Cor Veleno - Sotto assedio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cor Veleno - Sotto assedio




Sotto assedio
Under Siege
Il posto, attenzione, è sotto assedio
The place, be careful, it's under siege
Col microfono che ho preso
With the microphone I took
Le mie tigri hanno fame
My tigers are hungry
Se il mio veleno è in progressione
If my venom is progressing
Il posto, attenzione, è sotto assedio
The place, be careful, it's under siege
Col microfono che ho preso
With the microphone I took
Le mie tigri hanno fame
My tigers are hungry
Se il mio veleno è in progressione
If my venom is progressing
Un semplice diversivo
A simple diversion
Non sono io chi cerchi, no
I'm not who you're looking for, no
Non ho incentivo per tempi già morti
I have no incentive for times already dead
Fondamentale comprendermi o niente
Fundamental to understand me or nothing
Devi scusarmi ma alla porta ho gente che pretende
You must excuse me, but at the door I have people who demand
Chi ha, chi alla strada preferisce i vicoli
Who has, who prefers alleys to the street
Chi sa che posso dargli un po' alla volta
Who knows I can give him a little at a time
Vuole spremermi
He wants to squeeze me
Mi avevi detto ci sarebbe stata un po' di tregua
You told me there would be a little truce
Invece c'è febbre che puoi toccare allungando le dita
Instead, there's a fever that you can touch by extending your fingers
Tigri, devo portarle al sole
Tigers, I must take them to the sun
Tagliare stoffe nuove, stoffe su misura per la loro mole
Cut new fabrics, fabrics tailored to their size
(Io) sto sui quarti
(I) am on the quarters
Proprio come sto sul cazzo a molti
Just like I'm on the dick to many
Certo, se il profilo del mio flow
Sure, if the profile of my flow
Attecchisce meglio ai solchi
Attaches better to the grooves
Primo e Cielo Brasco li vedo
Primo and Cielo Brasco I see them
Co' uno Shure 58 a testa prendere il posto d'assedio
With a Shure 58 each take the place under siege
A questo giro il dosaggio è più acuto
This time the dosage is sharper
Finisco col tuo braccio e concludo
I end up with your arm and I conclude
Il posto, attenzione, è sotto assedio
The place, be careful, it's under siege
Col microfono che ho preso
With the microphone I took
Le mie tigri hanno fame
My tigers are hungry
Se il mio veleno è in progressione
If my venom is progressing
Il posto, attenzione, è sotto assedio
The place, be careful, it's under siege
Col microfono che ho preso
With the microphone I took
Le mie tigri hanno fame
My tigers are hungry
Se il mio veleno è in progressione
If my venom is progressing
Ho reclute per i miei decibel
I have recruits for my decibels
Per ogni reduce del tuo plotone
For every veteran of your platoon
Dimmi chi può resistere all'invasione
Tell me who can resist the invasion
Dopo che avrò finito sentirai il mio nome
After I'm done you'll hear my name
Cosiddetti Mc da mercato
So-called Market Mc's
Durano quanto scritte fatte sul vetro appannato
They last as long as writings made on the fogged glass
Ma il posto prende fuoco solo dopo che lo bruci
But the place catches fire only after you burn it
Mai visto applausi dati gratis dagli sconosciuti
Never seen applause given for free by strangers
E se stavi dubitando credi a questo in cambio
And if you were doubting, believe this instead
Quando l'odio viene a portarti a fondo
When hate comes to take you to the bottom
C'è chi ha fame e per ora deve stare a dieta
There are those who are hungry and for now must be on a diet
Chi, aspetta ancora quella prima pietra
Who, still waiting for that first stone
Tocca non intrecciare i cavi
It's important not to intertwine the wires
Se i padroni dei microfoni faranno schiavi
If microphone owners will make slaves
Schiavi dove stavi prima
Slaves where you were before
Non tornare indietro
Don't go back
Perché il posto dove tu stai adesso
Because the place where you are now
È sotto assedio
It is under siege
Il posto, attenzione, è sotto assedio
The place, be careful, it's under siege
Col microfono che ho preso
With the microphone I took
Le mie tigri hanno fame
My tigers are hungry
Se il mio veleno è in progressione
If my venom is progressing
Il posto, attenzione, è sotto assedio
The place, be careful, it's under siege
Col microfono che ho preso
With the microphone I took
Le mie tigri hanno fame
My tigers are hungry
Se il mio veleno è in progressione
If my venom is progressing
Il tuo veleno è in progressione mantienilo
Your venom is progressing, keep it
Sta bollendo, lasciagli credere che sia tiepido
It's boiling, let him believe it's lukewarm
Quiete, un tempo che non dura
Quiet, a time that does not last
Per chi vuole ancora
For those who still want
Attimi aderenti del tutto alla sua corporatura
Moments completely adherent to his build
Pensavo a un appuntamento, ma è un'imboscata
I was thinking of an appointment, but it's an ambush
Pensavo a te col tuo talento, ma c'è un pilota
I was thinking of you with your talent, but there's a pilot
Qui, soltanto un bisogno primario
Here, only a primary need
Assediare un palco
Besiege a stage
Perché un palco questa volta è l'ultimo riparo
Because a stage this time is the last resort
Non nascondere
Don't hide
No, non confondere
No, don't be confused
Vivi vicino all'alba e non al tramonto
Live near dawn and not sunset
Di un genere
Of a kind
Io ti ho visto credere
I saw you believe
Io che tengo sotto assedio il posto, dico può succedere
I who keep the place under siege, I say it can happen
Aspettavano che venisse finalmente l'ora per un popolo
They waited for the time to finally come for a people
E aspettavano, le mie teste lo aspettavano
And they waited, my heads were waiting for it
E adesso che è il momento
And now that the time has come
Cielo Brasco e Primo Brown cor veleno arrivano
Cielo Brasco and Primo Brown Cor Veleno arrive
Il posto, attenzione, è sotto assedio
The place, be careful, it's under siege
Col microfono che ho preso
With the microphone I took
Le mie tigri hanno fame
My tigers are hungry
Se il mio veleno è in progressione
If my venom is progressing
Il posto, attenzione, è sotto assedio
The place, be careful, it's under siege
Col microfono che ho preso
With the microphone I took
Le mie tigri hanno fame
My tigers are hungry
Se il mio veleno è in progressione
If my venom is progressing





Авторы: Francesco Saverio Caligiuri, David Maria Belardi, Federico Simoni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.