Текст и перевод песни Cora - Amsterdam (Europamix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amsterdam (Europamix)
Амстердам (Europamix)
Heut
sag'
ich,
es
war
einmal,
Сегодня
я
скажу:
это
было
однажды,
Märchen
voller
Angst
und
Qual.
Сказка,
полная
страха
и
боли.
Elfen,
Prinz
und
gute
Feen
Эльфы,
принц
и
добрые
феи
Waren
für
uns
nicht
vorgeseh'n.
Не
были
нам
предназначены.
Halt
mich,
hast
du
oft
gesagt.
Обними
меня,
ты
часто
говорил.
Wie,
hab
ich
dich
dann
gefragt.
Как,
спрашивала
я
тебя
тогда.
Liebe
hat
total
versagt
Любовь
полностью
потерпела
крах
In
Amsterdam.
В
Амстердаме.
Komm
wir
fahren
nach
Amsterdam.
Давай
поедем
в
Амстердам.
Ich
weiß,
daß
uns
nichts
passieren
kann.
Я
знала,
что
с
нами
ничего
не
случится.
Du
und
ich,
wir
ham's
so
im
Griff,
Ты
и
я,
мы
так
контролируем
ситуацию,
Dabei
saßen
wir
längst
auf
dem
sinkenden
Schiff.
Хотя
мы
уже
давно
сидели
на
тонущем
корабле.
Bleib
doch,
hab
ich
noch
gesagt.
Останься,
еще
просила
я.
Wie,
hast
du
mich
dann
gefragt.
Как,
спрашивал
ты
меня
тогда.
Liebe
hat
total
versagt
Любовь
полностью
потерпела
крах
In
Amsterdam.
В
Амстердаме.
Traum
von
Amsterdam,
Мечта
об
Амстердаме,
Der
die
Hoffnung
nahm,
Которая
отняла
надежду,
Allein
in
einer
fremden
Stadt,
Одна
в
чужом
городе,
Allein
in
Amsterdam.
Одна
в
Амстердаме.
Regenbogengold
Радужное
золото
Haben
wir
gewollt.
Мы
хотели.
Rote
Rosen
soll'n
vom
Himmel
fallen
Красные
розы
должны
падать
с
неба
Und
nie
verblüh'n.
И
никогда
не
увядать.
Komm
wir
fahren
nach
Amsterdam.
Давай
поедем
в
Амстердам.
Es
war
klar,
daß
ich
dich
nicht
halten
kann.
Было
ясно,
что
я
не
могу
тебя
удержать.
Leben
hat
sich
den
Starken
gewählt.
Жизнь
выбрала
сильных.
Verloren,
wenn
man
zu
den
Schwächeren
zählt.
Проиграли
те,
кто
принадлежит
к
слабым.
In
Amsterdam
В
Амстердаме.
Traum
von
Amsterdam,
Мечта
об
Амстердаме,
Der
die
Hoffnung
nahm,
Которая
отняла
надежду,
Allein
in
einer
fremden
Stadt,
Одна
в
чужом
городе,
Allein
in
Amsterdam.
Одна
в
Амстердаме.
Regenbogengold
Радужное
золото
Haben
wir
gewollt.
Мы
хотели.
Rote
Rosen
soll'n
vom
Himmel
fallen
Красные
розы
должны
падать
с
неба
Und
nie
verblühn.
И
никогда
не
увядать.
Komm
wir
fahren
nach
Amsterdam.
Давай
поедем
в
Амстердам.
Es
war
klar,
daß
ich
dich
nicht
halten
kann.
Было
ясно,
что
я
не
могу
тебя
удержать.
Leben
hat
sich
den
Starken
gewählt.
Жизнь
выбрала
сильных.
Verloren,
wenn
man
zu
den
Schwächeren
zählt.
Проиграли
те,
кто
принадлежит
к
слабым.
Halt
mich,
hast
du
oft
gesagt.
Обними
меня,
ты
часто
говорил.
Wie,
hab
ich
dich
dann
gefragt.
Как,
спрашивала
я
тебя
тогда.
Liebe
hat
total
versagt
Любовь
полностью
потерпела
крах
In
Amsterdam.
В
Амстердаме.
Traum
von
Amsterdam,
Мечта
об
Амстердаме,
Der
die
Hoffnung
nahm,
Которая
отняла
надежду,
Allein
in
einer
fremden
Stadt,
Одна
в
чужом
городе,
Allein
in
Amsterdam.
Одна
в
Амстердаме.
Regenbogengold
Радужное
золото
Haben
wir
gewollt.
Мы
хотели.
Rote
Rosen
soll'n
vom
Himmel
fallen
Красные
розы
должны
падать
с
неба
Und
nie
verblühn.
И
никогда
не
увядать.
Traum
von
Amsterdam,
Мечта
об
Амстердаме,
Der
die
Hoffnung
nahm,
Которая
отняла
надежду,
Allein
in
einer
fremden
Stadt,
Одна
в
чужом
городе,
Allein
in
Amsterdam.
Одна
в
Амстердаме.
Regenbogengold
Радужное
золото
Haben
wir
gewollt.
Мы
хотели.
Rote
Rosen
soll'n
vom
Himmel
fallen
Красные
розы
должны
падать
с
неба
Und
nie
verblühn.
И
никогда
не
увядать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Swetlana Minkow, Dem Bottlenberg Cora Von
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.