Coralie Clément - A Demi Mot - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Coralie Clément - A Demi Mot




A Demi Mot
A Demi Mot
J'aimerais te dire qu'un jour c'est sur
I wish I could tell you that one day, for sure
J'oublierai forcément le pire
I'll forget the worst
A nouveau je pourrai sourire
I'll smile again
Je ne longerai plus les murs
I won't walk along the walls anymore
J'aimerais te dire qu'un soir d'été
I wish I could tell you that one summer night
Je me ferai aux ecchymoses
I'll get used to the bruises
Qui ont brisé ma vie en rose
That broke my life in pink
Pour l'éternité
For eternity
J'aurais voulu te dire aussi
I wish I could also tell you
Que l'amour ça n'a pas de prix
That love has no price
Que la peur et l'ennui
That fear and boredom
Ont gâche ta vie
Ruined your life
Ont gâché ma vie
Ruined my life
On se fera sans doute des aveux
We will probably make confessions
On se surprend à se dire "Adieu
We will surprise ourselves by saying "Goodbye
C'était bien, c'était bien
It was good, it was good
Mais adieu"
But goodbye"
J'aimerais te dire qu'un jour ou l'autre
I wish I could tell you that one day or another
On ne connaitra plus rien l'un de l'autre
We'll know nothing about each other
A nouveau on pourra se dire
We'll be able to say again
Qu'il y a bien pire
That there is much worse
J'aimerais te dire qu'une nuit d'ivresse
I wish I could tell you that one night of intoxication
Je n'aurais plus vraiment de tendresse
I'll have no real tenderness left
Je dirais tout à demi mots
I'll say everything in half-words
Je tournerais le dos
I'll turn my back
Et de dos,
And from the back,
On se fera sans doute des aveux
We will probably make confessions
On se surprend à se dire "Adieu
We will surprise ourselves by saying "Goodbye
C'était bien, mais adieu"
It was good, but goodbye"





Авторы: Marc Chouarain


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.