Corazón Serrano - Bombas - перевод текста песни на немецкий

Bombas - Corazón Serranoперевод на немецкий




Bombas
Potpourri
Tan sólo quiero escuchar de tus labios
Ich will nur von deinen Lippen hören
Una palabra de amor
Ein Wort der Liebe
Tan sólo quiero escuchar de tus labios
Ich will nur von deinen Lippen hören
Una palabra de amor
Ein Wort der Liebe
Para lanzarme en tus brazos
Um mich in deine Arme zu werfen
Y demostrarte mil pruebas de mi amor
Und dir tausend Beweise meiner Liebe zu zeigen
Para lanzarme en tus brazos
Um mich in deine Arme zu werfen
Y demostrarte mil pruebas de mi amor
Und dir tausend Beweise meiner Liebe zu zeigen
Hace tiempo que quieres hablarme
Seit einiger Zeit weiß ich, dass du mit mir sprechen willst
Y yo vivo esperando
Und ich warte darauf
Hace tiempo que quieres hablarme
Seit einiger Zeit weiß ich, dass du mit mir sprechen willst
Y yo vivo esperando
Und ich warte darauf
Para ver si me quieres y me amas,
Um zu sehen, ob du mich willst und mich liebst,
Ay para ver
Ach, um zu sehen
Para ver si me quieres y me amas,
Um zu sehen, ob du mich willst und mich liebst,
Ay para ver.
Ach, um zu sehen.
Para ver, para ver, para ver
Um zu sehen, um zu sehen, um zu sehen
(Si me quieres)
(Ob du mich willst)
Para ver, para ver, para ver
Um zu sehen, um zu sehen, um zu sehen
(Si me amas)
(Ob du mich liebst)
Para ver, para ver, para ver
Um zu sehen, um zu sehen, um zu sehen
(Si me quieres)
(Ob du mich willst)
Para ver, para ver, para ver
Um zu sehen, um zu sehen, um zu sehen
(Si me amas)
(Ob du mich liebst)
Tengo una pena aquí en mi alma
Ich habe einen Schmerz hier in meiner Seele
Tengo una pena aquí en mi alma
Ich habe einen Schmerz hier in meiner Seele
Porque te vas
Weil du gehst
Porque te vas
Weil du gehst
Porque te vas
Weil du gehst
Y te alejas de
Und dich von mir entfernst
Porque te vas
Weil du gehst
Porque te vas
Weil du gehst
Porque te vas
Weil du gehst
Y te alejas de
Und dich von mir entfernst
Son muchos recuerdos
Es sind viele Erinnerungen
Que tengo en mi alma
Die ich in meiner Seele habe
Son muchos recuerdos
Es sind viele Erinnerungen
Que tengo en mi alma
Die ich in meiner Seele habe
Porque te vas
Weil du gehst
Porque te vas
Weil du gehst
Porque te vas
Weil du gehst
Y te alejas de
Und dich von mir entfernst
Porque te vas
Weil du gehst
Porque te vas
Weil du gehst
Porque te vas
Weil du gehst
Y te alejas de
Und dich von mir entfernst
Eres lo que más quiero
Du bist es, was ich am meisten will
Eres lo que más amo
Du bist es, was ich am meisten liebe
La razón de mi vivir
Der Grund meines Lebens
Lo que Dios puso en mi camino para mi
Was Gott auf meinen Weg für mich gelegt hat
La razón de mi vivir
Der Grund meines Lebens
Lo que Dios puso en mi camino para mi
Was Gott auf meinen Weg für mich gelegt hat
Tiene sabor a chocolate que me gusta,
Es hat einen Schokoladengeschmack, den ich mag,
Tiene sabor a caramelo que prefiero.
Es hat einen Karamellgeschmack, den ich bevorzuge.
Tiene sabor a chocolate que me gusta,
Es hat einen Schokoladengeschmack, den ich mag,
Tiene sabor a caramelo que prefiero.
Es hat einen Karamellgeschmack, den ich bevorzuge.
Sabor a miel tienen tus labios,
Honiggeschmack haben deine Lippen,
Y como almíbar son tus besos,
Und wie Sirup sind deine Küsse,
Pegajosito así es tu amor,
Klebrig-süß ist so deine Liebe,
Sabor a miel.
Honiggeschmack.
Sabor a miel tienen tus labios,
Honiggeschmack haben deine Lippen,
Y como almíbar son tus besos
Und wie Sirup sind deine Küsse
Pegajosito así es tu amor,
Klebrig-süß ist so deine Liebe,
Sabor a miel.
Honiggeschmack.
Eres lo que más quiero
Du bist es, was ich am meisten will
Eres lo que más amo
Du bist es, was ich am meisten liebe
La razón de mi vivir
Der Grund meines Lebens
Lo que Dios puso en mi camino para mi
Was Gott auf meinen Weg für mich gelegt hat
La razón de mi vivir
Der Grund meines Lebens
Lo que Dios puso en mi camino para mi
Was Gott auf meinen Weg für mich gelegt hat
Tiene sabor a chocolate que me gusta,
Es hat einen Schokoladengeschmack, den ich mag,
Tiene sabor a caramelo que prefiero.
Es hat einen Karamellgeschmack, den ich bevorzuge.
Tiene sabor a chocolate que me gusta,
Es hat einen Schokoladengeschmack, den ich mag,
Tiene sabor a caramelo que prefiero.
Es hat einen Karamellgeschmack, den ich bevorzuge.
Sabor a miel tienen tus labios,
Honiggeschmack haben deine Lippen,
Y como almíbar son tus besos,
Und wie Sirup sind deine Küsse,
Pegajosito así es tu amor,
Klebrig-süß ist so deine Liebe,
Sabor a miel.
Honiggeschmack.
Sabor a miel tienen tus labios,
Honiggeschmack haben deine Lippen,
Y como almíbar son tus besos,
Und wie Sirup sind deine Küsse
Pegajosito así es tu amor,
Klebrig-süß ist so deine Liebe,
Sabor a miel.
Honiggeschmack.
Sabor a miel.
Honiggeschmack.
Sabor a miel.
Honiggeschmack.
Sabor a miel.
Honiggeschmack.





Авторы: Andrea Andia Anampa, Edita Guerrero Neira, Marcos Cespedes Maldonado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.