Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La De La Mala Suerte
Die mit dem Pech
Abriste
una
ventana
despertando
una
ilusión
Du
öffnetest
ein
Fenster,
wecktest
eine
Illusion
Cegando
por
completo
mi
razón
Verblendetest
völlig
meine
Vernunft
Mantuve
la
esperanza
conociendo
tu
interior
Ich
bewahrte
die
Hoffnung,
während
ich
dein
Inneres
kennenlernte
Sintiendo
tan
ajeno
tu
calor
Fühlte
deine
Wärme
so
fremd
Probé
de
la
manzana
por
amor
Ich
kostete
vom
Apfel
aus
Liebe
Quiero
ya
no
amarte
y
enterrar
este
dolor
Ich
will
dich
nicht
mehr
lieben
und
diesen
Schmerz
begraben
Quiero
que
mi
corazón
te
olvide
Ich
will,
dass
mein
Herz
dich
vergisst
No
ser
como
tú,
quiero
ser
yo
la
fuerte
Nicht
sein
wie
du,
ich
will
die
Starke
sein
Solo
te
he
pedido
a
cambio
tu
sinceridad
Ich
habe
dich
nur
um
deine
Ehrlichkeit
im
Gegenzug
gebeten
Quiero
que
el
amor
al
fin
conteste
Ich
will,
dass
die
Liebe
endlich
antwortet
¿Por
qué
siempre
soy
yo
la
de
la
mala
suerte?
Warum
bin
immer
ich
die
mit
dem
Pech?
Vienes,
me
acaricias
y
te
marchas
con
el
sol
Du
kommst,
streichelst
mich
und
gehst
mit
der
Sonne
Me
duele
solo
ser
tu
diversión,
no
Es
tut
weh,
nur
dein
Zeitvertreib
zu
sein,
nein
Dices
que
me
amas,
que
no
hay
nadie
como
yo
Du
sagst,
du
liebst
mich,
dass
es
niemanden
wie
mich
gibt
Que
soy
la
dueña
de
tu
corazón
Dass
ich
die
Herrin
deines
Herzens
bin
Pero
alguien
más
está
en
tu
habitación
Aber
jemand
anderes
ist
in
deinem
Zimmer
Quiero
ya
no
amarte
y
enterrar
este
dolor
Ich
will
dich
nicht
mehr
lieben
und
diesen
Schmerz
begraben
Quiero
que
mi
corazón
te
olvide
Ich
will,
dass
mein
Herz
dich
vergisst
Quiero
ser
como
tú,
quiero
ser
yo
la
fuerte
Ich
will
sein
wie
du,
ich
will
die
Starke
sein
Solo
te
he
pedido
a
cambio
tu
sinceridad
Ich
habe
dich
nur
um
deine
Ehrlichkeit
im
Gegenzug
gebeten
Quiero
que
el
amor
al
fin
conteste
Ich
will,
dass
die
Liebe
endlich
antwortet
¿Por
qué
siempre
soy
yo
la
de
la
mala
suerte?
Warum
bin
immer
ich
die
mit
dem
Pech?
No,
no
pasa
nada
si
el
amor
no
es
perfecto
Nein,
es
macht
nichts,
wenn
die
Liebe
nicht
perfekt
ist
Siempre
y
cuando
sea
honesto
Solange
sie
ehrlich
ist
Y
no,
ya
para
que
pedir
perdón,
no
es
correcto
Und
nein,
wozu
noch
um
Verzeihung
bitten,
es
ist
nicht
richtig
No
puedo
compartir
lo
que
no
se
me
dio
Ich
kann
nicht
teilen,
was
mir
nicht
gegeben
wurde
No
soy
la
dueña
de
tu
corazón
Ich
bin
nicht
die
Herrin
deines
Herzens
Yo
soy
quien
sobra
en
esta
habitación,
no
Ich
bin
diejenige,
die
in
diesem
Zimmer
überflüssig
ist,
nein
Quiero
ya
no
amarte
y
enterrar
este
dolor
Ich
will
dich
nicht
mehr
lieben
und
diesen
Schmerz
begraben
Quiero
que
mi
corazón
te
olvide
Ich
will,
dass
mein
Herz
dich
vergisst
Quiero
ser
como
tú,
quiero
ser
yo
la
fuerte
Ich
will
sein
wie
du,
ich
will
die
Starke
sein
Solo
te
he
pedido
a
cambio
tu
sinceridad
Ich
habe
dich
nur
um
deine
Ehrlichkeit
im
Gegenzug
gebeten
Quiero
que
el
amor
por
fin
conteste
Ich
will,
dass
die
Liebe
endlich
antwortet
¿Por
qué
siempre
soy
yo
la
de
la
mala
suerte?
Warum
bin
immer
ich
die
mit
dem
Pech?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.