Coralinas - El Tiempo Está Después - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Coralinas - El Tiempo Está Después




El Tiempo Está Después
Time Is After
La calle Llupes raya al medio
Llupes Street cuts right through the middle
Encuentra Belvedere
It finds Belvedere
El tren saluda desde abajo
The train greets from below
Con silbos de tristeza
With sad whistles
Aquellas filas infinitas
Those endless rows
Saliendo de Central
Leaving from Central
El empedrado está tapado
The cobblestone is covered
Pero allí está
But it's still there
La primavera en aquel barrio
Spring in that neighborhood
Se llama soledad
Is called loneliness
Se llama gritos de ternura
It's called cries of tenderness
Pidiendo para entrar
Asking to enter
Y en el apuro está lloviendo
And in the rush it's raining
Ya no se apretarán
My tears won't be pressed anymore
Mis lágrimas en tus bolsillos
In your pockets
Cambiaste de sacón
You changed your coat
Un día nos encontraremos
One day we'll meet
En otro carnaval
At another carnival
Tendremos suerte si aprendemos
We'll be lucky if we learn
Que no hay ningún rincón
That there's no corner
Que no hay ningún atracadero
No harbor
Que pueda disolver
That can dissolve
En su escondite lo que fuimos
In its hiding place what we were
El tiempo está después
Time is after
La calle Llupes raya al medio
Llupes Street cuts right through the middle
Encuentra Belvedere
It finds Belvedere
El tren saluda desde abajo
The train greets from below
Con silbos de tristeza
With sad whistles
Aquellas filas infinitas
Those endless rows
Saliendo de Central
Leaving from Central
El empedrado está tapado
The cobblestone is covered
Pero allí está
But it's still there
La primavera en aquel barrio
Spring in that neighborhood
Se llama soledad
Is called loneliness
Se llama gritos de ternura
It's called cries of tenderness
Pidiendo para entrar
Asking to enter
Y en el apuro está lloviendo
And in the rush it's raining
Ya no se apretarán
My tears won't be pressed anymore
Mis lágrimas en tus bolsillos
In your pockets
Cambiaste de sacón
You changed your coat
Un día nos encontraremos
One day we'll meet
En otro carnaval
At another carnival
Tendremos suerte si aprendemos
We'll be lucky if we learn
Que no hay ningún rincón
That there's no corner
Que no hay ningún atracadero
No harbor
Que pueda disolver
That can dissolve
En su escondite lo que fuimos
In its hiding place what we were
El tiempo está después
Time is after
Un día nos encontraremos
One day we'll meet
En otro carnaval
At another carnival
Tendremos suerte si aprendemos
We'll be lucky if we learn
Que no hay ningún rincón
That there's no corner
Que no hay ningún atracadero
No harbor
Que pueda disolver
That can dissolve
En su escondite lo que fuimos
In its hiding place what we were
El tiempo está después
Time is after





Авторы: Fernando Maria Cabrera Seijas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.