Текст и перевод песни Coralie Clément - Le dernier train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le dernier train
Последний поезд
J'ai
si
peur
de
ces
romances
Я
так
боюсь
этих
романов,
Qui
finissent
avant
qu'elles
commencent
Которые
заканчиваются,
не
успев
начаться.
J'ai
peur
dans
le
noir,
peur
du
hasard
Я
боюсь
темноты,
боюсь
случайностей,
J'ai
peur
des
trains
dans
les
gares
Я
боюсь
поездов
на
вокзалах.
J'ai
si
peur
des
sentiments
Я
так
боюсь
чувств,
Les
mot,
les
mots
c'est
du
roman
Слова,
слова
– это
просто
романтика.
Je
n'irai
pas
plus
loin,
croyez-le
bien
Я
не
зайду
дальше,
поверьте
мне,
L'amour
est
sur
le
déclin
Любовь
идет
на
убыль.
Mais
si
vous
ratez
votre
dernier
train
Но
если
ты
опоздаешь
на
свой
последний
поезд,
Pour
m'emmener
danser
jusqu'au
matin
Чтобы
увезти
меня
танцевать
до
утра,
Vous
dire
je
t'aime,
j'ai
peur
je
le
crains
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
боюсь,
боюсь,
Je
ne
le
pourrai
pas
Я
не
смогу
этого
сделать.
Ne
demandez
jamais
ma
main
Никогда
не
проси
моей
руки,
Ne
me
donnez
pas
rendez-vous
demain
Не
назначай
мне
свидание
на
завтра,
Vous
dire
je
t'aime,
j'ai
peur,
je
le
crains
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
боюсь,
боюсь,
Je
ne
le
pourrais
pas
Я
не
смогу
этого
сделать.
J'ai
si
peur
des
conséquences
Я
так
боюсь
последствий,
Des
actes
manqués,
quand
j'y
pense
Упущенных
возможностей,
когда
я
думаю
об
этом.
Je
ne
conjugue
rien
au
futur
lointain
Я
ничего
не
представляю
в
далеком
будущем,
J'ai
beau
remettre
à
demain
Хотя
я
и
пытаюсь
отложить
на
завтра.
Les
torts
c'est
pour
les
absents
Ошибки
– это
для
отсутствующих,
C'est
la
raison
du
plus
offrant
Это
закон
сильного,
Ce
n'est
qu'un
au
revoir
Это
всего
лишь
прощание,
Un
dernier
regard,
un
amour
sur
le
départ
Последний
взгляд,
любовь,
которая
уходит.
Mais
si
vous
ratez
votre
dernier
train
Но
если
ты
опоздаешь
на
свой
последний
поезд,
Pour
m'emmener
danser
jusqu'au
matin
Чтобы
увезти
меня
танцевать
до
утра,
Vous
dire
je
t'aime,
j'ai
peur
je
le
crains
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
боюсь,
боюсь,
Je
ne
le
pourrai
pas
Я
не
смогу
этого
сделать.
Ne
demandez
jamais
ma
main
Никогда
не
проси
моей
руки,
Ne
me
donnez
pas
rendez-vous
demain
Не
назначай
мне
свидание
на
завтра,
Vous
dire
je
t'aime,
j'ai
peur,
je
le
crains
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
боюсь,
боюсь,
Je
ne
le
pourrais
pas
Я
не
смогу
этого
сделать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Gerard Fabien Biolay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.