Текст и перевод песни Cor Veleno - Sotto assedio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
posto,
attenzione,
è
sotto
assedio
The
place,
be
careful,
it's
under
siege
Col
microfono
che
ho
preso
With
the
microphone
I
took
Le
mie
tigri
hanno
fame
My
tigers
are
hungry
Se
il
mio
veleno
è
in
progressione
If
my
venom
is
progressing
Il
posto,
attenzione,
è
sotto
assedio
The
place,
be
careful,
it's
under
siege
Col
microfono
che
ho
preso
With
the
microphone
I
took
Le
mie
tigri
hanno
fame
My
tigers
are
hungry
Se
il
mio
veleno
è
in
progressione
If
my
venom
is
progressing
Un
semplice
diversivo
A
simple
diversion
Non
sono
io
chi
cerchi,
no
I'm
not
who
you're
looking
for,
no
Non
ho
incentivo
per
tempi
già
morti
I
have
no
incentive
for
times
already
dead
Fondamentale
comprendermi
o
niente
Fundamental
to
understand
me
or
nothing
Devi
scusarmi
ma
alla
porta
ho
gente
che
pretende
You
must
excuse
me,
but
at
the
door
I
have
people
who
demand
Chi
ha,
chi
alla
strada
preferisce
i
vicoli
Who
has,
who
prefers
alleys
to
the
street
Chi
sa
che
posso
dargli
un
po'
alla
volta
Who
knows
I
can
give
him
a
little
at
a
time
Vuole
spremermi
He
wants
to
squeeze
me
Mi
avevi
detto
ci
sarebbe
stata
un
po'
di
tregua
You
told
me
there
would
be
a
little
truce
Invece
c'è
febbre
che
puoi
toccare
allungando
le
dita
Instead,
there's
a
fever
that
you
can
touch
by
extending
your
fingers
Tigri,
devo
portarle
al
sole
Tigers,
I
must
take
them
to
the
sun
Tagliare
stoffe
nuove,
stoffe
su
misura
per
la
loro
mole
Cut
new
fabrics,
fabrics
tailored
to
their
size
(Io)
sto
sui
quarti
(I)
am
on
the
quarters
Proprio
come
sto
sul
cazzo
a
molti
Just
like
I'm
on
the
dick
to
many
Certo,
se
il
profilo
del
mio
flow
Sure,
if
the
profile
of
my
flow
Attecchisce
meglio
ai
solchi
Attaches
better
to
the
grooves
Primo
e
Cielo
Brasco
li
vedo
Primo
and
Cielo
Brasco
I
see
them
Co'
uno
Shure
58
a
testa
prendere
il
posto
d'assedio
With
a
Shure
58
each
take
the
place
under
siege
A
questo
giro
il
dosaggio
è
più
acuto
This
time
the
dosage
is
sharper
Finisco
col
tuo
braccio
e
concludo
I
end
up
with
your
arm
and
I
conclude
Il
posto,
attenzione,
è
sotto
assedio
The
place,
be
careful,
it's
under
siege
Col
microfono
che
ho
preso
With
the
microphone
I
took
Le
mie
tigri
hanno
fame
My
tigers
are
hungry
Se
il
mio
veleno
è
in
progressione
If
my
venom
is
progressing
Il
posto,
attenzione,
è
sotto
assedio
The
place,
be
careful,
it's
under
siege
Col
microfono
che
ho
preso
With
the
microphone
I
took
Le
mie
tigri
hanno
fame
My
tigers
are
hungry
Se
il
mio
veleno
è
in
progressione
If
my
venom
is
progressing
Ho
reclute
per
i
miei
decibel
I
have
recruits
for
my
decibels
Per
ogni
reduce
del
tuo
plotone
For
every
veteran
of
your
platoon
Dimmi
chi
può
resistere
all'invasione
Tell
me
who
can
resist
the
invasion
Dopo
che
avrò
finito
sentirai
il
mio
nome
After
I'm
done
you'll
hear
my
name
Cosiddetti
Mc
da
mercato
So-called
Market
Mc's
Durano
quanto
scritte
fatte
sul
vetro
appannato
They
last
as
long
as
writings
made
on
the
fogged
glass
Ma
il
posto
prende
fuoco
solo
dopo
che
lo
bruci
But
the
place
catches
fire
only
after
you
burn
it
Mai
visto
applausi
dati
gratis
dagli
sconosciuti
Never
seen
applause
given
for
free
by
strangers
E
se
stavi
dubitando
credi
a
questo
in
cambio
And
if
you
were
doubting,
believe
this
instead
Quando
l'odio
viene
a
portarti
a
fondo
When
hate
comes
to
take
you
to
the
bottom
C'è
chi
ha
fame
e
per
ora
deve
stare
a
dieta
There
are
those
who
are
hungry
and
for
now
must
be
on
a
diet
Chi,
aspetta
ancora
quella
prima
pietra
Who,
still
waiting
for
that
first
stone
Tocca
non
intrecciare
i
cavi
It's
important
not
to
intertwine
the
wires
Se
i
padroni
dei
microfoni
faranno
schiavi
If
microphone
owners
will
make
slaves
Schiavi
dove
stavi
prima
Slaves
where
you
were
before
Non
tornare
indietro
Don't
go
back
Perché
il
posto
dove
tu
stai
adesso
Because
the
place
where
you
are
now
È
sotto
assedio
It
is
under
siege
Il
posto,
attenzione,
è
sotto
assedio
The
place,
be
careful,
it's
under
siege
Col
microfono
che
ho
preso
With
the
microphone
I
took
Le
mie
tigri
hanno
fame
My
tigers
are
hungry
Se
il
mio
veleno
è
in
progressione
If
my
venom
is
progressing
Il
posto,
attenzione,
è
sotto
assedio
The
place,
be
careful,
it's
under
siege
Col
microfono
che
ho
preso
With
the
microphone
I
took
Le
mie
tigri
hanno
fame
My
tigers
are
hungry
Se
il
mio
veleno
è
in
progressione
If
my
venom
is
progressing
Il
tuo
veleno
è
in
progressione
mantienilo
Your
venom
is
progressing,
keep
it
Sta
bollendo,
lasciagli
credere
che
sia
tiepido
It's
boiling,
let
him
believe
it's
lukewarm
Quiete,
un
tempo
che
non
dura
Quiet,
a
time
that
does
not
last
Per
chi
vuole
ancora
For
those
who
still
want
Attimi
aderenti
del
tutto
alla
sua
corporatura
Moments
completely
adherent
to
his
build
Pensavo
a
un
appuntamento,
ma
è
un'imboscata
I
was
thinking
of
an
appointment,
but
it's
an
ambush
Pensavo
a
te
col
tuo
talento,
ma
c'è
un
pilota
I
was
thinking
of
you
with
your
talent,
but
there's
a
pilot
Qui,
soltanto
un
bisogno
primario
Here,
only
a
primary
need
Assediare
un
palco
Besiege
a
stage
Perché
un
palco
questa
volta
è
l'ultimo
riparo
Because
a
stage
this
time
is
the
last
resort
Non
nascondere
Don't
hide
No,
non
confondere
No,
don't
be
confused
Vivi
vicino
all'alba
e
non
al
tramonto
Live
near
dawn
and
not
sunset
Io
ti
ho
visto
credere
I
saw
you
believe
Io
che
tengo
sotto
assedio
il
posto,
dico
può
succedere
I
who
keep
the
place
under
siege,
I
say
it
can
happen
Aspettavano
che
venisse
finalmente
l'ora
per
un
popolo
They
waited
for
the
time
to
finally
come
for
a
people
E
aspettavano,
le
mie
teste
lo
aspettavano
And
they
waited,
my
heads
were
waiting
for
it
E
adesso
che
è
il
momento
And
now
that
the
time
has
come
Cielo
Brasco
e
Primo
Brown
cor
veleno
arrivano
Cielo
Brasco
and
Primo
Brown
Cor
Veleno
arrive
Il
posto,
attenzione,
è
sotto
assedio
The
place,
be
careful,
it's
under
siege
Col
microfono
che
ho
preso
With
the
microphone
I
took
Le
mie
tigri
hanno
fame
My
tigers
are
hungry
Se
il
mio
veleno
è
in
progressione
If
my
venom
is
progressing
Il
posto,
attenzione,
è
sotto
assedio
The
place,
be
careful,
it's
under
siege
Col
microfono
che
ho
preso
With
the
microphone
I
took
Le
mie
tigri
hanno
fame
My
tigers
are
hungry
Se
il
mio
veleno
è
in
progressione
If
my
venom
is
progressing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Saverio Caligiuri, David Maria Belardi, Federico Simoni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.