Текст и перевод песни Corazón Serrano - Corazón No Me Destruyas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón No Me Destruyas
Сердце, не разрушай меня
Como
extraño...
Как
я
скучаю...
Esas
canciones
que
tu
y
yo
jamas
bailamos
По
тем
песням,
что
мы
с
тобой
так
и
не
станцевали
Echo
de
menos...
Мне
не
хватает...
Esos
momentos
que
tu
y
yo
jamas
tuvimos
Тех
мгновений,
которых
у
нас
с
тобой
так
и
не
было
Y
me
hacen
falta...
И
мне
так
нужны...
Esas
caricias
que
senti
mientras
soñaba
Те
ласки,
что
я
чувствовала
во
сне
Eras
mi
dueño...
Ты
был
моим
хозяином...
Mi
gran
amor
unico
dueño
de
mi
cariño
Моей
большой
любовью,
единственным
обладателем
моей
нежности
Como
te
olvido,
Как
мне
забыть
тебя,
Si
este
amor
me
esta
quemando
todita
el
alma
Если
эта
любовь
сжигает
всю
мою
душу
Ya
no
quiero
yo
sufrir
de
esta
manera
Я
больше
не
хочу
так
страдать
Y
la
distancia
de
ese
amor
hoy
me
lastima
И
расстояние
до
этой
любви
ранит
меня
сегодня
Como
te
olvido,
si
nuestra
historia
existio
solo
en
mis
sueños
Как
мне
забыть
тебя,
если
наша
история
существовала
только
в
моих
мечтах
Corazon
un
tonto
para
ya
no
me
destruyas
Сердце,
глупышка,
перестань
меня
разрушать
Y
escapa
pronto
por
favor
yo
te
lo
pido.
yo
te
lo
piiiiidooooo.
И
беги
скорее,
прошу
тебя,
я
тебя
прошуууу.
ENTIENDE
CORAZON
ПОЙМИ,
СЕРДЦЕ
KE
ESE
AMOR
ESTA
SOLO
EN
MI
SUEÑOS!!!
ЧТО
ЭТА
ЛЮБОВЬ
СУЩЕСТВУЕТ
ТОЛЬКО
В
МОИХ
МЕЧТАХ!!!
CORAZÓN
SERRANO!!!
CORAZÓN
SERRANO!!!
Sentir
tus
labios
Почувствовать
твои
губы
Y
descubrir
si
son
de
miel
es
lo
que
anhelo
И
узнать,
медовые
ли
они,
вот
чего
я
желаю
Si
soy
tu
dueña...
Если
я
твоя...
Y
los
secretos
de
mi
amor
estan
contigo
И
секреты
моей
любви
хранятся
у
тебя
Como
te
olvido,
Как
мне
забыть
тебя,
Como
te
arranco
de
la
piel,
tambien
del
alma
Как
вырвать
тебя
из
кожи,
а
также
из
души
Es
lindo
sueño
pero
entiende
que
solo
es
eso
Это
прекрасный
сон,
но
пойми,
что
это
всего
лишь
сон
Y
el
destino
de
este
amor
no
es
a
mi
lado
И
судьба
этой
любви
не
быть
рядом
со
мной
Como
te
olvido,
Как
мне
забыть
тебя,
Si
alzaste
vuelo
corazon
detras
de
tus
sueños
Если
ты
взлетело,
сердце,
вслед
за
своими
мечтами
Corazon
un
tonto
para
ya
no
me
destruyas
Сердце,
глупышка,
перестань
меня
разрушать
Y
escapa
pronto
por
favor
yo
te
lo
pido.
yo
te
lo
piiidoooo.
И
беги
скорее,
прошу
тебя,
я
тебя
прошуууу.
Yo
te
lo
piiidoooo...
Я
тебя
прошуууу...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.