Corazón Serrano - La Espinita (Es Una Espina) - перевод текста песни на немецкий

La Espinita (Es Una Espina) - Corazón Serranoперевод на немецкий




La Espinita (Es Una Espina)
Der kleine Dorn (Es ist ein Dorn)
Es difícil poder arrancarme
Es ist schwer, ihn mir herauszureißen,
La espina que llevo en mi corazón
Den Dorn, den ich in meinem Herzen trage.
Por amarte estoy perdiendo la razon
Weil ich dich liebe, verliere ich den Verstand.
Que castigo estoy pagando ay dios mio...
Welche Strafe zahle ich, oh mein Gott...
Fingiste amor y cariño sincero...
Du hast aufrichtige Liebe und Zuneigung vorgetäuscht...
Triste es mi vida por que estoy sufriendo...
Mein Leben ist traurig, weil ich leide...
Por amarte estoy perdiendo la razón
Weil ich dich liebe, verliere ich den Verstand.
Que castigo estoy pagando ay dios mio
Welche Strafe zahle ich, oh mein Gott.
Tu no sabes querer, tu no sabes amar
Du weißt nicht, wie man liebt, du weißt nicht, wie man liebt.
Solo mentiras salen de tu corazón
Nur Lügen kommen aus deinem Herzen.
Tu eres la espina que llevo en mi pecho...
Du bist der Dorn, den ich in meiner Brust trage...
Tu no sabes querer, tu no sabes amar
Du weißt nicht, wie man liebt, du weißt nicht, wie man liebt.
Solo mentiras salen de tu corazón
Nur Lügen kommen aus deinem Herzen.
Tu eres la espina que llevo en mi pecho...
Du bist der Dorn, den ich in meiner Brust trage...
CORAZÓN SERRANO!!!
CORAZÓN SERRANO!!!
Es difícil poder arrancarme
Es ist schwer, ihn mir herauszureißen,
La espina que llevo en mi corazón
Den Dorn, den ich in meinem Herzen trage.
Por amarte estoy perdiendo la razon
Weil ich dich liebe, verliere ich den Verstand.
Que castigo estoy pagando ay dios mio...
Welche Strafe zahle ich, oh mein Gott...
Fingiste amor y cariño sincero...
Du hast aufrichtige Liebe und Zuneigung vorgetäuscht...
Triste es mi vida por que estoy sufriendo...
Mein Leben ist traurig, weil ich leide...
Por amarte estoy perdiendo la razón
Weil ich dich liebe, verliere ich den Verstand.
Que castigo estoy pagando ay dios mio
Welche Strafe zahle ich, oh mein Gott.
Tu no sabes querer, tu no sabes amar
Du weißt nicht, wie man liebt, du weißt nicht, wie man liebt.
Solo mentiras salen de tu corazón
Nur Lügen kommen aus deinem Herzen.
Tu eres la espina que llevo en mi pecho...
Du bist der Dorn, den ich in meiner Brust trage...
Tu sabes querer, tu sabes amar
Du weißt zu lieben, du weißt zu lieben.
Solo mentiras salen de tu corazón
Nur Lügen kommen aus deinem Herzen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.