Текст и перевод песни Coralie Clément - Sono Io
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Https:
//lyricstranslate.
Https:
//lyricstranslate.
Com/es/coralie-cl%C3%A9ment-sono-io-lyrics.html#ixzz5D4qAqxu7
Com/es/coralie-cl%C3%A9ment-sono-io-lyrics.html#ixzz5D4qAqxu7
Come
va
la
vita,
come
è
finita
Как
жизнь,
как
всё
закончилось?
Come
si
fa
presto
a
lasciare
il
resto
Как
быстро
можно
оставить
всё
позади
Come
se
non
detto,
come
se
non
fatto
Как
будто
ничего
не
было
сказано,
как
будто
ничего
не
было
сделано
Scendi
giù
dal
tetto,
non
sei
mica
un
gatto
Слезай
с
крыши,
ты
же
не
кот
Come
ti
ho
lasciato,
come
ti
ho
guardato
Как
я
тебя
оставила,
как
я
на
тебя
смотрела
Come
se
non
fosse
niente
più
di
tanto
Как
будто
это
было
ничего
не
значащим
пустяком
Quando
la
partita
ormai
è
finita
Когда
игра
уже
окончена
Io
me
ne
vado
via
col
vento
chiaro
Я
ухожу
прочь
с
лёгким
ветром
Sul
terrazzo,
l'acqua
pazza
На
террасе,
безумная
вода
La
ragazza
che
ti
guarda
Девушка,
которая
смотрит
на
тебя
Come
va
la
vita,
come
è
finita
Как
жизнь,
как
всё
закончилось?
Come
si
fa
presto
a
lasciare
il
resto
Как
быстро
можно
оставить
всё
позади
Come
se
non
detto,
come
se
non
fatto
Как
будто
ничего
не
было
сказано,
как
будто
ничего
не
было
сделано
Scendi
giù
dal
tetto,
non
sei
mica
un
gatto
Слезай
с
крыши,
ты
же
не
кот
Come
ti
ho
lasciato,
come
ti
ho
guardato
Как
я
тебя
оставила,
как
я
на
тебя
смотрела
Come
se
non
fosse
niente
più
di
tanto
Как
будто
это
было
ничего
не
значащим
пустяком
Quando
la
partita
ormai
è
finita
Когда
игра
уже
окончена
Io
me
ne
vado
via
col
vento
chiaro
Я
ухожу
прочь
с
лёгким
ветром
Sulla
piazza,
l'acqua
pazza
На
площади,
безумная
вода
La
ragazza
che
si
ammazza
Девушка,
которая
убивает
себя
La
città
non
dorme
più
Город
больше
не
спит
La
luce
non
c'è
più
Света
больше
нет
La
città
non
dorme
più
Город
больше
не
спит
La
luce
non
c'è
più
Света
больше
нет
Sulla
piazza,
la
ragazza
На
площади,
девушка
La
ragazza
che
si
ammazza
Девушка,
которая
убивает
себя
Come
va
la
vita
Как
жизнь?
Come
va
la
vita
Как
жизнь?
Come
va
la
vita
Как
жизнь?
Come
va
la
vita
Как
жизнь?
Come
va
la
vita
Как
жизнь?
Come
va
la
vita
Как
жизнь?
Come
va
la
vita
Как
жизнь?
Come
va
la
vita
Как
жизнь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Gerard Fabien Biolay, Chiara Francoise Charlotte Mastroianni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.