig
Ibbanez,
Squarta,
Cor
Veleno.Bussalo.Bussalo!
Ibbanez,
Squarta,
Cor
Veleno.
Pump
es.
Pump
es!
Piu'
del
dovuto!
Mehr
als
nötig!
Faccio
al
volo,
devo
smuovere
qualcosa,
Ich
mach's
schnell,
ich
muss
was
bewegen,
Qualcosa
non
è
stare
nella
Casa
tanto
per
stare
in
posa;
Etwas
ist
nicht,
im
Haus
zu
sein,
nur
um
zu
posieren;
Serve
ammettere
le
colpe,
Man
muss
die
Schuld
eingestehen,
Pulire
il
culo
agli
altri
al
punto
di
uscirne
con
le
mani
sporche;
Anderen
den
Arsch
abwischen,
bis
man
mit
schmutzigen
Händen
dasteht;
Una
storia
lunga,
fin
dai
quindici,
Eine
lange
Geschichte,
seit
dem
fünfzehnten
Lebensjahr,
Tensioni
in
aria
tanto
spesse
da
tagliarle
con
le
forbici;
Spannungen
in
der
Luft,
so
dick,
dass
man
sie
mit
der
Schere
schneiden
könnte;
Le
casse
del
Ghetto
Blaster
sulle
spalle,
Die
Boxen
des
Ghetto
Blasters
auf
den
Schultern,
Il
mio
rimedio,
le
tue
risate,
un
cacciavite
per
smontarle;
Mein
Heilmittel,
dein
Lachen,
ein
Schraubenzieher,
um
sie
zu
zerlegen;
Simpatia
per
forza,
allegria
imposta,
Erzwungene
Sympathie,
aufgezwungene
Fröhlichkeit,
Si
fa
questo
perché
questo
non
costa;
Man
macht
das,
weil
das
nichts
kostet;
Di
fronte
ai
soldi
facili
la
fame
morde,
Angesichts
des
leichten
Geldes
beißt
der
Hunger,
Ma
se
non
è
il
tuo
strumento
non
le
suoni
certe
corde.
Aber
wenn
es
nicht
dein
Instrument
ist,
spielst
du
bestimmte
Saiten
nicht.
Piu'
del
dovuto
sto
spingendo,
Mehr
als
nötig
stoße
ich
an,
Piu'
del
dovuto
sto
spingendo,
Mehr
als
nötig
stoße
ich
an,
Piu'
del
dovuto
mi
difendo,
Mehr
als
nötig
verteidige
ich
mich,
Prendo
tutto
quanto
il
fuoco
che
vi
manca
e
vi
incendio.
Ich
nehme
all
das
Feuer,
das
euch
fehlt,
und
zünde
euch
an.
Lo
capisci
o
no
che
il
microfono
Verstehst
du
das
oder
nicht,
dass
das
Mikrofon
Sta
suonando
per
tutta
sta
gente;
Für
all
diese
Leute
spielt;
Lo
capisci
o
no
che
un
ostacolo
Verstehst
du
das
oder
nicht,
dass
ein
Hindernis
Se
non
spingi
rimane
per
sempre;
Für
immer
bleibt,
wenn
du
nicht
drängst;
Lo
capisci
o
no,
questo
suono
Verstehst
du
das
oder
nicht,
dieser
Sound
Ogni
volta
riparte
dal
basso;
Fängt
jedes
Mal
von
unten
an;
Tu
rispondi
no,
lo
capisci
o
no,
Du
antwortest
nein,
verstehst
du
das
oder
nicht,
I
tuoi
capricci
mi
stanno
sul
cazzo.
Deine
Launen
gehen
mir
auf
den
Sack.
C'e'
qualcosa
di
strano,
che
non
conosciamo
o
che
vediamo,
Da
ist
etwas
Seltsames,
das
wir
nicht
kennen
oder
das
wir
sehen,
Ma
che
ci
scrive
in
faccia
cio'
che
siamo;
Aber
das
uns
ins
Gesicht
schreibt,
was
wir
sind;
Dal
patto
per
l'Italia
sottoscritto
con
un
nano,
Vom
Pakt
für
Italien,
unterzeichnet
mit
einem
Zwerg,
Al
mondo
in
bianco
e
nero,
sei
cristiano
o
musulmano?
Zur
Welt
in
Schwarz
und
Weiß,
bist
du
Christ
oder
Muslim?
Piano
B
di
una
societa'
segreta,
Plan
B
einer
Geheimgesellschaft,
Stiamo
qui
solo
se
sara'
moneta;
Wir
sind
nur
hier,
wenn
es
Geld
gibt;
Bom
Diggey
Babe,
you're
very
special,
Bom
Diggey
Babe,
you're
very
special,
Se
hai
numeri
da
mettere
che
metto
in
questa
impresa;
Wenn
du
Zahlen
hast,
die
ich
in
dieses
Unternehmen
stecken
kann;
Pesa
piu'
del
dovuto
un'attesa,
Eine
Wartezeit
wiegt
mehr
als
nötig,
Resa
piu'
pesante
da
sta
gente
senza
presa;
Erschwert
durch
diese
Leute
ohne
Halt;
Se
brucia
caldo
nel
tuo
corpo
il
Rock'n'Roll,
Wenn
Rock'n'Roll
heiß
in
deinem
Körper
brennt,
Piu'
del
dovuto
brucera'
con
l'Heavy
Metal.
Wird
es
mehr
als
nötig
mit
Heavy
Metal
brennen.
Piu'
del
dovuto
sto
spingendo,
come
come?
Mehr
als
nötig
stoße
ich
an,
wie
bitte,
wie
bitte?
Piu'
del
dovuto
sto
spingendo,
yeah,
yeah,
Mehr
als
nötig
stoße
ich
an,
yeah,
yeah,
Piu'
del
dovuto
mi
difendo,
Mehr
als
nötig
verteidige
ich
mich,
Prendo
tutto
quanto
il
fuoco
che
vi
manca
e
vi
incendio.
Ich
nehme
all
das
Feuer,
das
euch
fehlt,
und
zünde
euch
an.
Lo
capisci
o
no
che
il
microfono
Verstehst
du
das
oder
nicht,
dass
das
Mikrofon
Sta
suonando
per
tutta
sta
gente;
Für
all
diese
Leute
spielt;
Lo
capisci
o
no
che
un
ostacolo
Verstehst
du
das
oder
nicht,
dass
ein
Hindernis
Se
non
spingi
rimane
per
sempre;
Für
immer
bleibt,
wenn
du
nicht
drängst;
Lo
capisci
o
no,
questo
suono
Verstehst
du
das
oder
nicht,
dieser
Sound
Ogni
volta
riparte
dal
basso;
Fängt
jedes
Mal
von
unten
an;
Tu
rispondi
no,
lo
capisci
o
no,
Du
antwortest
nein,
verstehst
du
das
oder
nicht,
I
tuoi
capricci
mi
stanno
sul
cazzo.
Deine
Launen
gehen
mir
auf
den
Sack.
Io
sto
in
piedi
piu'
del
dovuto,
Ich
stehe
mehr
als
nötig,
Non
vengo
a
cibarmi
i
tuoi
drammi
anzi
resta
seduto,
Ich
komme
nicht,
um
mich
an
deinen
Dramen
zu
laben,
bleib
lieber
sitzen,
Un
microfono
e
chiudo,
se
hai
fame
va'
a
caccia,
Ein
Mikrofon
und
ich
bin
fertig,
wenn
du
Hunger
hast,
geh
jagen,
E'
il
peso
che
ti
porti
fino
a
quando
ti
schiaccia;
Es
ist
das
Gewicht,
das
du
trägst,
bis
es
dich
zerquetscht;
Big
up,
big
up,
Grandi
Jojo,
il
mio
socio,
Big
up,
big
up,
Grandi
Jojo,
mein
Partner,
L'incredibile
potenza
del
Veleno
in
appoggio;
Die
unglaubliche
Kraft
von
Veleno
zur
Unterstützung;
Se
l'
hai
spinto
per
Amore,
Wenn
du
es
aus
Liebe
vorangetrieben
hast,
E'
ora
che
tu
scenda
dal
treno
dell'invidia
e
del
rancore
Ist
es
Zeit,
dass
du
aus
dem
Zug
des
Neids
und
des
Grolls
aussteigst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Saverio Caligiuri, David Maria Belardi, Giorgio Cinini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.