Corazón Serrano - Se Supone - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Se Supone - En Vivo - Corazón Serranoперевод на немецкий




Se Supone - En Vivo
Eigentlich - Live
Se supone que debería haberte olvidado,
Eigentlich sollte ich dich vergessen haben,
Se supone que por lo que hiciste tendría que
Eigentlich müsste ich dich für das, was du getan hast,
Odiarte, no se puede, no se puede, no se puede ...
hassen, es geht nicht, es geht nicht, es geht nicht ...
Mi corazón no quiere responderme, y yo lo único que quiero es verte.
Mein Herz will mir nicht gehorchen, und alles, was ich will, ist dich zu sehen.
Se supone que yo tendría otro amor a mi lado,
Eigentlich hätte ich eine andere Liebe an meiner Seite,
Que sus besos borraran las huellas que habías
Deren Küsse die Spuren verwischen würden, die du
Dejado, no me quieres, no me quieres, no me quieres .
hinterlassen hast, du liebst mich nicht, du liebst mich nicht, du liebst mich nicht.
Ya me lo has dicho no cuántas
Das hast du mir schon ich weiß nicht wie oft
Veces y yo lo único que quiero es verte.
gesagt, und alles, was ich will, ist dich zu sehen.
Si te pudiera olvidar ya lo hubiera hecho,
Wenn ich dich vergessen könnte, hätte ich es schon getan,
Tenlo por seguro que en mi pecho ya no habría nada tuyo.
Sei versichert, dass in meiner Brust nichts mehr von dir wäre.
Porque, porque te sigo queriendo? .
Warum, warum liebe ich dich immer noch?
Si ya me has olvidado, Mujer!
Wo du mich doch schon vergessen hast, Frau!
Se supone que yo tendría otro amor a mi lado,
Eigentlich hätte ich eine andere Liebe an meiner Seite,
Que sus besos borraran las huellas que habías
Deren Küsse die Spuren verwischen würden, die du
Dejado, no me quieres, no me quieres, no me quieres .
hinterlassen hast, du liebst mich nicht, du liebst mich nicht, du liebst mich nicht.
Ya me lo has dicho no cuántas
Das hast du mir schon ich weiß nicht wie oft
Veces y yo lo único que quiero es verte.
gesagt, und alles, was ich will, ist dich zu sehen.
Si te pudiera olvidar ya lo hubiera hecho,
Wenn ich dich vergessen könnte, hätte ich es schon getan,
Tenlo por seguro que en mi pecho ya no habría nada tuyo.
Sei versichert, dass in meiner Brust nichts mehr von dir wäre.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.