Coralie Clément - Reine Des Pommes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Coralie Clément - Reine Des Pommes




(Alain Chamfort/Jacques Duvall)
(Ален Шамфор/Жак Дюваль)
Celle-là, elle leur court derrière.
Эта, она бежит за ними.
Les catastrophes, elle en a fait une carrière.
Из-за катастроф она сделала себе карьеру.
Quand elle les rattrape, elle s'étonne encore
Когда она догоняет их, она все еще удивляется
D'aller terminer sa course dans le décor.
Чтобы закончить свой бег по декорациям.
Elle a pas encore compris.
Она еще не поняла.
Elle aurait plus d'chances de gagner la lot'rie
У нее было бы больше шансов выиграть лотерею
La tranche de Noël, le lot d'un milliard
Рождественский кусочек, партия в миллиард
Que d'obtenir de ta part même un regard.
Чем получить от тебя хоть один взгляд.
Toi, celle qui t'aime, c'est bien la reine des pommes.
Ты, та, кто тебя любит, точно яблочная королева.
Comme Élisabeth, je porte une couronne.
Как и Елизавета, я ношу корону.
J'suis la reine des pommes, mais toi, pour qui j'en pince
Я королева яблок, но ты, за кого я переживаю
Tu s'ras pas mon prince, j'suis la reine des pommes.
Ты не брейся, мой принц, я королева яблок.
Celle-là, elle en redemande.
Вот эта, она просит еще.
Elle a l'goût du désastre et elle est gourmande.
У нее вкус катастрофы, и она жадная.
T'aurais tort de t'gêner puisqu'elle te tend
Ты был бы неправ, если бы стеснялся, потому что она тянется к тебе
L'autre joue, vas-y, au fond c'est c'qu'elle attend.
Другая щека, давай, в глубине души это то, чего она ждет.
Elle le sait qu't'es un salaud
Она знает, что ты сукин сын.
Un beau salaud, mon Dieu, un si beau salaud.
Хороший ублюдок, Боже мой, такой красивый ублюдок.
Mais chaque fois qu't'entends ton téléphone
Но каждый раз, когда ты слышишь свой телефон,
Tu peux être certain que c'est elle qui sonne.
Ты можешь быть уверен,что это она звонит.
Toi, celle qui t'aime, c'est bien la reine des pommes.
Ты, та, кто тебя любит, точно яблочная королева.
Comme Élisabeth, je porte une couronne.
Как и Елизавета, я ношу корону.
J'suis la reine des pommes, mais toi, pour qui j'en pince
Я королева яблок, но ты, за кого я переживаю
Tu s'ras pas mon prince, j'suis la reine des pommes.
Ты не брейся, мой принц, я королева яблок.





Авторы: Duvall, Chamfort


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.