Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón No Me Destruyas
Herz, zerstöre mich nicht
Como
extraño...
Wie
ich
vermisse...
Esas
canciones
que
tu
y
yo
jamas
bailamos
Jene
Lieder,
die
du
und
ich
niemals
tanzten
Echo
de
menos...
Mir
fehlen...
Esos
momentos
que
tu
y
yo
jamas
tuvimos
Jene
Momente,
die
du
und
ich
niemals
hatten
Y
me
hacen
falta...
Und
mir
fehlen...
Esas
caricias
que
senti
mientras
soñaba
Jene
Zärtlichkeiten,
die
ich
spürte,
während
ich
träumte
Eras
mi
dueño...
Du
warst
mein
Herr...
Mi
gran
amor
unico
dueño
de
mi
cariño
Meine
große
Liebe,
einziger
Herr
meiner
Zuneigung
Como
te
olvido,
Wie
vergesse
ich
dich,
Si
este
amor
me
esta
quemando
todita
el
alma
Wenn
diese
Liebe
meine
ganze
Seele
verbrennt
Ya
no
quiero
yo
sufrir
de
esta
manera
Ich
will
nicht
mehr
auf
diese
Weise
leiden
Y
la
distancia
de
ese
amor
hoy
me
lastima
Und
die
Ferne
dieser
Liebe
verletzt
mich
heute
Como
te
olvido,
si
nuestra
historia
existio
solo
en
mis
sueños
Wie
vergesse
ich
dich,
wenn
unsere
Geschichte
nur
in
meinen
Träumen
existierte
Corazon
un
tonto
para
ya
no
me
destruyas
Herz,
du
Narr,
hör
auf,
zerstöre
mich
nicht
mehr
Y
escapa
pronto
por
favor
yo
te
lo
pido.
yo
te
lo
piiiiidooooo.
Und
entkomme
bald,
bitte,
ich
bitte
dich
darum.
Ich
bitte
diiiich
sooo
seeehr.
ENTIENDE
CORAZON
VERSTEH
DOCH,
HERZ
KE
ESE
AMOR
ESTA
SOLO
EN
MI
SUEÑOS!!!
DASS
DIESE
LIEBE
NUR
IN
MEINEN
TRÄUMEN
IST!!!
CORAZÓN
SERRANO!!!
CORAZÓN
SERRANO!!!
Sentir
tus
labios
Deine
Lippen
spüren
Y
descubrir
si
son
de
miel
es
lo
que
anhelo
Und
entdecken,
ob
sie
aus
Honig
sind,
das
ist
es,
was
ich
ersehne
Si
soy
tu
dueña...
Ob
ich
deine
Herrin
bin...
Y
los
secretos
de
mi
amor
estan
contigo
Und
die
Geheimnisse
meiner
Liebe
bei
dir
sind
Como
te
olvido,
Wie
vergesse
ich
dich,
Como
te
arranco
de
la
piel,
tambien
del
alma
Wie
reiße
ich
dich
von
der
Haut,
auch
aus
der
Seele
Es
lindo
sueño
pero
entiende
que
solo
es
eso
Es
ist
ein
schöner
Traum,
aber
versteh,
dass
es
nur
das
ist
Y
el
destino
de
este
amor
no
es
a
mi
lado
Und
das
Schicksal
dieser
Liebe
ist
nicht
an
meiner
Seite
Como
te
olvido,
Wie
vergesse
ich
dich,
Si
alzaste
vuelo
corazon
detras
de
tus
sueños
Wenn
mein
Herz
davonflog,
deinen
Träumen
hinterher
Corazon
un
tonto
para
ya
no
me
destruyas
Herz,
du
Narr,
hör
auf,
zerstöre
mich
nicht
mehr
Y
escapa
pronto
por
favor
yo
te
lo
pido.
yo
te
lo
piiidoooo.
Und
entkomme
bald,
bitte,
ich
bitte
dich
darum.
Ich
bitte
diiiich
sooo
seeehr.
Yo
te
lo
piiidoooo...
Ich
bitte
diiiich
sooo
seeehr...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.