Corazón Serrano - Díganle - перевод текста песни на немецкий

Díganle - Corazón Serranoперевод на немецкий




Díganle
Sagt es ihm
¡Corazón Serrano!
Corazón Serrano!
Quiero quitarme ese amor de la cabeza
Ich will diese Liebe aus meinem Kopf bekommen
Y este tonto corazón no me lo deja
Und dieses dumme Herz lässt es mich nicht tun
Me tiene tan encarcelada
Es hält mich so gefangen
Escucho como si me hablara
Ich höre, als ob es zu mir sprechen würde
Y no lo puedo olvidar
Und ich kann ihn nicht vergessen
Y no lo puedo olvidar
Und ich kann ihn nicht vergessen
Díganle, que sigo enamorada
Sagt es ihm, dass ich immer noch verliebt bin
Cuéntenle, que me hace tanta falta
Erzählt es ihm, dass er mir so sehr fehlt
No lo puedo borrar de mi vida
Ich kann ihn nicht aus meinem Leben löschen
Aunque quiera mi piel no lo olvida
Auch wenn ich will, meine Haut vergisst ihn nicht
Díganle, que muero por sus besos
Sagt es ihm, dass ich nach seinen Küssen sterbe
Cuéntenle, que espero su regreso
Erzählt es ihm, dass ich auf seine Rückkehr warte
Que su amor es un fuego encendido
Dass seine Liebe ein entzündetes Feuer ist
Que no puedo apagar dentro mío
Das ich in mir nicht löschen kann
¡Corazón Serrano!
Corazón Serrano!
Quiero quitarme ese amor de la cabeza
Ich will diese Liebe aus meinem Kopf bekommen
Y este tonto corazón no me lo deja
Und dieses dumme Herz lässt es mich nicht tun
Me dice que como él no hay otro
Es sagt mir, dass es keinen anderen wie ihn gibt
Me llena de recuerdos locos
Es erfüllt mich mit verrückten Erinnerungen
Y no lo puedo olvidar
Und ich kann ihn nicht vergessen
Y no lo puedo olvidar
Und ich kann ihn nicht vergessen
Díganle, que sigo enamorada
Sagt es ihm, dass ich immer noch verliebt bin
Cuéntenle, que me hace tanta falta
Erzählt es ihm, dass er mir so sehr fehlt
No lo puedo borrar de mi vida
Ich kann ihn nicht aus meinem Leben löschen
Aunque quiera mi piel no lo olvida
Auch wenn ich will, meine Haut vergisst ihn nicht
Díganle, que muero por sus besos
Sagt es ihm, dass ich nach seinen Küssen sterbe
Cuéntenle, que espero su regreso
Erzählt es ihm, dass ich auf seine Rückkehr warte
Que su amor es un fuego encendido
Dass seine Liebe ein entzündetes Feuer ist
Que no puedo apagar dentro mío
Das ich in mir nicht löschen kann
Díganle, que sigo enamorada
Sagt es ihm, dass ich immer noch verliebt bin
Cuéntenle, que me hace tanta falta
Erzählt es ihm, dass er mir so sehr fehlt
No lo puedo borrar de mi vida
Ich kann ihn nicht aus meinem Leben löschen
Aunque quiera mi piel no lo olvida
Auch wenn ich will, meine Haut vergisst ihn nicht
Díganle, que muero por sus besos
Sagt es ihm, dass ich nach seinen Küssen sterbe
Cuéntenle, que espero su regreso
Erzählt es ihm, dass ich auf seine Rückkehr warte
Que su amor es un fuego encendido
Dass seine Liebe ein entzündetes Feuer ist
Que no puedo apagar dentro mío
Das ich in mir nicht löschen kann
Díganle, que sigo enamorada
Sagt es ihm, dass ich immer noch verliebt bin
Cuéntenle, que me hace tanta falta
Erzählt es ihm, dass er mir so sehr fehlt
No lo puedo borrar de mi vida
Ich kann ihn nicht aus meinem Leben löschen
Aunque quiera mi piel no lo olvida
Auch wenn ich will, meine Haut vergisst ihn nicht
Díganle... que sigo, yo sigo
Sagt es ihm... dass ich immer noch, ich bin immer noch
Enamorada...
Verliebt...





Авторы: Miguel Laura


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.