Corazón Serrano - El Mundo A Tus Pies - перевод текста песни на немецкий

El Mundo A Tus Pies - Corazón Serranoперевод на немецкий




El Mundo A Tus Pies
Die Welt zu deinen Füßen
Quiero que sepas amor
Ich möchte, dass du weißt, meine Liebe
Que yo con tal de que
Dass ich, nur damit du
Vuelvas a estar
Wieder sein wirst
Otra vez junto a
Wieder bei mir
Prometo mi amor poner
Verspreche ich, meine Liebe, zu legen
El mundo a tus pies
Die Welt zu deinen Füßen
Todo con tal
Alles, nur damit
Que vuelvas junto a
Du zu mir zurückkehrst
Esto lo hago porque
Das tue ich, weil
Mi vida sin ti
Mein Leben ohne dich
Siento que acabará
Ich fühle, dass es enden wird
Si no te vuelvo a ver
Wenn ich dich nicht wiedersehe
Así que hazlo pronto ya
Also tu es bald
Ten compasión de
Hab Mitleid mit mir
Entiende que este dolor
Versteh, dass diesen Schmerz
No lo soporto más
Ich nicht mehr ertrage
Ni un minuto más
Keine Minute länger
Así es mi amor por ti
So ist meine Liebe zu dir
Por ti pondría el mundo a tus pies
Für dich würde ich die Welt zu deinen Füßen legen
Con tal que un dia
Nur damit du eines Tages
Vuelvas junto a
Zu mir zurückkehrst
Así es mi amor por ti
So ist meine Liebe zu dir
Por ti pondría el mundo a tus pies
Für dich würde ich die Welt zu deinen Füßen legen
Con tal que un dia
Nur damit du eines Tages
Vuelvas junto a
Zu mir zurückkehrst
Regresa, regresa por favor
Komm zurück, komm bitte zurück
Que pondré el mundo a tus pies
Denn ich werde die Welt zu deinen Füßen legen
Corazón Serrano
Corazón Serrano
Quiero que sepas amor
Ich möchte, dass du weißt, meine Liebe
Que yo con tal de que
Dass ich, nur damit du
Vuelvas a estar
Wieder sein wirst
Otra vez junto a
Wieder bei mir
Prometo mi amor poner
Verspreche ich, meine Liebe, zu legen
El mundo a tus pies
Die Welt zu deinen Füßen
Todo con tal
Alles, nur damit
Que vuelvas junto a
Du zu mir zurückkehrst
Esto lo hago porque
Das tue ich, weil
Mi vida sin ti
Mein Leben ohne dich
Siento que acabará
Ich fühle, dass es enden wird
Si no te vuelvo a ver
Wenn ich dich nicht wiedersehe
Así que hazlo pronto ya
Also tu es bald
Ten compasión de
Hab Mitleid mit mir
Entiende que este dolor
Versteh, dass diesen Schmerz
No lo soporto más
Ich nicht mehr ertrage
Ni un minuto más
Keine Minute länger
Así es mi amor por ti
So ist meine Liebe zu dir
Por ti pondría el mundo a tus pies
Für dich würde ich die Welt zu deinen Füßen legen
Con tal que un dia
Nur damit du eines Tages
Vuelvas junto a
Zu mir zurückkehrst
Así es mi amor por ti
So ist meine Liebe zu dir
Por ti pondría el mundo a tus pies
Für dich würde ich die Welt zu deinen Füßen legen
Con tal que un dia
Nur damit du eines Tages
Vuelvas junto a
Zu mir zurückkehrst





Авторы: Edwin Guerrero, Ivan Rondoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.